Неудачник. Книга вторая
Шрифт:
– А этому что нужно? – спросила Хельга.
– Это пусть выясняет Клод. Прислал слугу с просьбой о встрече, а я не нашла повода ему отказать. Повару сказано готовить стол, а вам нужно срочно привести себя в порядок.
К приезду герцога никто особенно не готовился. Хельга с помощью служанки расчесала волосы и украсила себя взятыми у Леоны драгоценностями, а Клод надел перевязь со шпагой. Леона почистила пёрышки к приезду Анри, а больше в особняке не было никого, кроме Мануэлы. Робер отпросился со службы и с утра ушёл с Кириллом в школу магии насчёт его приёма,
Герцог приехал без свиты, оставил коня слуге и был встречен у входа Мануэлой.
– Вы ослепительны, графиня! – сказал он, поедая её глазами. – Извините меня, но ваш бывший муж дурак. Разве можно самому отказываться от такого сокровища!
– Он и не отказывался, – засмеялась Мануэла, – отказалась я. А его вполне устраивало моё пребывание в фамильном склепе. Настолько устраивало, что, как только я с помощью барона Шефера из него вышла, он тут же постарался меня туда вернуть.
– И вы так спокойно об этом говорите? Неужели простили?
– Если бы простила, вам об этом не сказала бы. Вы меня понимаете? Я не злопамятна, только Ойген на этом не остановился и постарался осложнить мне жизнь, так почему я должна от вас что-то скрывать?
– К сожалению, он далеко и я не могу скрестить с ним шпаги, – сказал Радгер, – но постараюсь, чтобы узнали о его бесчестном поведении! Если я могу хоть в чём-то его заменить, вы только скажите!
– Посмотрим, – многозначительно сказала Мануэла и протянула ему руку. – Стол готов, и нас с вами ждут.
Герцог взял её под руку и довёл до веранды.
– Какой цветник! – воскликнул он при виде Хельги с Леоной. – Дозвольте, графиня, извиниться за мои слова! Благодарю вас, барон, за вашу магию. Хоть и неприятно быть покусанным собственным конём, но эти укусы не дали мне совершить недостойный дворянина поступок.
– Извинения приняты, герцог, – кивнула Хельга. – Будьте нашим гостем.
– Познакомите с вашей дамой, граф? – спросил Радгер у Анри.
– Извольте, герцог, – ответил тот. – Это моя невеста графиня Леона Родней.
– Та самая королева запаха? Я слышал, что с ней многие хотели познакомиться, выходит, что вы всех опередили!
– Я сделал ей предложение перед вашим приездом, и оно было с благосклонностью принято. А что вы говорили о королеве запахов?
– А вы разве не слышали? – спросил герцог. – Так называют графиню горожане. Ну и шутку вы откололи, барон! Я слыл в этом городе первым оригиналом, а теперь вы оттеснили меня на второе место! Не хотите что-нибудь устроить вдвоём?
– Ему сейчас будет некогда, Клаус, – сказала Мануэла. – Клода срочно готовят новым магом императора. Только учтите, что это пока секрет. Говорим вам, как своему человеку.
– Буду нем как могила! – поклялся Радгер. – Вам повезло, барон! А вот я сколько ни предлагал свои услуги императору, их почему-то так и не приняли. Я знаю, что многие считают меня сумасбродом. Уверяю вас, что это не так! В семье всем заправляют отец и старший брат, а мне выделили имение, с которым справляется управляющий. И чем заняться? Хотел отправиться гонять кочевников, так не пустили! Магии во мне нет
– Буду рад, – поблагодарил Клод. – Не знаю только, когда это можно будет сделать. Я сегодня в первый раз ездил во дворец, и каждый старался запугать меня работой. И всё нужно делать очень срочно.
– Почему такая срочность? – спросил герцог. – Маг императора проходит по ведомству канцлера, а там не работают, а спят. Если они зашевелились, этому должна быть причина. С заговором разделались, и единственной такой причиной может быть только война. Кочевников отогнали, а они так часто не беспокоят. Значит, опять южане? Вы об этом что-нибудь знаете, граф?
– Мы занимаемся внутренними делами, – ответил Анри. – Ищите ответ у канцлера. Могу только сказать, что часть армии с запада перебрасывают на юг, а на севере создают новую.
– Север? – недоуменно спросил Радгер. – Что может быть интересного на севере?
– Там много беженцев из Вирены, – пожав плечами, сказал Анри. – Среди них есть военные и маги. Наверное, их в первую очередь вербуют в армию. Может, из-за этого её там и формируют?
О войне больше ничего не знали, а Клод не стал распускать язык, поэтому герцог начал рассказывать последние столичные сплетни. За этим занятием их застали вернувшиеся Робер с Кириллом. Семейство Хазе представили Радгеру и усадили за стол.
– Как успехи, молодой человек? – спросил Клод. – Приняли?
И пояснил для герцога, куда и с какой целью ездил шевалье с сыном.
– Приняли, – ответил мальчик. – Сказали, что я у них во всём буду средним. Ну и ладно!
– Я слышал, что в этом году многих будут отчислять, – сказал Робер. – Учителя говорили между собой, а я проходил мимо. Вроде набрали способных ребят из беженцев, и теперь ими заменят тех, кто протирал в школе штаны только по праву рождения.
– Это хорошо, – одобрил Радгер, – но будет много недовольных. Хотя после разгрома заговора проявлять недовольство остерегутся, но этим ребятам будет нелегко.
Последним сел за стол Баум.
– Что нового в городе, – Джед? – спросила Мануэла. – Вы сегодня сильно задержались.
– Есть тревожные новости, – ответил он. – Объявлен набор магов, и условия настолько выгодные, что кое-кто из моих новых знакомых готов сменить работу, несмотря на то что вербуют в армию. Говорят, что нужны не только маги. Ветеранов тоже пытаются вербовать. Мне сказали, что под столицей будет создаваться новая армия. Для неё сейчас закупают много всего и не жалеют золота.