Невеста проклятого волка
Шрифт:
— Это бесполезно, да? — вопрос риторический.
— Практически уверена в этом.
— А ты сама можешь передать?
— Кать, я тут заперта так же, как и ты. Я уже помогала тебе сбежать, дядя мне не доверяет.
— Жаль. А то ведь я даже на самую глушь согласна. Я тут у вас и хлеб научилась печь.
— Серьезно? А я не умею.
Ещё один неожиданный посетитель — явился Мортаг.
— Айна Юлана, айя Катерина, — он поклонился, — я пришёл проверить, всё ли с вами хорошо. Айя Катерина, ни на что не жалуетесь? — он принюхался к каждой
— А что вы здесь делаете, айт Мортаг?
— О, моя айя, мне предложили должность в королевском замке, и айт Витхар дал разрешение. Вы ведь знаете, что теперь он владетель? Мои доклады Научному Магическому о вас и о вашем мире, зеркальном нашему, но без двуликих, и тем не менее интересные зеркальные процессы происходят… Среди ваших предков несомненно есть двуликие волки, айя, но в вашем мире они исчезли, и тем не менее вы обладаете качествами… интуитивно, да. Ведете танец, как высшая волчица. Это правда, что вы слышите Духа Манша? Айт Вихтар сказал.
— Да, Дух Манша помог мне украсть деньги, чтобы я могла сбежать в Харрой.
— Помог украсть? Вам?! Вам следовало лишь сказать айту, что нуждаетесь в деньгах…
— Правда? — Катя невесело рассмеялась. — Айт Мортаг, а вы научные доклады князю про меня тоже составляли?
— Гм. Научные — разумеется, моя айя. Разве можно скрывать важные аспекты миропорядка от науки? А его милость большую часть средств и времени тратит на развитие научной магии…
— Поняла. Благодарю за ответ, айт Мортаг, и желаю удачи в деятельности на благо научной магии.
Бывший лекарь из Манша посмотрел подозрительно, но душевно улыбнулся и поблагодарил.
— Надеюсь и впредь встречаться с вами, айя Катерина. У меня к вас масса вопросов о вашем мире, и они нарастают, как снежный ком!
— Разумеется, айт Мортаг. Скажите, а поединок Данира и князя ещё не состоялся?
— Нет, конечно. Разве вы слышали барабаны, айя Катерина? Услышали бы непременно, это такое грохот! Но ведь поединок перенесён? На поздний вечер? Так что пока не о чем переживать, моя айя! — и он поспешно сбежал, сияя улыбкой.
Придуривался, конечно. Ему не было весело, можно было поспорить.
— Что это значит, Юланка? — налетела Катя на волчицу. — Какой поздний вечер? На после заката? Но ведь он уже не будет волком.
— В том-то и дело, — Юлана побледнела. — Король говорил об этом, но официально не объявляли. Так ещё не делали, чтобы драться за Веллекален не в зверином лике! Но король так решил, он может, конечно!
— Юланка… — Катя, кажется, поняла, что это значит.
Юланка всё подтвердила:
— Да. Данир самый сильный среди волков. Но не как мечник в человеческом лике. Последние годы он жил и тренировался как волк, но ослабел как человек, а против него поставят… — она глянула на Катю и осеклась, замолчала.
— Поставят кого-то? А разве не князь должен драться?
— Дядя Румир?! Что ты. За него драться будет кто-то из братьев. Мечом владеют все.
— Что, и Данир может выставить кого-то вместо себя?
— Нет, конечно. Тот, кто вызывает, дерётся сам. К тому же… не знаю, как в этом случае. Но вообще для таких поединков положены ритуальные мечи. Магические.
— Это плохо?
— Ты уже знаешь, раны от них не заживают. Точнее, их нельзя залечить магией. Правда, Данир только посмеется и скажет, что ему уже безразлично. А хорошо то, что нельзя ничего подстроить. Только честный бой. Что-то не получается у меня тебя утешать, да? — Юлана усмехнулась. — Прости.
А Катя вспомнила: берег, шум моря, звон клинков, Виктор и его соперник — красивые и ловкие, двигаются, как танцуют. Я лучший — сказал тогда Виктор.
Он лучший. Но Данир, как считает Юлана, сейчас вообще слабый боец. Против него лучший и не нужен. Так что честный бой — ничего хорошего для Данира.
День продолжался. Солнце висело на небе, как пришитое, не желая опускаться к горизонту. И хорошо, потому что надежда продолжала будоражить Катин разум — а вдруг?!
Они с Юланой разговаривали, пили чай. Катя рассказала про похищение, про путешествие в клетке — Юлана была в ужасе. Она знала про кури примерно столько, сколько Катя про Бармалея, и относилась так же. Она с изумлением слушала про поддельный флакон Виоры, про пять седьмых, которые подтвердила айя Чарита. Про обман Орны — вот в это Юлана никак не хотела верить, Орна была с ней всё детство! Секрет расколдования братьев Саверинов был известен с самого начала. Точнее, мог бы быть известен. Не говоря уж про то, что и со смертью Лероки тоже было нечисто.
— Данир всё равно считает себя виноватым. Я знаю, — сказала Юлана. — Ведь это он решил разорвать ту помолвку. Если бы не это…
И согласиться нельзя, и возразить особенно тоже. Но… ау, Катя Иволгина! Магии нет, проклятий нет, ты забыла? Все ждут, что твой муж умрет завтра от того, чего нет! Сюрреализм какой-то! Данира не станет? Вы серьезно?!
Правда, айя Катерина Саверин уже на своём опыте выяснила, что магия тут есть. В этом дурацком, сумасшедшем мире есть магия, и научная магия — сочетание несочетаемого, и оборотни, и ещё много всего. И её дочь, которой пока вроде и нет, но она уже есть, в этом мире останется жива, а там, дома — погибнет, в лучшей клинике с отдельными палатами и едой из ресторана.
Она всё же задремала ненадолго — сказалась бессонная ночь.
— Катя, проснись, — Юлана трясла за плечо. — Просыпайся, тебе пора!
За окном наконец-то была темнота. Дуэнья-портальщица уже была здесь, с сумкой через плечо, с саквояжем в руках, и Катину сумку, принесённую сегодня, она тоже подхватила. Кстати, женщина была одета с джинсовую юбку и жакет. Уже мимикрировала под другой мир. Спросила недовольно:
— Может быть, айя всё-таки желает переодеться?
— Айя ничего такого не желает, — ответила Юлана. — Так что переодеваться придется после.