Нет места под звездами
Шрифт:
29. Рассказ Лида
Хала с восхищением и легкой тревогой наблюдал за своей госпожой с момента ее появления в Великой Степи. Воин раз за разом окидывал Йорунн внимательным взглядом, не до конца понимая, что так сильно смущает его. Во время крайне неприятной беседы в зале советов, госпожа казалась почти также, как и четыре года назад. Да, жесты стали скупыми и точными, речь — сдержанной, и это было понятно: из Витахольма увозили совсем юную девушку, потерпевшую сокрушительное поражение, в Гилон вернулась молодая, уверенная в своих силах женщина,
Лонхат сказал тогда, что Йорунн выросла, и Хала был с ним согласен. Речь шла вовсе не о прожитых годах, а о том, как госпожа поменялась внутри.
В ней поселилось что-то древнее, мощное, пугающее, мрачное. Стерлась, растаяла в воспоминаниях о прошлом легкость, с которой Йорунн располагала к себе людей. Теперь рядом с ней отчетливо давило на плечи чего-то чуждое, неуловимое зрением, но ощутимое всей кожей. А в том, как потемнели ее глаза перед спуском на крохотную круглую полянку, было что-то пугающее.
Кит тоже это заметил, но странное дело: открытие это будто успокоило его. После поражения в Витахольме, Кит тяжело сходился с людьми, предпочитая проводить долгие луны на вольных просторах степи. Сам или в компании новичков, которых следовало обучить и подготовить к посвящению — не важно. Только там ему было спокойно, только там отпускали тяжелые мысли о прошлом. Поэтому Киту казалось, что отстраненность и закрытость Йорунн похожа на его собственную.
Впрочем, вслух друзья говорить ничего не стали. Им было ясно: госпожа сейчас готовится к испытанию. И хотя ни Кит, ни Хала не представляли, что ждет Йорунн, прерывать ее размышления они не хотели. В дороге путники провели всю ночь, потом сделали привал на несколько часов, а после обеда вновь отправились в путь. Лишь когда впереди показалась темная стена деревьев, девушка нарушила тишину.
— Нам туда, — указала она рукой на тропу, отмеченную глыбой камня, некогда имевший человеческий облик, а теперь безглазой, забытой и ужасно одинокой. — Это особенное место, надеюсь, удача улыбнется нам и я смогу сделать то, что задумала.
— Древнее святилище? — уточнил Хала. — Зачем нам туда?
— Узнаете завтра на рассвете.
Ночь текла неспокойно. Кит и Хала остались на границе рощи, наблюдая за степью. Та волновалась и тревожно вздыхала во сне, словно ее мучили кошмары. Порывистый холодный ветер, необычный для летних ночей, налетал резко, поднимая в воздух пыль и травинки. Где-то заплакала ночная птица, и от этого звука кинулись врассыпную встревоженные мелкие грызуны. Светлячков видно не было, а россыпь ярких звезд подернулась облачными кружевами.
Кит молчал, наблюдая, как клонится к горизонту тонкий месяц, и то и дело поглядывая на лошадей: они нервничали, всхрапывали, переступали по мягкой земле копытами, что-то мешало впасть им даже в легкую дрему. В предрассветные часы задул стойкий западный ветер. Он прогнал облака, обнажая бархатный черный купол неба, усеянный белыми искорками. И вдруг Кит и Хала разом вскочили на ноги и переглянулись — позади них, на дне укромной ложбинки явно происходило что-то, противоречащее всем законам природы.
— Вниз! — скомандовал Хала, наплевав на все предостережения и запреты Йорунн.
Бегом, спотыкаясь и поскальзываясь в темноте, друзья бросились вниз, чтобы замереть, налетев на невидимую преграду. Внутри поляны бушевала маленькая гроза: клубилась непроглядная тьма, вспыхивали и тут же исчезали языки бело-синего пламени, бесновался ветер, закручивая полосы мрака в подобия водоворотов. Кит с силой бросился всем телом на преграду, но та даже не дрогнула.
— Йорунн! — в отчаянии крикнул он.
Словно в ответ на его голос, тьма дрогнула, раздалась в стороны, открывая взорам два силуэта, сотканные из ветра и дыма. Рядом с ними прямо в воздухе таяла и рассыпалась осколками узкая тонкая трещина, напоминающая разлом в скалах. Конечно же, никакой каменной стены, в которой проход мог бы образоваться, тут не было.
Краткое мгновение Хала и Кит наблюдали, как по ту сторону трещины мечутся тени, а затем все погасло. Следом за этим растаяла тьма, потухли все огни и рухнула незримая преграда, что отделяла поляну от остальной рощи. Но ни Хала, ни Кит не сделали вперед ни шагу. Они просто стояли и смотрели, как их госпожа медленно отвернулась от того места, где секунду назад зиял пролом, тяжело поднялась на ноги и шагнула к человеку подле нее. А он отвел глаза от звездного неба и улыбнулся девушке. Света на поляне было достаточно, чтобы рассмотреть их лица — рядом с Йорунн стоял конунг Лид.
— Скажи мне, что ты тоже это видишь, — тихо прошептал Кит.
— Вижу, — голос отказывался повиноваться, сорвался.
Их услышали. Первой к друзьям обернулась Йорунн:
— Так и знала, что вы не выдержите и спуститесь сюда, — мягко произнесла она.
Вот только силы все-таки оставили ее, и девушка, не удержалась на ногах, оседая на землю.
— Сестра, ты ранена?
— Госпожа! — бросился вперед Кит.
— Что с вами?
— Йорунн ты слышишь меня? Отвечай!
Все трое склонились над безвольным телом, пытаясь рассмотреть, не ранена ли она.
— Дышит?
— Да, и сердце бьется, — Хала приложил руку к вене на шеи госпожи.
— Принесите воды, — попросил Лид. — Ее надо привести в чувства.
— Что тут произошло?
— Слишком много сил потратила, — Лид поднял глаза и впервые взглянул прямо на Халу. — И сделала то, что до нее не удавалось никому.
Он встал и аккуратно поднял сестру, словно малого ребенка. Голова Йорунн покоилась на его плече, глаза были закрыты, руки безвольно обвисли, но дышала она глубоко и ровно.
— Разведите костер, ей нужно тепло. У вас есть одеяла?
Кит умчался к поклаже. Через полчаса, когда под кронами деревьев тлел небольшой костерок. Йорунн, заботливо завернутая в два одеяла, выпила по меньшей мере две чашки горячего чая, и теперь просто лежала, глядя в огонь. Трое мужчин, наконец смогли облегченно выдохнуть и постараться привести мысли в порядок.
— Мой конунг, — первым решился Хала. — Что тут произошло? Мы были уверены, что вы погибли. Вас искали все — и наши люди и кочевники Талгата. Никто не слышал о вас ровным счетом ничего. Как вы оказались тут?