Невеста трех ветров
Шрифт:
— У тебя не топлено. Затопить?
— Ты решила поиграть в служанку или в благодетельницу? Я — Север. Мне нормально в прохладе.
— Ты — не Север, — прошипела она. — Ты просто обычный заносчивый и грубый мальчишка. Мог бы и спасибо сказать. Я тебя спасла, между прочим.
— Я удивительно неблагодарная сволочь, — хмыкнул тот.
Лария глубоко вдохнула, а затем выдохнула.
— Будем считать, я оплатила твои уроки. Я спасла твою жизнь. Полагаю, это их стоит. И не надо так кривить лицо. Вы все трое будете меня тренировать.
—
— Я, — отрезала девушка.
Прошла в сени, притащила дрова и принялась растапливать печь.
— И не надо фыркать. Потому что я тебя не простила. И не знаю, прощу ли когда-нибудь. Я вообще бы сюда не пошла, если бы… Что ты знаешь о герцоге Ларане?
— Хранитель Морского щита королевства Элэйсдэйр, — хмыкнул Джерго. — Женат. Трое детей. Характер язвительный, но весёлый. Что тебя интересует ещё?
— Ты не говоришь был. Ты видел… Он жив? — голос Ларии сорвался.
Она встала, налила в кастрюльку воду и поставила на плиту. Обернулась к нему.
— Откуда мне знать, что происходит в Элэйсдэйре? — фыркнул Ветер.
— Ты лжёшь. Герцог Ларан пропал семь лет назад. Его посчитали погибшим. Но, когда ты бредил, ты сказал, что он прислал чайку. Он жив? Ты что-то знаешь о нём?
— Сама сказала: я — бредил.
Лария яростно посмотрела на него.
— Хорошо, — прошептала она. — Я вижу, что ты уже намного лучше себя чувствуешь. Отлично. Завтра утром я жду тебя на тренировке. Как обычно. В том же месте. Если ты не придёшь, то я сама приду к тебе. Я пока не придумала, чем могу испортить твою прекрасную жизнь, но придумаю обязательно. К завтрашнему утру. Времени у меня много.
Она развернулась и гордо вышла.
Джерго рассмеялся.
— Нет, ты видел? — спросил он у Чонгола. — Тюленька разбушевалась.
Глава 19
Признание
Джерго валялся в кресле, удобно положив ноги на стол. В доме было холодно: стёкла и стены покрылись инеем. Верный Чонгол где-то шлялся, видимо, охотился. Ветер всё ещё знобило, и от слабости и нехватки крови кружилась голова. Джерго не любил болеть. Он презирал слабость в любых её видах. А сейчас он был слаб. Как никогда…
«Такое чувство, что ты спала все свои двадцать лет» — «Семнадцать…».
— Врунишка, — шептал Ветер, щуря синие, как вечер, глаза. — Не выдержала, да? Три года — это много, слишком много даже для той, кому семнадцать…
Усмешка морщила его жёсткие губы.
— Всё так очевидно, — шептал он, — все эти ваши секреты шиты красными нитями…
Угловая комната. Без душа. Без будуара и прихожей.
— Вид из окон, да, мелкая?
И фрейлины, которых никогда нет рядом…
— Как же плохо вы умеете врать, девчонки… Если бы Андраш не был так честен, если бы мне не было бы настолько плевать… Но Иштван? Иштван же не мог не заметить, правда?
И Джерго тихо и хрипло рассмеялся. И вновь и вновь перебирал воспоминания, отмечая в них те моменты, которые сейчас, собранные вместе, начинали играть всеми красками.
«В Элэйсдэйре за честь своей принцессы вас давно бы вызвали на поединок» — прозвенел надменный голосок Эрики, и Север снова зафыркал от смеха.
— Вот я дурак… Впрочем, нет. Я — умён. Мне просто было наплевать на всё это. Так кто же ты, невеста? Наверняка, я это тоже знаю.
И память услужливо напомнила «Папе бы понравилось. Он любил всякие такие вещи…» И папой точно не был герцог Эйдэрд, не так ли? Медведь, конечно, оценил бы новую систему отопления, но вряд ли его заинтересовала бы сама конструкция…
— И кто же наш папа? — тихо спросил Джерго, и, раньше, чем в голове прозвучали гневные слова, сказанные нежным голосом: «Я вообще бы сюда не пошла, если бы… Что ты знаешь о герцоге Ларане?», — он уже знал ответ.
Джерго встал, пошатнулся, ухватился за кресло и замер, дожидаясь, когда пульс придёт в норму. Нужно было найти ответы ещё на некоторые вопросы. И самый сложный из них: зачем всё это нужно Иштвану. А ещё было бы неплохо понять, кто всё это придумал… Южный ветер? Или есть ещё кто-то, кто до сих пор остаётся в тени?
— Значит, нам семнадцать, — пробормотал он, закутываясь в тёплый плащ, накидывая шапку и шарф. — И как же нас зовут?
Джерго вышел, и щёки защипало. Мороз крепчал. Ресницы и брови быстро покрылись инеем. Но всё это были сущие пустяки. Сложнее оказалось надеть лыжи: стоило наклониться, как мир закружился, и парень чуть не упал. Пришлось присесть, придерживаясь за стеночку, и завязывать ремень, как это делает ребёнок.
— Ненавижу Элэйсдэйр со всеми его рыцарями, — проворчал Север, медленно поднимаясь. Встал и замер, давая миру возможность прийти в себя. — Но девчонки там хороши.
Зафыркал, усмехнулся, оттолкнулся палками и поехал. Уже по-зимнему стемнело, и звёзды мерцали, словно дрожа от холода. Окна в домике принцессы светились, и Джерго внезапно подумал, что он впервые войдёт в этот дом с официальным визитом. Впрочем, лезть по стене сейчас, если честно признаться, и не было возможно. И эта мысль вызвала новый приступ злобы. «Я не стану их убивать, — мрачно подумал он, — я лишу их возможности передвигаться…».
Дверь ему открыла некрасивая Каиса….
— Принцесса сейчас на тренировке, — пропищала она, пряча взгляд.
«Интересно, а какой интерес в этой игре имела ты? — подумал Джерго. — Я почти уверен, что у каждой из вас есть своя собственная цель».
— Я не к её высочеству, — улыбнулся он. — Могу ли я увидеть Ию?
Каиса удивлённо взглянула на него.
— Я… спрошу…
«Ты хотела сказать: доложу, не так ли?»
— Подожди… Скажи ей, что я прошу её о встрече. Запомнила? Непременно именно так: прошу.
— А… а как ей… сказать о цели встречи?
«А это уже твоё личное любопытство, правда?» — хмыкнул Джерго.