Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста насилия
Шрифт:

— Ты заявила на него? — поинтересовалась Нэнси.

Конни удивленно посмотрела на нее.

— Чтобы подать в суд, нужны доказательства. Вы знаете это не хуже меня. Вот почему я и говорю, что меня дважды втоптали в грязь. У них сразу окаменели лица, как только я упомянула Артура Бима. Пришлось дать задний ход. И все-таки я надеялась, что кто-нибудь поможет мне восстановить справедливость, вот и подумала о вас.

— Что ты сказала врачам?

— Что упала с лестницы, — пожала плечами Конни. Нэнси не удержалась от горькой улыбки, разумеется, не по поводу

того, что случилось с Конни. Какая типичная формулировка! «Упала с лестницы». В больницы Бруклина и Бронкса частенько попадают жертвы мафиозных разборок с простреленной грудью, и ссылаются они, как правило, на падение с лестницы. Ведь главный закон мафии — молчание.

— Значит, сказала, что упала с лестницы, а на самом деле тебя изнасиловали, — подытожила Нэнси.

— Мерзко и извращенно, — Конни густо покраснела, глаза ее наполнились слезами. — На следующий день мне выплатили за неделю вперед и уволили.

— И долго он тебя обхаживал?

— Месяц.

— Подобные случаи были с другими?

— Он пристает ко всем девушкам, но попадаются только самые наивные. Без доказательств жалобы выеденного яйца не стоят. Никто тебя и слушать не хочет.

Нэнси задохнулась от ненависти. Какой ужас! Какой позор! Если Конни не отомстит за надругательство, ненависть и отчаяние сломят ее, жизнь пойдет под откос. Нэнси должна вступиться за честь девушки. Это то немногое, что она может сделать в память об Антонио Коралло.

— Ты будешь работать на прежнем месте. Справедливость — не пустое слово, — твердо сказала Нэнси.

Конни знала, что Нэнси слов на ветер не бросает, об этом ей рассказывал дедушка.

— А мистер Бим? — испугалась она при одной мысли о встрече с хозяином.

— Он не будет больше приставать к тебе, — Нэнси решительно встала и на прощание крепко пожала Конни руку.

— Спасибо, я отдам вам свой голос, когда вас будут выбирать в мэры, — сказала она, не зная, как еще выразить свою признательность.

Нэнси внимательно посмотрела на девушку, удивляясь тому, как быстро распространяются слухи. Партия только собиралась выдвинуть ее кандидатуру в мэры. Сторонники хотели этого и считали такой проект вполне реальным, реальным, но не более, а между тем об этом говорили, как о решенном факте.

Когда Конни ушла, Нэнси написала несколько строк на листе, сложила его и опустила в карман костюма, забрала сумку и папку с документами и вышла.

— Предупреди Гвидо, чтобы держал машину наготове, — распорядилась она на ходу и помахала Мэри рукой.

Она бесшумно прошла по коридору, где толстый шерстяной палас поглощал звук шагов, и прикрыла за собой дверь, ведущую в просторный, строго обставленный кабинет, где на стенах висели умело подсвеченные подлинники картин Пикассо, относящихся к его голубому периоду.

— Сэл, я мчусь, не проводишь ли до лифта? — обратилась она к мужчине, который сидел за широким столом, заваленным документами. Он поднял на нее большие темные глаза, улыбнулся, встал и пошел навстречу.

— Какой удачный случай! Ни за что его не упущу! — пошутил он.

Сэлу —

брату Нэнси было сорок три года. Смуглый, с густыми черными усами и копной темных, слегка поредевших на висках волос, он смотрел доброжелательно, и только резко очерченные губы и тяжеловатый нос придавали его лицу некоторую агрессивность. Непринужденный и элегантный, как положено менеджеру, он был по-провинциальному приветлив. Нэнси была чуть выше его ростом. Брат и сестра совершенно не были похожи друг на друга, разве что в улыбке проскальзывало что-то общее.

Нэнси взяла Сэла под руку. Поговорить вне кабинета — единственная возможность избавиться от чужих ушей.

У Нэнси было много врагов, способных на все, лишь бы выведать ее тайны, вполне вероятно, что они установили в ее офисе подслушивающие устройства. Чтобы исключить такие осложнения, Нэнси регулярно проводила «дезинфекцию» на работе и дома. Может быть, это была излишняя предосторожность, но она усвоила с детства, что лучше предупредить беду, чем выпутываться из нее. Тема, которую она хотела обсудить с Сэлом, требовала особой предосторожности.

Они вышли из офиса в вестибюль сорокового этажа здания, где размещалась их адвокатская контора. Нэнси вынула из кармана свой листок и передала брату.

— Помнишь Антонио Коралло? — спросила она негромко, пока их обтекал поток людей, поднимавшихся и спускавшихся на четырех лифтах.

— Он умер несколько лет назад, я говорил тебе. Я ведь был на его похоронах, — отозвался Сэл.

Нэнси кивнула.

— Над его внучкой, Конни, надругался Артур Бим. Знаешь этого красавчика из ролика «Пошлем письмо и купим у фирмы «Бим и Купер»? — Она провела указательным пальцем под фамилией и домашним адресом Артура Бима. — Он жестоко изнасиловал ее. Конни — славная девушка из честной семьи, ты сам знаешь.

Она пересказала ему вкратце историю Конни. Сэл внимательно слушал сестру.

— Я уверена, что девушка говорит правду, но мы все равно должны проверить, — закончила она.

— Хочешь представить Биму обвинение? — нахмурился Сэл. Он уже представил себе, какую шумиху поднимут газеты вокруг этого процесса.

— Хочу, как хотел бы ее дедушка, справедливости для Конни Коралло, — сказала она с горячностью. — Хочу, чтобы Артур Бим больше не мог издеваться над девушками.

Сэл отлично ее понял. Он нажал кнопку и, как только раздался сигнал о приближении лифта, расцеловал Нэнси в обе щеки. Эта сугубо итальянская привычка выражать родственные чувства, сохранилась у них с детства.

— Обними за меня Хосе Висенте, — сказал он, намекая на предстоящее свидание Нэнси. — Обними покрепче, — добавил он и подмигнул.

Нэнси послала ему воздушный поцелуй, двери захлопнулись. Лифт с сорокового этажа спустился на первый. Нэнси вышла на улицу из небоскреба, возвышавшегося неподалеку от Либерти Плэйс, в деловом квартале.

Гвидо, ее шофер, открыл дверцу «мерседеса 500 SEL» с затемненными стеклами. Нэнси скрылась в лимузине, и он с легким шелестом двинулся по Вест-стрит в направлении Челси.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Пожиратели миров. 3 том

Кири Кирико
3. Сердце реальности
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пожиратели миров. 3 том

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Столичный доктор. Том V

Вязовский Алексей
5. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том V

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2