Неспящая во льдах
Шрифт:
– Я пошутила, вампир! За вымогательство можно и лицензии лишиться. А мой бизнес идёт в гору.
Лорд сел на грубо сколоченный табурет.
–Тогда окажи мне услугу.
Ведьма сгребла золото в карман и прищурилась.
– А, поняла. Моё пророчество всё ещё не даёт тебе покоя. Ты хочешь знать, кем будет твоя невеста? Отвечу. Дай только подумать… - Женщина скрестила руки на груди.
– Даже не знаю, как сказать. Это будет нечто особенное.
– Фурия?
– Фурия? Гм… Близко, но не она, вернее, не совсем она, а, точнее, совсем не она. В общем, что-то новенькое в Дассете.
Лорд почувствовал головокружение.
– Но моя
– Да. Это абсолютно точно.
Вампир с облегчением вздохнул, а Гертруда усмехнулась.
– Не понимаю, почему ты так опасаешься смертных? Ты мог бы поделиться своим даром с женой. Прошли те времена, когда избранницы из мира людей умирали от болезней или рожая полукровок. Женщина может впитать силы своего мужчины и измениться, точнее, не измениться, ну, ты меня понял.
– Только если они будут истинной парой.
– Это да. Иначе все твои усилия пропадут даром.
– Но как не ошибиться?
Ведьма усмехнулась.
– Ты же знаешь, лорд, как только вампир находит невесту, его кожа становится тёплой, а сердце отбивает чечётку.
Лорд кивнул.
– Знаю, как и то, что со мной такого ещё не случалось.
– Случится, скоро! Поверь!
Никсон задумался.
– Скажи, а почему ты не спасла своего смертного мужа, не дала ему бессмертие, ведь он являлся твоей парой?
Гера побледнела.
– Откуда ты знаешь?
Лорд развёл руками.
– Это моя работа. Ответь мне.
В первый раз вампир увидел, что холодные серые глаза ведьмы наполнились неимоверной болью.
– Не лезь не в своё дело, носферату, иначе я уничтожу тебя.
Россия. Санкт Петербург. 2010 год
Никсон открыл толстую папку и разложил на столе несколько фотоснимков. Сердце сжалось от тоски и нежности. Он чувствовал, смертная находится в безопасности, но это не умоляло его желания поскорее разыскать её. Сейчас вампир очень сожалел, что не послушал своих инстинктов и не спрятал её в Монтонее, как собирался. Впрочем, перед тем, как привезти девушку в родовой замок, предстояло пройти сквозь ад. И этот ад звался Лидией. Никсон устало закрыл глаза.
– Мария! Мари! Где же ты, девочка? Куда ты сбежала от меня?
Глава 6
Лидия стояла у окна и тупо смотрела на дорогу. Проклятый вампир опять уехал, не простившись, и даже не предупредил, когда вернётся. Последние пять лет она была его донором, но мечтала о большем. О, как же ей хотелось прибрать к рукам и этот огромный старинный замок, и эти бескрайние угодья. Подобные мысли не отпускали ни на минуту, сводили с ума, лишали покоя и сна. Лидии было почти тридцать, а лорд так и не предложил бессмертие с обручальным кольцом в придачу. Это не просто огорчало. Это бесило, выводило из себя, поднимало из глубин души неуправляемую ярость, которая часто выливалась на других обитателей замка.
Иногда женщина ощущала себя королевой. Подарки, которыми Никсон щедро осыпал избранницу, стоили целого состояния. Но гораздо чаще, два раза в месяц, она опускалась на уровень обслуживающего персонала. Почти-что-госпожа получала зарплату наравне с садовниками, поварихами и горничными. Это казалось до невозможности
Размышления прервал шум мотора.
Что это? На дороге появился автомобиль. Нет. Никсон никогда не опускался до таких примитивных машин. Тогда кто? Гости? В такой глуши? Она подошла к лестнице и натянула на лицо самое надменное выражение из своей огромной коллекции притворства. Королева, не меньше!
Я без проблем взяла напрокат старенький, но резвый «Порш», оснащённый современным навигатором. Петляя по узким дорогам, проваливаясь в густой туман, и, выныривая на белый свет, я добралась до Монтонея. Припарковав машину на небольшой, вымощенной булыжниками площадке, я вошла в открытые ворота. Никогда не была в замках! Это же просто сказка какая-то! Первым моим желанием стало вернуть отвисшую челюсть на место и внимательно обследовать все помещения. Вовремя спохватившись, что это не музей, а обычный дом обычного вампира, я огляделась по сторонам. В огромном дворе кипела обычная жизнь. Конюхи несли охапки душистого сена в стойла своих питомцев, девчушка, лет семи, гонялась за курицей, и, поймав, потащила возмущённую птицу за изгородь. Несколько мужчин занимались ремонтом спортивного автомобиля, а бодрая старушка развешивала на верёвке кипельно-белые простыни. Интересно, они все вампиры? Внутренне я содрогнулась.
– Вы к кому, девушка? Неужто заблудились в таком тумане?
Совсем юный паренёк в промасленном комбинезоне захлопнул капот и застенчиво улыбнулся.
– Мне… это… лорд Никсон тут живёт?
Я слышала, что у шотландцев был специфический выговор, поэтому боялась, что люди из глубинки не поймут моего классического английского.
– В Шотландии принято говорить лэрд. Эй, Рита!
– На зов парня выбежала молоденькая девушка, перепачканная мукой.
– Эта леди ищет милорда.
Девушка приветливо улыбнулась.
– Милорда нет в замке. Но я могу проводить Вас к госпоже Лидии.
Моё сердце упало и разбилось на миллион осколков. Вампир женат? Я об этом даже не подумала. И это усложняло дело. Хотя, какая разница? Я приехала не замуж за него выходить, а узнать, кем я стала, и как жить дальше.
– Идите за мной.
Рита поднялась по центральной лестнице и открыла тяжёлую дверь.
– Госпожа Лидия! У нас гости.
– Ступай.
– Властный голос рассёк гробовую тишину.
Дважды повторять не пришлось. Сделав реверанс, девушка кинулась прочь со всех ног.
В полутёмном зале было пусто и уныло. Мне показалось, вампиры экономили на отоплении. Холод и сырость пробирали до костей. По причудливой старинной лестнице медленно и величественно спускалась вызывающе красивая дама. Прямые чёрные волосы доходили до пояса, опасная чёлка почти прикрывала глаза. Тонкие черты лица, бледная кожа и яркая помада на тонких губах. Да, именно так и должна по всем канонам выглядеть жена носферату. Холодная стерва! Роскошное синее платье подчёркивало её нереальную худобу.