Несостоявшийся шантаж
Шрифт:
На прибрежном частном аэродроме под Сан-Франциско их ждал проворный турбовинтовой «Хавилланд». Приземлившись в середине маршрута для дозаправки, он доставил Ли в Вашингтон. Вся операция была проведена американцами. Но хитрый доминиканец, получив информацию от Дика, подменил катер, и Ли оказался у него.
Кореец вздохнул, взял изящные белые палочки дня еды и прикоснулся к «собайги кимчи» — капусте, нафаршированной устрицами.
— Гм, — пробормотал он несколько мгновений спустя, — приготовлено не хуже, чем в Корее.
За «собайги
Трапеза Ли завершилась «синсунло». Он пододвинул к себе большой бронзовый горшок с крышкой, похожий на русский самовар. Внизу горшка устроена небольшая жаровня, а через середину его проходит труба. Из нее вился легкий сизый дымок. Куски говядины, смешанные с кусочками репчатого лука и ароматическими травами, кладут на дно горшка. Сверху их засыпают мелко рубленными вареными яйцами, дольками огурца и моркови, говяжьей печенью, грецкими орехами и слегка поджаренными орехами гинкго. Сразу же после этого горшок закрывается тяжелой крышкой, а в жаровне раздувают угли. Через двадцать минут «синсунло» готово.
Вытерев жирные пальцы о вышитое полотенце, Ли налил в низкую глиняную плошку «Паем-соол» — тонизирующий ликер, который получают, помещая целую змею, гадюку, в 95-процентный спирт, полученный из риса. Зажмурившись, сделал несколько глотков.
По телу стала разливаться блаженная теплота. Но Ли не почувствовал себя умиротворенным. Наоборот, чем сильнее он пьянел, тем больше ненависти испытывал к Робсону. «Негодяй! — задыхаясь, прошептал кореец. — Обещал заплатить за лодку полтора миллиона долларов. Деньги должен был перевести на мой счет сегодня. Разумеется, этот мошенник не перевел их!»
Негодование Ли было так велико, что он с размаху швырнул глиняную плошку в стену. Плотная шкура леопарда, в которую попала плошка, самортизировала удар. Взвыв от ярости, он бросился на пол и вцепился в край ковра, пытаясь сорвать его с места.
Когда край ковра отогнулся, Ли заметил под ним маленький клочок бумаги. Глядя на него, он почему-то устыдился своего внезапного порыва, превратившего его в дикого зверя. Схватив бумажку, Ли медленно распрямился.
«Боже, накажи проклятого Робсона!» — было начертано на бумажке. Чуть ниже шла торопливая подпись: «Мануэль Эскобар».
— Выходит, я не первый узник этой башни! — с горечью заключил Ли. Он достал из пачки «Филипп Моррис» длинную тонкую сигарету и закурил.
Голова неожиданно сделалась тяжелой. «Наверное, слишком много выпил», — подумал Ли и прилег на кровать. Веки быстро налились свинцом, и кореец провалился в беспамятство.
Через несколько минут в комнату заглянул секретарь Робсона. Он прижимал к носу платок, пропитанный одеколоном. Внимательно присмотревшись к спящему Ли, секретарь снова затворил дверь.
Его нетерпеливо поджидала Лукреция.
«Ну и как он?» — спросили ее глаза.
— Спит, — пожал плечами секретарь доминиканца. — Как ребенок… нет, скорее как наркоман. — Он замялся, потом прямо взглянул в глаза любовницы босса:
— Наркотик, помещенный в сигареты, которые курит кореец, при многократном употреблении превращает человека в животное. Точнее, в человекоподобное существо, лишенное разума. Робсон хочет этого.
Лукреция залился смехом — серебряным, как колокольчик:
— Чего хочет Робсон, хочет Бог…
Перепрыгивая через ступеньки, она легко и быстро сбежала вниз по винтовой лестнице. Ее старинные ступени были стерты. Робсон специально распорядился не заменять их на новые. В его замке аромат старины должен был чувствоваться во всем.
Глава VI. Доброта Майкла Робсона
США (Вашингтон)
— Когда начнешь операцию? — Лукреция оторвалась от русской черной икры, которую доставала из хрустальной вазочки золотой ложечкой.
Робсон откинулся на спинку стула и ничего не сказал. Поглощенный процессом переваривания пищи, он сыто зевнул.
— Давно пора браться за дело! — топнула ножкой, обутой в лакированную красную туфельку от «Тиффани», мулатка. — Каждая минута промедления смертельно опасна для всего предприятия. Сколько можно хранить боеголовки в подземной пещере?! А вдруг кто-нибудь обнаружил их по следам радиоактивности, используя космические спутники?!
— Если бы их обнаружили, то честь этого открытия принадлежала бы израильтянам, — буркнул Робсон. — Ведь самые совершенные в мире разведывательные спутники — у них. Но если бы это случилось, я бы не сидел так спокойно, поверь мне!
Мулатка кусала губы.
— Так когда же начнется операция? — рискнула в третий раз спросить она.
— Ты становишься надоедливой, — пожаловался Робсон. — Я не знаю. Пока говорить об операции преждевременно.
— Я пойду к себе! — встала из-за стола Лукреция. Она не скрывала, что рассержена, но в то же время настаивать не стала. Шутить с Робсоном было опасно даже ей, которой кровожадный доминиканец доверял многие свои тайны.
Робсон проводил Лукрецию ленивым взглядом человека, отдыхающего после обильного обеда.