Невидимая река
Шрифт:
Этот парень, в сущности, карликом не был. Окажись он женщиной, про нее можно было бы сказать «невысокого росточка». Он был около пяти футов роста, борода, кожаная куртка, джинсы, кепка «Денвер наггетс». На вид я дал бы ему лет сорок.
– Простите, у вас сигареты не найдется? – спросил я.
– Конечно, – отозвался он и протянул мне пачку «Мальборо лайтс». Я взял одну и прикурил от его сигареты.
– Вообще-то я не курю, согреться хочу, – объяснил я.
– Ну, мы на высоте девять тысяч
– Поезд опаздывает, – заметил я, с удовольствием затягиваясь.
– Да, опаздывает «Калифорнийский зефир». Он всегда опаздывает. Делает примерно сорок миль в час и останавливается каждый раз, как только машинист захочет кого-нибудь высадить.
– Правда?
– Ага. Вы знаете, что на греческом «зефир» означает «сильный ветер»? Названия поездов для «Амтрэка» придумывал какой-то юморист.
– Вы весельчак! – усмехнулся я.
– Дэвид Рэдхорс, – представился он и протянул мне руку.
Я пожал ее. Его имя прозвучало странно и при этом знакомо. Хотя, возможно, Рэдхорсов здесь – как Лоусонов у нас в Ирландии. Миллионы.
– Алекс… э-э… Уилсон, Александр Уилсон, – назвался я в ответ. – Вы тоже никуда не торопитесь? Я заметил, вы сели в Денвере, а сошли сразу за нами здесь, во Фрейзере.
– Тут у меня родственники, навещал их. Езжу на поезде на халяву, – сказал он. – А вас как занесло во Фрейзер?
– Да так просто, путешествуем.
– Мне показалось, у вас акцент. Вы из Австралии?
– Да-да, мы австралийцы, – тут же согласился я и, испугавшись, как бы Джон не сморозил чего-нибудь не к месту, подозвал его к нам.
– Джон, иди сюда! Дэвид интересуется, откуда мы, и я рассказал, что мы – пара придурков из Австралии, путешествуем по свету.
– Да, мы из Сиднея, Сидней, Австралия, сейчас направляемся в Чикаго, – подыграл Джон, кивая мне. Говор Северного Белфаста настолько далек от всем известного акцента южной части Ирландии, что нас действительноможно было принять за австралийцев.
– Хм, Чикаго, а здесь-то вы как оказались?
Я посмотрел на него. Что-то в нем настораживало. Что-то не то. Почему его имя кажется мне знакомым?
– Мы сели не на тот поезд в Денвере, – нашелся я. – Собирались в Чикаго, но сели не на тот поезд. Перепутали восток и запад. Теперь едем в Чикаго, затем в Нью-Йорк, потом в Европу.
– Перепутали поезд? Я не удивляюсь, в Денвере вам никто ничего не скажет. Хорошо еще, вы заметили, что едете на запад. Дело житейское. Я бы хотел посмотреть мир, но боюсь летать, всегда боялся, в самолет меня не затащишь, – сказал Рэдхорс.
– По статистике, самый безопасный способ передвижения, надежнее поезда, не говоря уж о машине.
– Мне так не кажется. Если случается автомобильная авария или поезд сходит
Джон что-то ответил на это, мне же было трудно сосредоточиться. Мне надо было уколоться. Рэдхорс меня нервировал. Он что-то сказал Джону. Они оба посмотрели на меня.
– Алекс, Дэвид спросил, какими видами спорта занимаются в Австралии, – сказал Джон, слегка толкая меня в бок локтем.
– О, да полно всего. Австралийский футбол, крикет, регби, все в таком духе, в Америке занимаются другими видами спорта.
– Ни за что не догадаетесь, какой у меня любимый вид спорта. – Рэдхорс широко улыбнулся.
Джон пожал плечами.
– Ну попробуйте, угадайте.
– Может, бейсбол? – предположил я.
– Нет. Подумайте, какой вид спорта подошел бы мне менее всего? – Рэдхорс едва сдерживал смех.
– Не знаю, футбол, не американский, а где ногами…
– Баскетбол, – не выдержал он и расхохотался.
Ни Джон, ни я не просекли шутки.
– Ну и что? – спросил Джон.
– Надо быть шести футов с лишним. Есть баскетболисты выше семи футов, черт побери! Мне казалось, баскетбол популярен в Австралии…
– Да, да, точно, так и есть, мы смотрим все игры, правда, Алекс? – съехидничал Джон.
– Да, само собой, – ответил я, тихо проклиная Австралию со всеми ее обитателями.
– Какая ваша любимая команда НБА? – поинтересовался Рэдхорс без всякой задней мысли.
– Э-э… любимая команда… ну… мне нравятся… «Гарлем Глоубтроттерс», они молодцы, такое ощущение, что они всегда выигрывают, – сказал Джон, а я согласно закивал.
Рэдхорс странно посмотрел на нас и решил сменить тему:
– Так вы, значит, студенты?
– Да, мы решили отдохнуть, попутешествовать по миру, перед тем как вернуться обратно в университет.
– Ну да, я уже говорил, тоже не прочь бы, но по воде не получится – слишком дорого. Кроме того, не люблю надолго оказываться вдали от резервации, там все мое семейство, один я в Денвере.
– Вы индеец? – спросил Джон.
– Да.
– Круто!
– Я читал, коренные американцы в окрестностях Денвера сильно пострадали, – вставил я.
– Видимо, вы читали про бойню на ручье Сэнд-Крик, – пробормотал Рэдхорс, выкинул окурок и тут же закурил снова.
– Да.
– Хорошо, конечно, что люди знают эту историю, но это событие не совсем справедливо сделали главным: было много столкновений, убийств, которые никак не фиксировались. У нас отняли землю, Денвер, эти горы, но мы не провозглашали себя их владельцами, мы охраняли и берегли их, это сделали бледнолицые, теперь это все принадлежит им, – неохотно и торопясь растолковал Рэдхорс, как будто уже не в первый раз.