Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я не могу.

— Ладно, — обрываю я ее на полуслове. — Я должна выбраться из этого дома.

В этом доме слишком много воспоминаний.

— Ты выйдешь подышать свежим воздухом и, может быть, устроишь себе шопинг, а завтра вечером увидимся.

— Так и будет, — отвечаю я, кивнув головой.

— Люблю тебя, Джулс, — мягко произносит Кэт, что не похоже на нее.

— Я тоже тебя люблю, — говорю я, и это правда. Без нее я превратилось бы в существо, перестала бы быть человеком.

Когда я встаю с кровати, она слегка скрипит, и я оглядываюсь. Надо бы натянуть простынь и постелить одеяло как следует. Я даже взбиваю подушки и кладу их туда, где они должны быть.

Иду по деревянному полу, который слегка поскрипывает. Я смотрю на балконную дверь и вижу, что она не заперта, и это странно. Клянусь, я ее запирала. Иду, чтобы повернуть замок.

Щелчок. Он прозвучал так громко, словно выстрел. Мои пальцы все еще лежат на холодном твердом металле.

Мне никогда не нравился балкон в спальне. Джейс говорил, что это глупости. Я скрещиваю руки на груди, чувствуя, как с каждой секундой мне становится все холоднее. Заправляю прядь волос за ухо, хватаю телефон, клатч и натягиваю выцветшие синие джинсы.

Я опять чувствую это узнаваемое для меня ощущение разбитости. Я не знаю, что мне делать дальше. Куда идти.

Но всем своим существом в этот момент я ощущаю, что просто хочу убраться отсюда к чертовой матери.

Глава 26

Мейсон

Тик-так.

Это бомба, не часы.

Тик-так.

Настало время уходить

Тик-так.

Лишь шок остался впереди.

Тик-так.

Лишь правда выплывет наружу.

Я сцепляю руки за спиной. Стою спиной у окна к открывающейся двери в кабинете отца. и вижу свое лицо в отражении. Внизу город живет своей жизнью, но здесь, наверху, тихо. Мы всегда в толпе, но никому нет до нас дела, никто не спасет меня.

Да и Джулс. Моя любимая.

— Мейсон, — зовет меня отец, и я поворачиваюсь к нему, понимая, что мне необходимо встретиться с ним лицом к лицу и со всем тем дерьмом, от которого я убегал. Как бы мне не хотелось прижать к себе Джулс и притвориться, что общение с ней все исправит, я знаю, что это не так.

— Отец, — холодно приветствую я.

Мне ненавистно, что этот человек — мой родственник. Я смотрю ему в глаза и вижу свое отражение, только постарше. Все в нем напоминает мне о том, в кого я могу превратиться. И мне это чертовски не нравится.

— Нам нужно это пережить, — говорит отец, жестикулируя.

— Да, — сжимаю я челюсть, мое сердце бьется быстрее. Отрывая от него взгляд, смотрю на свои руки. — Не думаю, что нас еще что-то связывает.

Чертовски больно говорить ему такие вещи. Даже после всех этих лет и всего, что он сделал, я все еще испытываю боль при мысли о том, что нам придется разорвать отношения.

— Связывает что? — уточняет он.

— Связи между нами.

Отец вздрагивает, словно я его ударил. Но чего он ожидал?

— Следи за своим языком.

Не могу поверить, что у него хватило наглости сделать мне замечание. Как будто то, что я говорю, нельзя произносить вслух.

— Я хочу уйти. Больше не хочу иметь дело со всем этим дерьмом. Не хочу быть связанным с тобой.

Я задерживаю дыхание и жду, когда он ответит. Я свои карты разыграл.

— Я твой отец, Мейсон. Ты не можешь уйти.

Черт возьми, не могу. Когда он подходит ближе к левой стороне стола, я, прикусив язык и стиснув зубы, обхожу стол с другой стороны. Разговор обостряется.

— Тебе нужно просто простить…

— Я никогда не прощу тебя за то, что ты сделал с Эйвери, — прерываю я его, глядя ему в глаза.

Напрягаюсь, ожидая его следующего шага, чтобы иметь возможность уничтожить его и выпустить свою ярость.

В его глазах что-то вспыхивает. Гнев или, может быть, предательство, я не могу точно сказать.

— Я сделал то, что должен был сделать, чтобы защитить тебя, — говорит он сквозь стиснутые зубы.

— Она не заслуживала смерти, — киплю я от гнева, сжимая руки в кулаки.

Эйвери была ошибкой. Огненно-рыжая, с длинными ногами и улыбкой, от которой можно умереть.

Я встретил ее поздно вечером на каком-то мероприятии и понял, что от нее одни неприятности.

Я знал это, но мне нужен был быстрый трах. Она искушала, и я заглотил наживку. Но не осознавал, чем это кончится. Я и представить себе не мог.

— Вот что бывает, когда решаешь поиметь Тэтчера, — скрежеща зубами, продолжает отец. — Она решила бросить вызов, придя ко мне с требованиями и попыталась нас шантажировать.

— Ты мог бы послать ее ко мне, — указываю я, делая шаг вперед и сгорая от желания ударить его. — Я бы сказал ей, что ребенок не мог быть моим.

— Если бы я знал тогда…

— Тебе и не нужно было знать! — кричу я на него, горло саднит, когда эти слова вырываются из меня, я ощущаю боль в груди.

— Она не была невинной овечкой, — я делаю шаг к отцу и хватаюсь за край стола, чтобы не вцепиться ему в горло. — Но она не заслужила смерть.

— Да, — говорит отец, распрямляя спину. Его взгляд полон уверенности.

— Она была беременна! — кричу я на него.

Ненавижу, как он мог так легко принизить ее существование. Он приказал ее убить. Даже ни на секунду не задумался о том, как можно решить ситуацию обычным способом.

— От женатого мужчины! — кричит мне в ответ отец, его лицо краснеет, когда он наклоняется ближе ко мне, и я больше не могу этого терпеть.

Я не могу больше выносить это высокомерие и оправдание того, что он так легко уничтожил молодую женщину. Сжимаю костяшки пальцев так, что они белеют, и бью отца в челюсть. От тяжелого удара раздается хруст. Его голова дергается в сторону, он протягивает руку в попытке ухватиться за что-нибудь для равновесия, но ему это не удается, и он падает на пол. Он обмяк и потрясен, совершенно ошеломлен. Моя рука болит от удара.

Популярные книги

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сам себе властелин

Горбов Александр Михайлович
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.00
рейтинг книги
Сам себе властелин

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи