Несподівана вакансія
Шрифт:
Суквіндер здавалося, що Роббі ще борюкався в її руках, хоч, може, це просто немилосердна течія ріки намагалася вихопити його від неї? Суквіндер добре плавала, але Орр штовхала і затягувала її вглиб. Її занесло за вигин ріки, і це допомогло їй наблизитись до берега, а тоді вона спромоглася на крик і побачила чоловіка з собакою, що біг до неї берегом ріки…
— Біда, — сказав чоловік, промучившись хвилин двадцять над тілом Роббі. — Він відійшов.
Суквіндер заридала і сповзла на холодну, вологу землю, здригаючись усім тілом, і в цю мить здалека пролунала сирена швидкої, що мчала до них, але занадто пізно.
Тим часом на Евертрі Кресент санітарам ніяк не вдавалося підняти Говарда, щоб покласти його на ноші. Майлз і Саманта мусили їм помогти.
— Ти їдь з татом, а ми за вами машиною! — скомандував Майлз Шерлі, яка в нервовому зриві не хотіла сідати в швидку.
Морін, випроводивши з «Мідного чайника» останнього відвідувача, стала на порозі і прислухалась.
— Стільки сирен, — кинула вона через плече виснаженому Ендрю, що витирав столи. — Напевно щось сталося.
І вона глибоко вдихнула, ніби хотіла розкуштувати гострий присмак біди у теплому надвечірньому повітрі.
Чистина шоста
Недоліки добровільних організацій
22.23.… Основними недоліками добровільних організацій є те, що їх важко заснувати і вони схильні до розпаду …
Чарльз Арнольд-Бейкер
«Управління місцевими радами»
Сьоме видання
І
Дуже-дуже багато разів Колін Вол уявляв, як у його двері стукає поліція. Саме так і трапилось у неділю ввечері, коли вже сутеніло: чоловік і жінка постукали до них, але не для того, щоб його заарештувати, а щоб розшукати їхнього сина.
Нещасний випадок зі смертельним наслідком: «Стюарт, правильно?» — був його свідком.
— Він зараз вдома?
— Ні, — відповіла Тесса. — О Господи Боже… Роббі Відон… але ж він живе на Полях… як він опинився тут?
Жінка в поліцейській формі приязно пояснила їхню версію нещасного випадку.
— Підлітки залишили його без нагляду, — саме так вона сказала.
Тессі здалося, що вона ось-ось знепритомніє.
— Ви не знаєте, де Стюарт? — запитав Коліна поліцейський.
— Ні, — відповів Колін, який дуже змарнів і мав мішки під очима. — А де його востаннє бачили?
— Коли туди прибув наш колега, Стюарт, схоже, гм, втік.
— Боже милий! — зойкнула Тесса.
— Він не відповідає, — прошепотів Колін, спробувавши набрати мобільний Жирка. — Треба його знайти.
Колін усе життя готувався до якоїсь біди. І вона не застала його зненацька. Він зняв з вішака плащ.
— Я спробую набрати Арфа, — сказала Тесса і побігла до телефону.
Дім-на-пагорбі самотньо стримів над містом, і туди ще не дійшла ця новина. На кухні задзвонив мобільний Ендрю.
— …льоу, — відповів він, жуючи грінку.
— Енді. Це Тесса Вол. Стю з тобою?
— Ні, — відповів він. — Вибачте.
Але насправді він не відчував ані найменшого жалю, що Жирко не з ним.
— Дещо сталося, Енді. Стю був біля річки з Кристал Відон, а вона взяла з собою братика, і хлопчик втопився. Стю побіг… кудись утік. Ти не знаєш випадково, де він може бути?
— Ні, — на автоматі відповів Ендрю, бо так вони колись домовилися з Жирком: предкам — ні слова.
Але ця новина вогким туманом заповзла в слухавку. Перед очима раптом все розмилося і стало якимсь непевним. Тесса вже намірилася закінчувати розмову.
— Зачекайте, місіс Вол, — сказав він. — Здається, я знаю… є одне місце біля річки…
— Я не впевнена, що він зараз осяде десь біля річки, — відповіла Тесса.
З кожною секундою у Ендрю зростала впевненість, що Жирко зараз у «каббінці».
— Це єдине місце, яке приходить мені в голову, — сказав він.
— Тоді кажи, де…
— Це треба показати.
— Я буду за десять хвилин! — крикнула вона.
А Колін пішки уже прочісував вулиці Пеґфорда. Тесса на своєму «Ніссані» піднялася на крутий пагорб і побачила Ендрю: він стояв на розі, де щоранку чекав на шкільний автобус. Він сів у машину і показував шлях. Вуличні ліхтарі світили тьмяно.
Вони припаркувалися біля дерев, де Ендрю зазвичай залишав велосипед Саймона. Тесса вийшла з машини і пішла за Ендрю аж до краю річки, приголомшена і налякана.
— Його тут немає, — сказала вона.
— Це он там, — сказав Ендрю і показав на пагорб Парджеттер, що стрімко здіймався над річкою, краєчком землі впираючись у бурхливу течію.
— Що ти маєш на увазі? — нажахано спитала Тесса.
Ендрю знав, що невеличкій, товстенькій Тессі туди не пробратись.
— Я піду гляну, — сказав він, — якщо ви почекаєте.
— Але ж це небезпечно! — закричала вона крізь шум бурхливої річки.
Не зважаючи на неї, він намацав руками і ногами вже знайомі виступи. Ендрю по міліметрах рухався з виступу на виступ, і враз і йому, і Тессі стрельнула однакова думка: Жирко міг зірватися чи зістрибнути в річку, що бушувала біля самих ніг Ендрю.
Тесса постояла біля води, доки Ендрю зник з очей, а тоді відвернулась, намагаючись не заплакати, якщо Стюарт таки знайдеться, щоб поговорити з ним без істерики. Вперше в житті їй не було байдуже, де зараз Кристал. Поліцейські нічого не сказали, а страх за Жирка затьмарив їй усе…