Невероятная помолвка
Шрифт:
– Мне нужно работать, – запротестовала Франческа, как только смогла перевести дыхание, и поднялась, оправляя юбку и проверяя, не размазалась ли помада.
– Ты прекрасна, – заверил ее Лиам. Не важно, одета она или раздета, причесана и накрашена или лишь только выбирается из кровати после ночи любви, она нравилась ему в любом виде.
Лиам с удовольствием вновь усадил бы ее на колени, а потом и нашел бы своему рабочему столу куда лучшее применение, чем находил до сих пор, но он понимал, что Франческа не согласится. Так, похоже, он теперь весь день до самого ужина не сможет ни на
– Я не против комплиментов, но речь тебе все равно придется писать самому, – заявила Франческа и улыбнулась ему на прощание.
После того как за ней закрылась дверь, Лиам еще несколько секунд сидел неподвижно, глубоко вдыхая аромат ее духов, наполнивший кабинет. Есть ли в этой женщине хоть что-то, что ему не нравится?
Немного подумав, Лиам улыбнулся и покачал головой. Его тянуло к Франческе с той самой секунды, как он ее увидел, и чем лучше он ее узнавал, тем сильнее становилось это притяжение. Невероятно красивая женщина, и при этом еще умная и заботливая.
Лиам задумчиво глотнул кофе.
Если бы не требование Беатрисы, он бы ни за что не стал сейчас искать себе жену, но, сделав Франческе предложение, Лиам ни о чем не жалел. Сколько он ни пытался, он даже не мог представить, чтобы какая-нибудь из его знакомых смогла так отлично исполнить назначенную ей роль, хотя и понимал, что нечестно ее втягивать в этот цирк.
Чем дальше, тем больше ему нравилась постоянная близость Франчески, и само по себе это значило уже немало. В его жизни было много женщин, но ни с одной из них он не провстречался и пары месяцев, и ни одну из них он еще ни разу не подпускал к себе так близко. Лиам почти никогда не звал подружек к себе в дом, а если и звал, то только ради страстной ночи, и никогда не знакомил с родственниками.
И уж тем более никогда не давал им вмешиваться в свою работу.
Работа и личная жизнь всегда оставались для него параллельными прямыми и никогда не пересекались. Живя в Вашингтоне, не так уж просто избегать романов с женщинами из мира политики и журналистики, но раньше он и с этим справлялся. Пока не встретил Франческу.
Она полностью преобразила всю его жизнь, и с каждой секундой Лиам чувствовал, что их фальшивая помолвка перерастает в нечто большее. Теперь ему хотелось, чтобы Франческа не только приходила к нему в дом, но и помогала его обставлять, ему нравилось говорить с ней обо всем на свете за чашкой утреннего кофе. И пусть она еще не встречалась с его семьей, Лиам не сомневался, что совсем скоро Беатриса исправит и это упущение, а если их помолвка продлится достаточно долго, то, может, ему удастся познакомить ее с мамой и сестрой. Лиам вдруг поймал себя на мысли, что ему действительно хочется их познакомить, и не сомневался, что Франческа им обязательно понравится.
Привычный мир буквально разваливался на части, но Лиама это почему-то совершенно не волновало.
Тихий стук в дверь заставил его оторваться от фотографии, где он обнимал счастливо улыбающуюся Франческу.
– Войдите.
– Доброе утро, – поздоровалась Джессика, заходя со стопкой бумаг в руках. – Вы отлично выглядите, и помада мисс Орр вам очень к лицу.
– И тебе доброе утро, – улыбнулся Лиам, повернулся к зеркальцу над мини-баром и заметил на щеке красное пятнышко. – Спасибо, если бы не ты, я бы так весь день и проходил.
– Всегда рада помочь, я принесла все, что вы просили. – Джессика сгрузила свою ношу на стол. – Рейтинги вечерних новостей за последний месяц, смета проведения банкета и «Итальянский для чайников».
– Отлично, у меня же сегодня назначена встреча с финансовым директором, так?
– Да, в четыре.
– Тогда можешь заказать нам с Франческой столик где-ниубдь, где подают отличные суши часов на шесть? К этому времени я уже должен буду освободиться.
– Хорошо, что-нибудь еще?
– Пока что все.
Джессика уже повернулась, чтобы уйти, но Лиам ее остановил:
– Подожди, у меня есть к тебе еще одна просьба. Я хочу сделать Франческе какой-нибудь неожиданный подарок. Можешь что-нибудь посоветовать?
– Ну, – после недолгого молчания протянула Джессика, – большинству мужчин я бы посоветовала цветы и конфеты.
– А я отношусь к этому большинству?
– Нет.
– Тогда что ты можешь мне предложить?
– Я бы посоветовала вам как-нибудь удивить ее на банкете. Какое у нее будет платье? Может, вы подарите ей какое-нибудь подходящее украшение?
Немного подумав, Лиам вспомнил, что Франческа говорила, что ей еще лишь предстоит выбрать платье. Может, он сможет в этом как-нибудь поучаствовать? Когда Беатрисе требовалось выбрать себе новый наряд, продавцы с Пятой авеню и из «Неймана Маркуса» приходили к ней прямо на дом.
– Проверь, есть ли у мисс Орр завтра вечером какие-нибудь встречи, и если есть, перенеси их на другое время, а потом позвони в «Нейман Маркус» и попроси их прислать к нам своего консультанта.
– Для этого мне нужно знать размер, цвет и прочие предпочтения Франчески.
Лиам быстро написал все требуемое на бумажке.
– Будем надеяться, что я угадал, но на всякий случай попроси их запастись размерами чуть поменьше и побольше. И пусть возьмут с собой туфли, я хочу, чтобы она сразу все выбрала. У нее тридцать восьмой размер. – Лиам успел хорошо разглядеть туфельки Франчески, пока нес ее к машине после помолвки.
– Что-нибудь еще?
– Да, Франческа – роскошная женщина, и я хочу, чтобы в субботу она затмила собой всех присутствующих, скажи представителям «Неймана Маркуса», что нас волнует лишь платье, цена не имеет значения.
Глава 8
Лиам с удовольствием бы сам отвез Франческу на банкет, но она заявила, что ей еще нужно много всего сделать, и что они встретятся уже в зале, а потом ему еще и придется самостоятельно развлекаться полвечера, пока она будет со всеми договариваться и заниматься какими-то своими делами. Раньше Лиам и сам мог прекрасно о себе позаботиться, но каждый раз, расставаясь с Франческой, он чувствовал, как что-то болезненно сжимается у него в груди.
Когда Лиам наконец добрался до банкетного зала, он сразу же огляделся в поисках Франчески, но заметить ее в собравшейся толпе было ничуть не проще, чем найти иголку в стоге сена.