Невеста для серого волка
Шрифт:
– Не ешь меня, Волчок, – повторила и шмыгнула носом. – Меня бабушка ждет дома. Она слепая и совершенно беспомощная. У нее нет никого, кроме меня.
Он слушал сбивчивую речь так, будто все понимал. Или это были игры моего испуганного сознания? Показалось, что хищник устало вздохнул, а потом сделал то, отчего сердце упало в пятки – подался вперед и ткнулся носом прямо мне в живот.
Глава 3. Новый друг
Я ахнула и упала на локти, а волк, нависая надо мной подобно горе, потянул
– Я не вкусная, я плохо питаюсь, поэтому во мне кожа да кости, – выговорила я, заикаясь.
Все же страх никуда не делся, хоть и немного ослаб. Но зверь перестал рычать и скалиться – это ли не хороший знак? Быть может, сегодня я не стану обедом?
Он тряхнул крупной головой и отошел в сторону. Мигнул зелеными глазищами, а я перевела дух и мысленно вознесла хвалу небесам.
– Меня зовут Рози… то есть Розалин…
Может, попытаться заболтать его? Показать, что не боюсь больше, и он перестанет видеть во мне жертву? Главное – не кричать и не убегать.
Мысли кружились в голове как стая диких пчел – я пыталась вспомнить все, что знала о волках, но мой опыт в этом вопросе ограничивался только детскими сказками и собственными бредовыми фантазиями.
В детстве я любила играть в Красную Шапочку – ходила с няней по лесной опушке, высматривая, не мелькнет ли за кустами серый хвост. У меня еще маленький алый плащик с капюшоном был и корзинка с пирожками.
Захотелось истерически расхохотаться. Надо же, моя детская мечта иметь друга-волка может сбыться!
А хищник сидел напротив, глядел свысока, и взгляд его был полон достоинства. Этакий царь зверей.
Хозяин.
Налетел ветерок, разворошив сухие листья, один сорвался с дерева и спланировал мне на голову. Проглотив вязкую слюну, я попробовала тихонько пошевелиться – волк никак не отреагировал, будто я не его возможная добыча, а, скажем, неприметная букашка.
– Сейчас я встану и пойду домой, – вернув голосу твердость, я одернула подол и поднялась. Тело после падения болело, особенно досталось многострадальным ребрам.
Волк дернулся и потрусил к валяющейся на земле корзине, обнюхал и скривился. Посмотрел на меня разочарованно.
– Ты голоден?
Он фыркнул и тряхнул лохматой головой. Какие огромные у него уши! И вдруг в голову пришла совершенно глупая мысль – а какие они на ощупь? Наверное, нежные и мягкие.
– Прости, у меня нет с собой пирожков, – я развела руками. Холодные волны страха пробегали по спине, щекотали нервы.
Я сейчас почти как Красная Шапочка.
Посмотрев вверх, я поняла, что овраг не так уж высок, но склон почти отвесный, к тому же земля рыхлая – будет осыпаться. Волк пристально наблюдал за мной, поэтому заметил полный тоски взор. Он вальяжно побрел вперед, то и дело оглядываясь, потом остановился – я поняла, что серый куда-то зовет.
Волк. Зовет. Меня.
Это бред? Мне снится? Или я отбила голову при падении?
Зверь, потеряв терпение, негромко рыкнул, а я, подскочив от неожиданности, схватила корзинку и кинулась за ним. Ноги плохо слушались, колено разболелось, но я стоически терпела, не хотела раздражать хищника лишний раз.
Мы шли по дну оврага, а ветер над нами шумел сухими кронами. Я насобирала белых грибов, успела даже приметить заячий хвост, но тот со всех дернул прочь, едва завидев странную процессию. Наконец, дорожка пошла вверх, и я оказалась почти на опушке – невдалеке виднелся ивняк, и звонко бурлил ручей.
Не сводя с меня внимательных глаз, серый подошел ближе, а я, не успев до конца осознать, что творю, протянула руку.
Он ткнулся лбом в ладонь. Шерсть оказалась мягкой и слегка влажной. А еще горячей, будто печка.
– Спасибо, Волчок, – на душе вдруг стало легко, и оковы страха разжались. – Будем дружить?
Зверь глянул исподлобья и фыркнул, мол, чего ты несешь, дурная девчонка! А я улыбнулась.
Что ж, не так страшен оказался лес, как о нем твердили.
Глава 4. Дядя Джеймс
Этой ночью я уснула, едва голова коснулась подушки. Сновидения туманные, путанные, будто комок из разношерстных ниток в корзине бабушки, накинулись скопом и затянули в свою пугающую темноту.
Грезилось, будто я иду по бесконечному лесу, из которого зима выела все краски – серые скелеты деревьев тянули кривые и голые ветви, норовя ухватить за подол. Схваченная морозом дорожка петляла меж потрескавшихся от холода стволов, из расщелин в земле сочилось невесомое кружево тумана, обволакивая ноги до колен, а воронье, сидящее на ветвях, провожало меня внимательными взглядами. Я шла на зов, который ощущала каждой клеточкой кожи, но объяснить его природу не могла, как ни пыталась.
Потом зимний лес сменился длинным коридором – вымощенный белыми мраморными плитами пол, арочные проемы с позолотой, картины людей в богатых рамах. Я боялась глядеть в их застывшие лица, потому что чувствовала множество взглядов. Сотни глаз следили за мной, точно за невиданным зверем, и от этого по коже бежали мурашки.
Двери. Бесконечное множество дверей, но за каждой из них скрывалась пустота, кроме одной-единственной. Той, за которой меня ждал источник зова.
Когда пространство вокруг начало таять, я не сразу сообразила, что просыпаюсь. Тело дернулось, я распахнула глаза и увидела над собой обеспокоенное лицо миссис Беркинс.
– Девочка, что-то долго ты сегодня спишь, всегда ведь спозаранку вставала. Мы с твоей бабушкой уж волноваться начали. Я зашла – вижу, ты мечешься по кровати, как будто тебя жар мучает.
– Нет, все хорошо… – я села, откашлялась. В горло как песка насыпали, а ноги-руки не хотели повиноваться. – Спасибо, миссис Беркинс.
Она окинула меня внимательным взором темных глаз, поправила передник.
– Тогда спускайся вниз, деточка. Твой дядюшка прислал мальчишку-посыльного, передает, сегодня к обеду будет у вас.