Невеста
Шрифт:
Уиллоу, молча наблюдавшая за искусным словесным поединком, решила присоединиться к диалогу.
– Захарий знает, что я замужем за Гидеоном, – сказала она в его защиту. – Верно, Захарий?
Захарий изобразил страдание:
– Это не оставляет мне надежд, я мучаюсь даже во сне.
– О, Бога ради! – огрызнулась Дафна. Захарий снова перевел внимание на Уиллоу.
– Ты будешь сегодня на танцах? – спросил он так, будто они были одни.
Уиллоу на мгновение затрепетала; осуществить ее план значило играть с огнем. Но она должна довести его до
– Конечно же, с Гидеоном?
– Боюсь, что совершенно одна, – безразличным тоном сказала Уиллоу. – Видишь ли, Гидеон попросил Дафну составить ему компанию.
Захарий был ошеломлен, а потом у него появилась надежда.
– Понимаю, – мягко сказал он.
– Уиллоу Маршалл! – предостерегла ее Дафна, покрасневшая до корней волос.
Кавалер до мозга костей, Захарий низко поклонился, являя пример рыцарского смирения.
– Как брат Гидеона, – сказал он, – я не могу не исправить его постыдную оплошность единственно возможным путем. Не окажешь ли мне честь, Уиллоу, посетить танцы в качестве моей партнерши?
Уиллоу на это и рассчитывала. Она даже сама предполагала подойти к Захарию. Однако теперь, столкнувшись с действительностью, она нервничала и более, чем следовало, колебалась.
– Да, – твердо сказала она. – Я живу в доме отца.
– Я знаю, – сказал Захарий. – Я зайду за тобой в семь.
– В семь, – подтвердила Уиллоу дрожащим голосом.
Захарий поцеловал ее руку, бросил на закипающую Дафну торжествующий взгляд и вышел из ателье.
– Уиллоу Маршалл, ты просто дура! – прошипела Дафна, повернувшись к подруге, сложив на груди руки и сердито сверкнув сиреневыми глазами. – Гидеон будет в бешенстве!
– Именно этого я от него и хочу добиться, – сказала Уиллоу с напускным высокомерием. Потом она обратилась к портнихе, которая усиленно притворялась, что не заметила разыгранной в ее маленькой мастерской драмы. – Я беру платье.
Портниха была в восторге. Она поспешила за булавками и сантиметром, пока Уиллоу пошла переодеться в занавешенной кабинке. Дафна, бледная, с багряными пятнами на скулах, сопровождала ее, помогая расстегнуть пуговицы и прочие застежки.
– Ты представляешь себе, какую кашу заварила, Уиллоу? – спросила она злым шепотом. – Как и большинство братьев, Захарий с Гидеоном не слишком близки, знаешь ли…
– Какое это имеет отношение? – перебила ее Уиллоу, подняв подбородок.
– Уиллоу, они на ножах. Если ты доведешь свою игру до конца, кто-то пострадает или даже будет убит!
В памяти Уиллоу возникло видение: Гидеон снимает с полки в шкафу свой пояс с патронами в тот день, когда он застал прячущегося возле пруда Венсела Тадда. «Ты еще удивишься тому, за что я могу пристрелить человека, Зах», – сказал он тогда.
Уиллоу расправила плечи, совершенно открытые в бархатном темно-красном платье, и отбросила свои опасения. Несмотря на всю их непохожесть, Гидеон с Захарием братья. Она
– По-твоему, мне нужно заколоть волосы? – спросила она, подняв тяжелые пряди и разглядывая себя в темном зеркале примерочной. – Или попросить Марию завить их в колечки?
Дафна только вздохнула и покачала головой.
– Что ты хочешь сказать этим «она уже ушла»? – рявкнул Гидеон Маршалл, не обращая внимания на то, как испугал бедную Хильду.
Стоявшая на лестнице в доме судьи Галлахера Дафна храбро улыбнулась.
– Гидеон, не досаждай моей кузине. Она просто гостья в этом доме, так же как и я, и ничего не знает об интригах, касающихся остальных.
Гидеон по-рыцарски смирился, громко вздохнув. Хильда воспользовалась шансом и убежала на кухню, безопасность которой олицетворяла Мария.
Дафна глубоко вдохнула, держась за перила на случай, чтобы ураган его злости не сдул ее.
– Я пыталась убедить Уиллоу, – спокойно сказала она. – Правда. Но она так рассердилась на тебя за вчерашнее, что просто не хотела слушать.
Краска выступила на загорелом лице Гидеона.
– В чем ты пытаешься меня убедить, Дафна? – потребовал он ответа, вертя в руках начищенную шляпу с круглыми полями.
– Уиллоу пошла на танцы с Захарием, – призналась Дафна, тщательно произнося слова.
На этот раз побледнел он.
– Что? – прошептал он.
– Пожалуйста, не заставляй меня повторять! – взмолилась Дафна, не зная, подойти к нему или же отступить назад.
– Сукин сын! – прошипел Гидеон.
Дафна решила сохранять твердость. Она быстро сбежала по лестнице, подобрав длинные шелковые юбки.
– А чего ты ожидал, Гидеон, после того, как вел себя прошлым вечером?
– Прошлым вечером я вел себя вполне прилично, – проворчал он.
Дафна вспомнила помятую постель, которую видела утром, и то, как вспыхнули щеки Уиллоу, но удержалась от комментариев.
– Ты просил меня пойти на танцы с тобой, только чтобы позлить ее. Боюсь, что теперь она намерена позлить тебя.
– Посмотрим, – сказала Гидеон с гримасой. Потом он согнул в локте руку. – Похоже, у нас нет выбора и остается играть по правилам Уиллоу.
Дафна с беспокойством посмотрела на него:
– Знаешь, я полагаю, если ты будешь делать вид, что все еще любишь меня, то только осложнишь ситуацию.
– Делать вид? – мягко парировал Гидеон с улыбкой, подходящей для пикника. – Уверяю тебя, что мое влечение к тебе отнюдь не напускное, дорогая.
Дафна закатила глаза и нехотя спустилась по лестнице, беря его под руку.
– Гидеон, Гидеон, – укоризненно сказала она, и они направились на танцы.
Реакция горожан на платье Уиллоу и ее неожиданного сопровождающего была очевидна. Кроме того, принимая во внимание то, что ее всегда игнорировали и ею пренебрегали, эта реакция очень удовлетворила Уиллоу.