Невидимки
Шрифт:
– Наверх. Все!
– Пошли, - сказала она друзьям, которые выглядели также нервно, как она себя чувствовала.
– Нам есть над чем поработать.
– Лучше бы вам вернуться к своим урокам, - предупредил мистер Форкл.
Софи не потрудилась ответить, когда она схватила Кифа и потянула к лестнице. В течение секунды он с ней боролся, но потом сдался.
Никто ни на кого не смотрел, когда они карабкались в дома на деревьях. Единственным звуком была медленная мелодия Каллы, открывающая новый тоннель в земле, чтобы
Глава 20
Киф бросал сердитые взгляды на костер в мужской общей комнате и сидел спиной ко всем своим друзьям.
– Я не могу поверить, что вы столкнулись лицом к лицу с Невидимками без меня!
– И меня, - добавил Фитц.
– И меня, - сказал Декс.
Оба мальчика очень заметно выбрали кресла-мешки, настолько далеко стоящие от Софи и Бианы, насколько позволяла комната.
– Мы не знали, что делали, - сказала Софи, протягивая руку, чтобы Делла могла намазать мазью глубокую царапину.
– Калла сказала нам только то, что в лесу были странные шепоты... ей было нужно, чтобы мы быстро пошли с ней.
– Если это заставит тебя почувствовать себя лучше, - добавила Биана, разматывая узел на ее волосах и выглядя слишком хорошо для кого-то, кто только что пережил откровенный обмен мнениями с их врагом.
– Я вполне уверенна, что Калла взяла меня с собой только потому, что я оказалась там.
– Хорошо, что ты была там, - сказала ей Софи.
– Ты помешала мне совершить тонну опасных ошибок. И я никогда бы не додумалась бросить кулон в силовое поле.
Биана покраснела.
– Я просто вспомнила ту записку Фитца, что пустяки могут быть самыми опасными, и я подумала... почему бы нет?
– Ну, это было блестяще, - сказала Софи.
– Ты спасла нас.
Биана улыбнулась.
– В любое время.
Киф разрушил момент, проворчав:
– Но вы ничего не узнали! Невидимки были прямо перед вами... вы говорили с ним!
– Я знаю, - пробормотала Софи.
– Я пыталась обмануть его, чтобы он сообщил мне что-нибудь, но он был слишком умен. И когда я попыталась исследовать его разум, то не смогла проникнуть сквозь силовое поле.
– Могу поспорить, что вместе нам бы удалось, - сказал Фитц.
– Возможно, - признала Софи.
– Хотелось бы мне, чтобы ты был там.
– Я тоже. Больше так не убегай, ладно?
– попросил он.
– Постараюсь.
– Софи надеялась, что его маленькая улыбка означала, что она была прощена.
– И мы действительно узнали кое-что супер важное, - добавила Биана.
– Парень из Невидимок, с которым мы сегодня встретились, ходил в Эксиллиум.
– Это означает, что он - Мальчик, Который Исчез?
– спросил Фитц.
– Похоже, - сказал Софи.
– И даже если это не так, теперь у нас есть способ узнать, кто он.
– Уже занимаюсь, - сказал Декс, несясь в свою спальню. Он прибежал минуту спустя, держа
– Я собрал здесь все украденные отчеты из Эксиллиума, - сказал он, крутя проводу и нажимая на экран.
– Мы ищем Псионипата, верно?
Софи кивнула.
– Их там не может быть много, верно?
– Ты будешь удивлена, - сказала Делла, леча тонкую царапину на щеке Бианы.
– Талант может быть нестабильным, как пирокинез. Не настолько опасным, но это одна из наиболее распространенных способностей среди изгнанных.
– Ну, мы знаем его возраст и его особенные способности, - ответила Софи.
– Это позволит нам сократить список. И как только мы выясним, кто он, мы будем работать на тем, чтобы найти его... предполагая, что Черный Лебедь уже его не схватил.
Декс нахмурился.
– Похоже, что восемь парней с той способностью были в Эксиллиуме в нужное время. И ни один из них никогда не вернулся в Потерянные Города.
– Отлично... еще один тупик, - сказал Киф, выглядя так, будто он хотел кого-нибудь избить.
Софи слышала, как он тихо пробормотал:
– Он был прямо перед ними.
Ей было жаль, что она не могла заставить его понять, насколько она хотела узнать что-то о его маме. Вместо этого она присоединилась к Фитцу и Биане, которые собрались вокруг Декса, изучая список, состоящий из восьми Псионипатов, обучавшихся в Эксиллиуме. Ни одно из имен не выглядело знакомым, и все они были сосланы по одной и той же причине: доказана нестабильность и негодность к обществу. Но конечно должно было быть что-то, что будет подсказкой, кто был тот парень.
– Это совсем не похоже на выполнение указаний, - сказал мистер Форкл, входя в комнату.
Софи была слишком рада, что он был жив — и в безопасности — чтобы волноваться о его ворчании.
Остальной Коллектив проследовал за ним, тоже в целости.
Ее радость испарилась, когда мистер Форкл сказал:
– Весь Брекендейл превращен в ад Эверблейзом. Невидимки зачистили область, как только вы ушли.
– Вы думаете, дерево выживет в силовом поле?
– спросила Софи.
– Подозреваю, что оно уничтожено, - сказала Калла.
– Я обыскала всю почву, но не нашла ни единого корешка.
– Так вот оно как?
– спросил Фитц.
– На данный момент, - сказал мистер Форкл, падая на одно из пустых камнеобразных кресел-мешков.
– Мы найдем способ привести в готовность Совет, таким образом, они смогут погасить Эверблейз.
Громкий удар заставил всех повернуться, они увидела Кифа, трясущего кулаком.
– Мы разделяем твои чувства, мистер Сенсен, - сказал мистер Форкл.
– Но лупить кулаком стены - не ответ. Вспомни, у мисс Фостер фотографическая память.
– Он повернулся к Софи.
– Мне нужно просмотреть все твои воспоминания о дереве.