Неуловимый Джо (анекдоты про ковбоев, индейцев и Дикий Запад)
Шрифт:
Дикий Запад. Драка в салуне. Бармен хватает за шиворот пьяного ковбоя:
– Негодяй! Ты убил пианиста!
– Ну, ладно, добавь это к моему счету.
Едет ковбой на лошади, видит яму и говорит: «Я ковбой, я перепрыгну». Перепрыгнул. Едет дальше, видит яму побольше и говорит: «Я ковбой, я перепрыгну». Перепрыгнул. Едет дальше, видит огромную яму и говорит: «Я ковбой, я перепрыгну». Лошадь ему говорит: «Ты ковбой, ты и прыгай!»
Только
Только в Америке – прямо перед входом на ледовый каток можно обнаружить места для парковки инвалидов.
Только в Америке – в супермаркете больные люди должны тащиться в самый дальний угол, чтобы получить лекарство по своему рецепту, тогда как здоровые покупают сигареты прямо в кассе у входа.
Только в Америке – люди заказывают двойной чизбургер, громадный пакет жареной картошки и… диетическую колу.
Только в Америке – банки держат обе двери нараспашку, но крепят авторучки к конторкам цепочкой.
Только в Америке – люди оставляют на дорожке у дома автомашины стоимостью в тысячи долларов и в тоже время держат в гаражах никому не нужные мусорные бачки.
Только в Америке – сосиски для хот-догов продаются в пачках по десять штук, а хлебцы для них в пачках по восемь.
Только в Америке – на банкоматах, установленных для выдачи денег водителям (не покидая машины), Вы обнаружите на кнопках азбуку для слепых.
Если этих фактов прогрессирующего идиотизма американской нации недостаточно, вот вам еще несколько:
Надпись на фене для сушки волос из супермаркета "Sears" – Не используйте, когда спите (так это же мое самое любимое время для ухода за волосами!).
Надпись на коробке фритос – Вы можете быть победителем викторины! Покупка не обязательна. Инструкции внутри (очевидно этот продукт специально для магазинных воришек).
На брусочке мыла Dial – Использовать как обычное мыло (а то что будет?).
На замороженных обедах "Swanso" – советы по применению – разморозить (но это очевидно только "совет").
На донышке стаканчика с мороженном тирамису фирмы "Tesco" – не переворачивать верхом вниз (опа… уже поздно).
На пудинге от "Marks &Spencer" – продукт будет теплым после разогрева (ага, я тоже в этом уверен, как и в том, что день сменяется ночью).
На коробке с утюгом "Rowenta" – не гладить белье, пока оно на вас одето (а как же мне еще сэкономить время!).
На упаковке детского лекарства от простуды – после приема этого лекарства не рекомендуется водить машину (даа… а как насчет автопогрузчика? Его можно водить пятилетней крохе с температурой и сопливым носом?).
На снотворном "Nytol" – прием этого лекарства может вызвать сонливость (Как! Только сонливость!?)
На большинстве марок рождественских гирлянд – для использования только внутри или снаружи здания (а где же еще?).
На упаковке орешков "Sainsbury" –
На упаковках орехов раздаваемых на рейсах авиакомпании American Airlines – инструкция 1. Открыть упаковку. 2. Съесть орехи. (3. Летайте аэрофлотом).
На детском маскарадном костюмчике супермена – Внимание! Одевание этого костюма не делает Вас способным летать (это даже не упрек компании, а в упрек родителям).
На бензопиле – Внимание! Не пытайтесь остановить движение цепи руками или гениталиями (неужели… НЕУЖЕЛИ имели место такие случаи!?).
На маааалюсенькой металлической баночке с очень токсичным составом на основе бора для чистки оружия. Емкость грамм 50, если не меньше, и разрисован черепами и костями везде где можно – не использовать для питья (интересно, а что будем пить по 50 грамм, виски?).
На армейской пластиковой фляжке – не ставить на открытое пламя или раскаленную поверхность для кипячения (когда мой друг, наш офицер пограничник, прочитал это, он сказал – Это написано даже не для обезьяны, а для очень больной обезьяны!).
Впервые за три года молодой адвокат получил краткосрочный отпуск и приехал в свой родной городок в Техасе. Когда-то он встречался там с девушкой – дочерью владельца местной гостиницы. И теперь он первым делом решил зайти разузнать как у нее дела. Как только он вошел в гостиницу, сразу же увидел свою возлюбленную с двухлетним малышом на коленях – таким же рыжим, как и он сам.
– Элен! Почему же ты не написала, что ты забеременела?! Я бы сразу примчался, чтобы обвенчаться с тобой! Или это не наш с тобой малыш?
– Наш, наш, милый мой, – ответила ему Элен, – однако когда возник вопрос об отце, мы всю ночь с родителями проговорили и решили – пусть лучше в семье будет ублюдок, чем адвокат…
Ковбой-переселенец двинулся с семьей на Запад. Построил там дом, развел живность. Потом повесил рядом с домом большой колокол и сказал жене:
– Значит так. Если стрясется какая-нибудь беда, пока я в поле работаю, звони изо всех сил в этот колокол, чтобы я услышал.
На следующий день он слышит, как звонит колокол, кидается на коня и скачет во весь опор домой. Влетает во двор, и жена ему говорит:
– Дети стали просто несносны. Джо все время таскает Каролину за волосы, и оба так ругаются… У меня уже нет сил.
– Ну ты дура, или как? Я для этого все бросил и, как сумасшедший, пять миль скакал? Я тебе повторяю, звонить надо, если беда какая-нибудь. Поняла?
На следующий день опять колокол звонит. Ковбой опять прилетает на лошади домой и слышит от жены:
– Случилась беда. Джо сел на мула, ездить не умеет, оборвал все веревки с бельем, теперь надо все перестирывать…
Ковбой кладет руку на кобуру и говорит: