Невинная жертва
Шрифт:
— Но мне непонятно, почему я должна была играть какую-то роль? Зачем мне надо было изображать невинность и скрывать многоопытность?
— Слушай, ты, наверное, устала? — В его голосе появились заботливые ноты. — Давай отложим разговоры до утра и немного отдохнем.
Мадлен, однако, была слишком возбуждена, чтобы уснуть.
Сначала Луи подарил ей такое счастье, какого она и представить не могла, а теперь оставляет ее наедине с собой в полной растерянности.
Зачем ей надо было играть
Несколько раз он намекал, будто она должна была быть знакома с Шато дю Буа. И не раз звучало, что он был уверен в ее неплохой осведомленности о жизни его отца, тогда как она о нем почти ничего не знала…
Похоже, он ее в чем-то подозревает. Но в чем? Что это может быть?
Она тяжело вздохнула, не в силах ничего понять.
Услышав этот вздох, он притянул ее к себе. Свернувшись калачиком у его теплой груди и слушая ровные удары его сердца, она тут же расслабилась и заснула.
— Так-то лучше, — пробормотал он, гладя ее по волосам.
13
Мадлен проснулась, зная ответ. Во сне ее подсознание продолжало работать и собрало общую логическую картину из разрозненных кусочков.
Она открыла глаза и увидела, что день уже наступил и что солнце делает героические попытки прорваться сквозь облака. Явно потеплело, и кое-где снег даже начал таять. В камине жарко горел огонь, по-видимому, недавно в него подбросили дров.
Даже теперь, когда Луи не обнимал ее, она продолжала чувствовать тепло его тела. Его длинная нога, поросшая светлыми волосами, лежала на ее ноге.
Она обернулась и увидела, что он проснулся и наблюдает за ней своими выразительными зелеными глазами. Слегка взъерошенные пшеничные волосы и легкая щетина на щеках нисколько не портили его. Он выглядел как всегда необычайно привлекательно, и опять ее сердце взволнованно забилось.
— Доброе утро, — сказал он нейтральным голосом, не слишком подходившим для любовного приветствия.
Но они и не собирались становиться любовниками, напомнила она себе. Она отвернулась и откинулась на подушку. Ее прекрасные густые волосы рассыпались по плечам, прикрывая наготу.
Он сел рядом и, будто читая ее мысли, тщательно выговаривая слова, сказал:
— Я сожалею о том, что произошло прошлой ночью.
— О чем же именно? — холодно поинтересовалась она. — О том, что ты меня соблазнил? Или о том, что подозревал меня в чем-то незаслуженно?
— Обо всем сразу. Я не должен был винить тебя, потому что во всем виноват я один. Я должен был понять, что ты на самом деле так невинна, как кажешься, по крайней мере, в сексуальном плане. Но у меня была причина думать…
— Что я одна из девиц твоего отца, — закончила она.
Он остолбенел.
— Почему ты пришла к такому заключению?
— Ты говорил, что никак не допускал, будто я могу быть девственницей. Наверное, у тебя для этого были какие-то причины… А раньше ты упоминал о развратной жизни месье Мориса. Я вполне подхожу под описание девиц, годящихся ему в дочери.
Луи недоверчиво поднял брови.
— И это все? Не слишком убедительно.
— Ты несколько раз говорил со мной так, словно я знала твоего отца. А еще спрашивал, сколько раз я бывала в Шато дю Буа, как будто был убежден, что я действительно здесь бывала.
— А это не так?
— Конечно нет. В первый раз я вошла сюда за тобой следом в ночь перед Рождеством.
Взглянув на его лицо, она поняла, что он ей не верит.
— Но после вчерашней ночи ты же можешь быть уверен, что я не имела отношений с твоим отцом, — закричала она в отчаянии.
— Моя дорогая Мадлен, — холодно произнес он. — Я так никогда не думал. — Он пристально посмотрел на нее и добавил: — Твои дедуктивные методы не вполне верны.
— Тогда, что ты имел в виду, когда сказал, что у тебя были причины думать…
— Что я на самом деле имел в виду, я скажу, если ты дашь мне закончить. Я полагал, что ты имела интимные отношения со своим другом. Помнишь, ты сама говорила, что он настаивал, чтобы ты у него поселилась.
— Да, но…
— Твои слова создали у меня впечатление, что ты согласилась. Ты что, изменила потом свое решение?
— Да.
— Почему? Разве ты его не любила?
— Тогда я считала, что любила.
Луи видел, что она неохотно говорит на эту тему, и сам продолжил:
— Он ведь обещал тебе, что ты будешь единственной женщиной в его жизни?
— Да.
— Но ты не доверяла ему и боялась, что он не сдержит своего слова?
Она покачала головой.
— Я доверяла ему и рассматривала наши отношения только в перспективе брака.
— Так как же ты отреагировала, когда он предложил тебе вместе жить?
— Я сказала, что мне нужно время подумать.
— И как он это воспринял?
— Он протянул мне ключ и сказал, что устал от всех сложностей и дает мне время на переезд до полудня следующего дня. Я не спала всю ночь и думала, что делать. Потом решила, что, когда мы поселимся вместе, он будет так счастлив со мной, что наша связь никогда не кончится и однажды он изменит свой взгляд на брак. Я снимала квартиру, и вещей у меня было немного: в основном одежда, книги и рукописи, которые я уже начала собирать. Наскоро позавтракав и не дожидаясь полудня, я взяла самые необходимые вещи и поехала к нему на такси.