Невеста из мести
Шрифт:
— Можете проходить, миледи. Его Величества пока нет. Подождите.
Ёжась от его тона, как от сквозняка, я вошла в кабинет и застыла, решая, где бы лучше притулиться для встречи короля. Самым уютным казалось место в кресле у камина, который, впрочем, почти потух.
Вслед за мной вошёл лакей и предупредительно забрал дорожный плащ. Отринув мысли о комфорте, я села в кресло у стола и от нечего делать принялась разглядывать хитро выполненную бронзовую чернильницу прямо передо мной. Но не успела ещё потрогать всё завитки и веточки на кованом дубе, как дверь снова отворилась.
— Доброго
— Ваше Величество, — я встала.
Король махнул рукой, поморщившись, разрешая снова сесть.
— Её Величество никого не предупредила о том, что собирается везти вас к… Мадлин, — он всё же дошёл до камина и быстро развёл огонь вновь. — Она своеобразная женщина. Да и я не хотел, чтобы кто-то из леди раньше времени видел, как всё происходит.
Он выпрямился, но ещё некоторое время постоял спиной ко мне, чуть ссутулив плечи. Первым порывом было подойти, но я осталась на месте.
Анвира тихо усмехнулся сам себе и, вернувшись, сел за стол. Тот показался огромным полем, что разделяло нас. Кажется, руку протяни — не дотронешься.
— Мне не показалось, что Мадлин очень уж своеобразная, Ваше Величество, — я положила так и зачесавшиеся от желания коснуться Анвиры ладони на колени. — И в том… лечении не увидела ничего страшного.
– Просто это личное. То, к чему есть доступ только у королевской семьи, — строго проговорил Анвира. — Хоть я и понимаю, что о недуге моего сына болтают все кому не лень. Однако я надеюсь, что теперь не станете болтать ещё и вы.
Я замотала головой.
— Ни в коем случае. Вот только… Я поняла, что Мадлин сама хотела познакомиться со всеми претендентками. Потому Её Величество меня и позвала.
Анвира усмехнулся, сжав перед собой руки на столе.
— Ещё чего не хватало. Чтобы я допустил всех без разбора, — он вдруг глянул коротко и тут же мягко улыбнулся. — Впрочем, я рад, что первой Её Величество повезла к Мадлин вас.
— Отчего же? — даже обидно стало от его небрежных слов.
— Я думал, вы понимаете.
Но я уже ничего не понимала. И не могла распознать, насколько искренен король. А может, он просто выбирает меньшее из зол? Не зная, что самым большим злом среди невест для него является самозванная Орли О'Кифф. Не в силах больше сидеть на месте, я встала, не обращая внимания на удивлённый взгляд короля. Подошла к стеллажу из морёного дуба, заполненному книгами и остановилась, разглядывая корешки.
— Я хотела бы понимать, Ваше Величество. Но только путаюсь ещё больше с каждым днём. И, правду сказать, всё, что сейчас происходит… Убийство моего лакея. И ваше с Его Светлостью нежелание допускать невест к Мадлин. Это пугает.
Тихо прогремели ножки кресла по полу. Тень короля упала на ряды книг. Внутри всё замерло: я даже прикрыла на миг глаза. И ладони тут же похолодели. Едва ощутимым, как дуновение ветра, движением, Анвира провёл пальцами по моим выбившимся из причёски прядям.
— Я не хочу, чтобы вы боялись, Орли, — чужое имя в который раз покоробило. — Лорд Суини обязательно выяснит, как и почему погиб ваш слуга. А насчёт Мадлин. Повторюсь, в этом не было ничего особо запретного. Но посещать её без моего ведома я больше вам не рекомендую.
— Я поняла, Ваше Величество. Позволите идти?
— Скоро обед. Не желаете прогуляться со мной во дворе? — осторожно предложил Анвира. — Там сейчас Бьои с гувернанткой. Вы ему очень понравились. Думаю, он рад будет снова вас видеть.
— Неужели? — я украдкой потёрла глаза, которые внезапно защипало.
— Он много о вас говорил после самой первой встречи.
Я повернулась, делая шаг, и едва не налетела на короля: так близко, оказыватся, он стоял. Подсвеченный огнём камина, он и сам казался порождением пламени. Мягкие волны его рыжих волос светились вокруг головы, а в глазах застыло моё испуганное отражение. Его Величество поймал меня за плечи и вдруг притянул к себе. Его губы так неожиданно и решительно накрыли мои, что я даже не успела ничего сделать. Даже мысли не мелькнуло. А когда очнулась, то поняла, что позволяю ему целовать меня так, как вовсе не подобает целовать девушку, которая и невестой ещё не названа. Я не стала отталкивать его, но постаралась отвечать не слишком рьяно: верно, девице, только выехавшей из захолустного имения, не пристало уметь целоваться вообще. Анвиру это, похоже, вовсе не смущало. Его губы твёрдо, но неспешно скользили по моим, то приостанавливаясь, то прихватывая с лёгким напором. И как бы я ни сопротивлялась, а всё равно с каждым мигом всё сильнее забывалась в тумане, заполнившем голову. Да он не только танцор отменный!
— Ваше Величество, — выдохнула, уцепившись за остатки разума.
Подняла ватные руки и упёрлась ладонями в его грудь.
— Простите, миледи. Не смог удержаться, — чуть улыбаясь, шепнул Анвира.
Он ещё раз посмотрел на меня. В его глазах хотелось видеть притворство, остранённость и холод, которые не скроешь, даже после проведённой вместе ночи. Но нет. Взгляд его походил на тающий в тёплом вине лёд, туманный, почти пьяный.
— И что же? — я шагнула назад, выскальзывая из его рук. — Это снова была проверка? Я её не прошла?
Король тихо рассмеялся, и одурманенный разум тут же подкинул мысль снова поцеловать его прямо в эту плутоватую улыбку. Я закусила губу, жарко краснея от собственных желаний.
— Нет, миледи. Сейчас никаких проверок. Даже если это и можно назвать испытанием, то провалил его я.
— Если кто-то узнает…
— Это останется между нами, поверьте, — Анвира снова стал серьёзным. — Так что, вы не откажетесь прогуляться со мной? Обещаю, что надолго вас не задержу.
Отказываться я не стала. Нужно было проветрить голову после этого спонтанного поцелуя. Хоть и не хотелось мне проводить слишком много времени рядом с Анвирой. Казалось, что когда он находится в своей загородной резиденции, то перестает быть жёстким правителем и беспринципным человеком, каким успел себя зарекомендовать за годы правления. И это сбивало с толку мою забитую в глубины души, но всё же женскую сущность.