Чтение онлайн

на главную

Жанры

Нет дыма без огня
Шрифт:

Так она уговаривала себя, еле плетясь к джипу.

Она до него не добралась. Кей толкнул ее за мусорные баки, стоявшие позади больничного крыла.

— Эй, падре!

Отец Жеральдо обернулся.

— Что такое?

— Нечего играть в прятки, Кей, — сказала Лара. — Нас никто не видел.

Кей поманил к себе отца Жеральдо.

— Когда Сото обычно уходит из больницы?

Отец Жеральдо пожал плечами.

— Не имею представления. В чем дело?

— Наш друг доктор нас обманывает.

— Но я его знаю

уже…

— Поверьте мне, падре, — прервал его Кей. — Вы хорошо разбираетесь в святых, а я в грешниках. Он нас обманывает.

— Каким образом? — спросила Лара.

— Не знаю как, но собираюсь узнать. Он сказал, что не помнит вашу дочь. Наглая ложь, — объявил Кей. — Об этом нападении писали газеты во всех странах. Я тогда находился в Чаде, и там эта новость появилась на первых полосах газет. С этого события началась революция. Городской морг был переполнен трупами. Возможно, ему приходилось пробираться через горы убитых и раненых, но вряд ли он мог забыть, что подписал свидетельство о смерти дочери американского посла, убитой в кровавой засаде. Никоим образом, падре.

Удивительно, но Лара целиком полагалась на Кея. Отросшая темная борода делала его похожим на настоящего разбойника, человека, который притягивал к себе опасность и не мог жить без нее. Его глаза быстро оглядывали соседние дома. Ничто не ускользало от его внимания. Он говорил негромко, но твердо и убедительно.

— Что нам теперь делать? — взмолилась Лара. Кей почувствовал, что она ему полностью доверяет; он прекратил осматривать окрестности и взглянул на нее.

— Ждать.

Щелкнул предохранитель, и доктор Сото застыл на месте. Кей приставил «беретту» к голове доктора и выкрутил ему за спину левую руку.

— Одно слово, и вам конец. — Его голос в темноте звучал не громче шелеста листьев под ветром. — Идите вперед.

Доктор не оказал сопротивления. Он пошел к джипу, выехавшему им навстречу из глубины переулка. За рулем находился возбужденный и встревоженный отец Жеральдо. Лара сидела на кончике заднего сиденья, ухватившись за спинку переднего, и следила, как Кей ведет пленника к машине.

— Обыщите его, Лара.

Она соскочила на землю и ощупала одежду доктора.

— Я безоружен, — с достоинством произнес доктор Сото.

— Вы также большой обманщик, — добавил Кей. Лара помотала головой, показывая, что у доктора нет оружия, затем вернулась в машину.

— Влезайте.

Сото подчинился приказу Кея и сел на переднее сиденье. Кей перебросил свое тело на заднее сиденье рядом с Ларой и упер дуло пистолета в основание черепа доктора. Отец Жеральдо включил скорость и тронулся с места.

— Куда вы меня везете? Ради Бога, пожалуйста… Я не знаю, почему вы это делаете. Что вам от меня нужно?

— Мы хотим знать правду. — Лара наклонилась вперед, чтобы он мог ее слышать. — Вы ведь знаете о смерти моей дочери куда больше, чем говорите?

Кей еще сильнее нажал на пистолет, и дуло впилось доктору в шею.

— Нет, не надо! — пронзительно вскрикнул он. — Клянусь вам, я ничего не знаю. Бог тому свидетель.

— Поосторожней, — предупредил Кей. — С нами служитель Божий, он поймает вас на слове.

— Я ничем не могу вам помочь, — твердил доктор.

— Не можете или не хотите? — спросила Лара.

— Не могу.

— Вы лжете. Что вы от нас скрываете?

— Миссис Портер, я вас умоляю…

— Скажите мне, — настаивала Лара.

Отец Жеральдо ехал по проселочной дороге, обрывавшейся на глухой поляне над рекой. Река брала свое начало в горах прозрачным бурлящим потоком, но, пробившись сквозь джунгли и миновав Сьюдад, где в нее сбрасывали мусор, сточные воды и нечистоты, она уже грязным потоком текла дальше в океан. Отец Жеральдо остановил джип; он не стал выключать мотор.

— Вы дежурили в больнице в тот день, когда на нашу машину было совершено нападение? — спросила Лара. Доктор Сото хотел кивнуть, но ему помешал пистолет.

— Да, — прошептал он в страхе.

— Вы видели мою дочь?

— Да. Она была тяжело ранена.

Лара нервно сглотнула слюну, вспомнив, сколько крови вытекло из раны на шее Эшли. Несомненно, сонная артерия была повреждена. Страшная картина стояла у нее перед глазами. Но сейчас не время горевать. В их распоряжении нет лишней минуты.

— Что случилось с телом моей дочери?

— Отец, — умоляюще попросил Сото, скосив глаза в сторону священника. — Прошу вас, вступитесь за меня. У меня семья. Я всей душой сочувствую миссис Портер, но я боюсь последствий.

— Они будут, не сомневайтесь. — Голос Кея стал угрожающим. — Эль Корасон далеко, а я близко. Мы не для того проехали тысячу миль, чтобы с вами возиться. Скажите ей, что она требует, или мы с вами разделаемся. ?Comprende? Вам понятно? Нам незачем таскать вас за собой.

Лара не одобряла тактику запугивания, к которой прибегнул Кей. Они договорились, что будут ею пользоваться только в самом крайнем случае, когда не помогут уговоры.

— Падре! — умолял Сото; его голос сорвался, когда он посмотрел вниз, на мутные воды реки. — Прошу вас.

Отец Жеральдо осенил себя крестным знамением, склонил голову и начал тихо молиться. Он прекрасно играл свою роль.

— Ну, хватит. — Кей спрыгнул на землю из джипа и кивком головы предложил доктору выйти из машины.

— Cementerio del Sagrado Corazon, — вдруг произнес Сото. — Кладбище Святого Сердца.

— Кладбище Святого Сердца, — повторила Лара. — Она там похоронена?

— Да. — Доктор съежился, как воздушный шар, из которого выпустили воздух. — В первые дни там хоронили почти всех убитых. Отвезите меня туда, и я вам покажу место.

Поделиться:
Популярные книги

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

На грани развода. Вернуть любовь

Невинная Яна
2. Около развода. Второй шанс на счастье
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
На грани развода. Вернуть любовь

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Предатель. Ты не знаешь о сыне

Безрукова Елена
3. Я тебя присвою
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Ты не знаешь о сыне

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Неожиданный наследник 2

Яманов Александр
2. Царь Иоанн Кровавый
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник 2