Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неземная любовь
Шрифт:

— Но женщине в моём положении необходимы тишина и покой, — проскулила она как тот самый подщенок. Теперь решила давить на жалость?

— Конечно, милая, — принц лучезарно улыбнулся. Будь Элиза понаблюдательней, непременно заметила бы как из-под сияния заботы проглядывает ехидство. Но с ней можно было и не растрачивать актёрский талант. — Будущей матери действительно нужны идеальные условия. И они у тебя будут, когда ты переедешь в гостевое крыло. Там тебе никто не помешает.

— В гостевое крыло?! — Элиза задохнулась от возмущения.

На круглом личике сменился весь спектр эмоций: от неверия до необузданной злости. — Ты… Ты… — Она еще пару раз хватанула ртом воздух. — Я, хозяйка замка, буду жить в покоях для гостей, — дар речи к ней все-таки вернулся, — а твои дармоеды — здесь?! Не бывать этому!

— Счастье мое, — проговорил он нарочито ласковым тоном, в котором проскальзывали ледяные нотки — желанием выгнать друзей она его порядком взбесила, — это ради твоего же блага. Ведь если я переселю туда их, они всё равно будут ходить туда-сюда мимо твоей двери и нарушать твой покой.

— Но когда к нам приедут гости — они же тоже будут меня беспокоить! — ухватилась Элиза за соломинку.

— Какие гости, дорогая?! — Дэрэлл изумлённо вскинул бровь. — Разве могу я переутомлять будущую мать приёмом гостей? Коли тебя даже свои стали раздражать — никаких посторонних в доме, как минимум, до родов.

На глазах супруги выступили злые слёзы. Что-что, а принимать соседей, сплетничать с женщинами, кокетничать с мужчинами и хвастаться новыми нарядами перед теми и другими она обожала.

— Кстати, если ты перестала любить общество — наверное, тебе теперь и трапезничать лучше не в столовой с нами, а в своей комнате?

— Нет! — испуганно выкрикнула Элиза. Полной изоляции она точно не хотела. Всего лишь намеревалась проявить власть над мужем и добиться унижения его друзей. А вместо этого напоролась сама. Супруг, как и в случае с Рози, опять взбрыкнул.

— Нет? Хорошо, — Дэрэлл удовлетворенно улыбнулся. И взялся за колокольчик, чтобы распорядиться о переносе вещей Элизы в самые дальние апартаменты гостевого крыла. — Надеюсь, впредь ты станешь думать, прежде чем что-либо сделать или сказать, — несмотря на сладкую улыбку, приклеенную к его устам, прозвучало это четким предупреждением, если не вовсе угрозой.

* * *

— Ты правда переселил Элизу в гостевое крыло?

Авира нашла Дэрэлла там, где и рассчитывала — в северной башне. Пусть здесь на ней не было верхней площадки, принц с первых же дней облюбовал её как место уединения.

— Правда, — подтвердил принц. — Она совершенно обнаглела. Теперь удумала выгнать вас жить среди прислуги.

— Вот как? — Авира нехорошо сузила глаза. Намерение гадючки разозлило.

Дэрэлл обнял её сзади. Башню освещал лишь лунный свет, лившийся в узкие бойницы. Никто снаружи их не увидит, тем более что они стояли с теневой стороны.

— Марион рассказала, что у них не принято, даже запрещено заниматься сексом с беременными, — поведал он шепотом. — Значит, я надолго свободен от исполнения

супружеского долга.

— Приятная новость, — честно сказала девушка.

Его горячее дыхание обожгло кожу на шее. Чувственные губы проложили на ней дорожку сдержанных, но жарких поцелуев. Авира с трудом подавила стон. Желание вспыхнуло в единый миг, с бешеной скоростью разгоняя кровь по венам.

Кажется, за пятьдесят лет они оба сойдут с ума…

— Дэрэлл, но это ничего не меняет в наших с тобой отношениях, — произнесла она тем не менее.

— Знаю, — голос прозвучал несчастно. — И ничего не прошу. Только поцелуй.

Принц развернул её к себе, смял в объятиях. В черных глазах полыхало почти реальное пламя. Воздух между ними наэлектризовался до такой степени, что у Авиры перехватило дыхание. Ну почему это началось не на пятьдесят лет позже! Или на сто лет раньше. Или хотя бы полгода назад…

Она в отчаянии закрыла глаза и тут же ощутила на губах поцелуй — страстный, истомленный ожиданием, изголодавшийся, как гурман, проживший долгие годы в племени дикарей. И у нее вдруг возникло чувство, будто целуется впервые в жизни…

Руки Дэрэлла гуляли по её телу, ныряли в волосы, прижимали к себе всё теснее, а его желание явственно упиралось ей в живот.

— Всё, хватит, — тяжело дыша, Авира отстранилась.

— Хорошо, — покорно согласился принц, но объятий не расцепил. И спасибо ему за это — ноги её, признаться, не держали. — Только не уходи. Просто побудь со мной.

Авира кивнула и уронила голову ему на грудь.

* * *

— Ну и зачем ты нас здесь собрала? — спросил Зар.

— Есть разговор, — деловито ответила Эстэлия. Библиотека — самое безопасное от Элизы место. Но общались они всё равно по-валлейски. — Я считаю, нужно помочь Дэрэллу с Авирой.

— А чем тут поможешь? — печально пожал плечами Сэлдом.

— Есть у меня одна идея…

Принцесса обвела взглядом присутствующих мужчин.

— И? — не утерпел Кил.

— Кто-то из вас должен соблазнить Элизу.

— Это нечестно, — возразил Сэлдом.

— А столкнуть служанку с лестницы было честно?! — тут же парировала сестра.

— Насколько я понял, беременность для той не была желанной…

— А если бы Рози сломала шею и умерла?!

— Ладно, — сдался принц. — Только чем это поможет Дэрэллу с Авирой? Разводов у них здесь всё равно нет.

— Речь не о разводе, а том, чтобы освободить Дэрэлла от обязательств. Если Элиза изменит ему первой, он сможет тоже забыть о клятве верности.

— Ну да, пожалуй, ты права, — поддержал её Кил. — Вот только получится ли?

— Знаешь, я просто уверена, что верность — не её кредо. Тем более что сейчас она зла на Дэрэлла.

— Нет, подождите, — вступилась Марион. — Она ведь в положении… Нельзя же… — так и не вымолвив, что именно нельзя, англичанка густо покраснела.

— Кто тебе это сказал?! — усмехнулась Эстэлия.

Поделиться:
Популярные книги

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Аномальный наследник. Том 4

Тарс Элиан
3. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 4

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Всадники бедствия

Мантикор Артемис
8. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадники бедствия

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...