Невероятные приключения циников в Скайриме
Шрифт:
Глава 22. Мобилизация
Святые нейроны, они зажарили Кречета? Быть того не может! Оттолкнув с дороги смущенного Бриньольфа, я заторопилась во Флягу. За столами еще сидели несколько выпивох и невпопад тянули песню про Рагнара Рыжего, пара пьяных тел обнаружились под столами, и, перешагнув через одного, я бросилась к очагу. Передо мной предстала ужасная картина… В очаге над раскаленными углями медленно вращалась исходящая соком птичья тушка, насаженная на вертел, а рядом валялся мешок с рыжими перьями… О нет… Нет-нет-нет! Кречет! Они что совсем офонарели?! Я же им говорила, что это человек! Святые нейроны, они ощипали и зажарили генерала…
У меня подогнулись ноги, и я рухнула на колени перед очагом. Сама не заметила как по щекам потекли слезы, а в груди словно поселился клубок змей, не дающий вздохнуть… Кречет… Вредная ты курица. Ты ж моя единственная связь с нашим миром. Ты же бравый офицер, выходил с нами из стольких передряг, но… Как же так… Какая нелепая смерть…
Я обняла себя за плечи и смотрела на труп боевого товарища.
— И чего так убиваться из-за курицы?.. — сзади послышались шаги, и второй голос предположил:
— Ну, может она из этих чудиков? Один имперец рассказывал, что у них в Тамриэле у некоторых богачей новая блажь: они, слышь, животных за людей считают! Поэтому мясо не жрут, вроде как из уважения…
— Что ж они тогда едят?
— Одной травой, считай, питаются.
— Мда-а… У имперцев всегда были причуды. Надо дождаться, когда они траву начнут уважать, тогда, глядишь, сами передохнут от голода. И войне конец.
— Вы совсем охренели?! — я не выдержала пустой болтовни. Неуклюже вскочив на ноги, развернулась на пятках и наткнулась на Векела с Могильщиком. — Вы убили и ощипали генерал-лейтенанта!
— Че? — испуганно отпрянули воры.
— Имперцы, веганы… Да какого хрена, вы подняли руку на Кречета?! Я вам говорила, что это ЧЕЛОВЕК! Заколдованный человек!
Векел удивленно переглянулся с Могильщиком:
— Слушай, я не знаю, что это на тебя нашло, но эту курицу Нируин притащил вчера с обоза, который пришел с фермы Сынов Битвы.
— Так это не Кречет? — я недоверчиво покосилась на жарившуюся курицу.
— Кречет? — Векел вскинул брови, — тащ генерал-лейтенант накормлен, напоен и спит крепким солдатским сном на мешке с пшеном.
— Но мне сказали, что с ним что-то сделали…
— Ну, — замялся трактирщик, — тащ генерал-лейтенант велел заканчивать бардак, и, возможно — я подчеркиваю, возможно! — кто-то дал ему забродившего ячменя.
Я без сил опустилась на табурет.
— Так он что… Просто пьян?
— В доску, — вздохнул Векел. — Кстати, у тебя нет знакомых поваров меня завтра подменить?
— Нет, а зачем?
— Да просто не хочу оказаться рядом с похмельным Кречетом, — содрогнулся Векел и тяжело вздохнул, — ладно. Тебе что-нибудь дать?
Я покачала головой и еще раз взглянула на жареную тушку в очаге. Пахнет вкусно, но мяса что-то не хочется… Повар пожал плечами и, взяв метлу, принялся меланхолично сметать пустые бутылки из-под черновереского меда, а я закончила оплакивать жаренную курицу и отошла к бочонку с водой. Освежившись, села рядом на табурет, чтобы обо всем подумать. Во-первых, надо привести Кречета в чувство, во-вторых, надо найти парочку довакинов, которых мы спеленали ещё в Винтерхолде, в-третьих узнать у Делвина, куда они дели мои свитки, в-четвёртых… нет, пока хватит.
Поднявшись, первым делом нашла Делвина и столкнулась с первой проблемой: старый вор был вусмерть пьян и дрых в обнимку с бочонком эля. Бриньольф только подтвердил мою догадку, когда сказал, что Свитки лежат в общем хранилище, а без Делвина в него не зайти. Придётся привести мужика в порядок. А на вопрос «где связанные довакины» Брин долго вспоминал, морщась и периодически прикладываясь к початой бутылке мёда. Наконец он пожал плечами и сказал, что их куда-то отвели по добровольно-принудительной просьбе Кречета. Большего я добиться не смогла — Бриньольф положил голову на скрещенные на столе руки и уснул богатырским сном. Он еще долго держался — остальные сдались быстрее…
Вернувшись в гильдию в поисках своего рюкзака, я поняла весь масштаб трагедии… Воры спали вповалку, и не все на кроватях. Кто-то дрых на полу, кто-то за столом, как Бриньольф, кто-то спал сидя, провалившись спиной к стене. В зале висел крепкий алкогольный дух в вперемешку с запахами сырости и грязных носок. Славно погуляли… Я пошла по подземельям гильдии, заглядывая в каждый угол в поисках довакинов. В оружейной обнаружился чей-то сапог, самого хозяина рядом не было, а в тренировочном зале послышалась возня. Я заглянула внутрь и, никого не обнаружив, отыскала глазами источник шума — незаметную дверцу около шкафа. Подергав ручку, заглянула в замочную скважину: в полумраке едва различался сидящий силуэт, прикованный к стене кандалами.
Похоже, нашлись довакины…
— Эй, вы там живые?!
В ответ раздался возмущенный вопль.
— Погодите, — я огляделась в поисках ключей, — сейчас открою…
Ключей рядом не было, как и времени на их поиски. Я вытащила из голенища сапога спрятанные отмычки и присела возле замка. После десяти минут пыхтения, матюков и трёх сломанных отмычек нужный язычок наконец подцепился, и раздался тихий щелчок. Мой встроенный бортовой журнал мигнул выполненным заданием «Открыть дверь». Посветив себе факелом, зашла в каморку.
Довакины полу-лежали на полу, прикованные к вбитым в каменные стены кольцам. Во рту у обоих были предусмотрительно оставлены кляпы, а пальцы крепко забинтованы, отчего кисти стали похожи на крабовые клешни. По видимому, идея Кречета, чтобы ребята не могли колдовать. Если бы операцией руководил Бишоп — пальцы просто переломали бы…
Я подошла к бородатому довакину и присела на корточки. В тусклом свете факелов было видно, что мужик измучен и устал: круги под глазами, щеки впали, а кожа на губах потрескалась от обезвоживания. Довакинша, прикованная к противоположной стене, тоже выглядела не лучшим образом. Я задумалась, что с ними делать… Довакин молча сверлил меня тяжёлым взглядом, не предвещавшим ничего хорошего.