Нежный взгляд
Шрифт:
Сара достала из буфета вазочку с печеньем и предложила Джасине перекусить, пока заваривается чай.
Девушка угощалась печеньем, а Сара рассказывала, как идут дела в замке.
— Когда мы узнали, что новый граф возвращается домой, начался такой переполох. Мой бедный мастер Хьюго, — Сара вытерла глаза фартуком. — Бог мой, какие жестокие времена мы пережили!
Джасина отряхнула с юбки крошки и задумчиво взглянула на Сару.
— Сара…
— Да, милая?
— Что теперь будет с… Фелицией Делиль?
— Господи помилуй, разве ты не слышала последних
Джасина покачала головой.
— Честно говоря, я знаю только то, что мне рассказываешь ты, Сара. Ты знаешь больше всех.
Это была правда. Сара знала обо всем, что происходило в стенах замка.
Именно от Сары Джасина впервые услышала о Фелиции.
Фелиция была дочерью месье ля Конта Делиля, старого друга графа, который также овдовел. Во время Французской революции месье ля Конт бежал в Швейцарию. Он потерял свои владения, а потому так и не вернулся на родину. Он поздно женился, но молодая супруга ушла в могилу раньше его. Месье ля Конт сделался заядлым картежником и умер нищим, оставив единственного ребенка на попечение старого графа.
Тот делал для подопечной все возможное: назначил ей стипендию и позаботился, чтобы она ходила в хорошую швейцарскую школу.
Летом 1852 года старый граф отправился путешествовать по Европе и взял с собой Криспиана. Они остановились в Женеве, где Фелиция училась, намереваясь пробыть там лишь несколько дней.
Закончилось тем, что они провели в Женеве больше месяца.
Фелиция была тогда миловидной шестнадцатилетней девушкой с золотисто-каштановыми волосами и большими глазами. Мадам Граваль, владелица и директриса школы, считала ее очень хорошей ученицей. Само собой, Фелиция и застенчивый наследник графа Рувена влюбились друг в друга. Граф втайне радовался, но настоял, чтобы со свадьбой повременили. Было решено, что Фелиция приедет в Англию и они поженятся, когда ей исполнится двадцать один год.
Но ей не суждено было приехать.
В 1855 году Криспиан отправился воевать в Крым. Он хотел доказать себе и невесте, что может быть храбрым. Таким же храбрым, как младший брат Хьюго.
Криспиан умер незадолго до окончания Крымской войны.
Теперь старого графа, опекуна Фелиции Делиль, тоже нет в живых.
Джасина думала, как, наверное, ужасно быть сиротой и потерять сначала жениха, а потом опекуна.
Подталкиваемая этими мыслями, она и спросила Сару, что будет с Фелицией.
— Тогда слушай, — сказала Сара, заглядывая под крышечку, не заварился ли чай. — Ты знаешь, что она очень тяжело восприняла смерть мастера Криспиана и после этого долго лечилась на курорте?
Джасина кивнула.
— После болезни она переехала жить к мадам Граваль, которая к тому времени отказалась от школы и поселилась в горном поселке. Думаю, эта женщина в какой-то степени заменила бедняжке мать. Старый граф приглашал Фелицию сюда, но… — Сара покачала головой, — она не захотела приехать. Наверное, не решилась увидеть дом, в котором вырос мастер Криспиан.
Сара прервалась, чтобы налить две чашки чая. Джасина взяла свою и добавила сахар. Старушка сделала глоток и со вздохом откинулась на спинку стула. Джасина ждала, помешивая чай. Она старалась быть терпеливой, но постепенно все сильней и сильней водила ложечкой по дну. Наконец металл громко стукнул по фарфору. Сара встрепенулась и посмотрела на Джасину.
— Что я говорила? — спросила она.
— Вы объясняли, почему, на ваш взгляд, Фелиция не приняла приглашения графа переехать сюда после смерти Криспиана… — сказала девушка, немного стыдясь, что так переполошила пожилую леди.
— Ах да, — Сара горестно покачала головой. — Знаешь, старый граф прикипел к ней сердцем. И не только в память о друге. Он видел в ней дочь, которой никогда не имел. Уверена, именно поэтому после смерти мастера Криспиана он стал подталкивать мастера Хьюго, чтобы тот проявил к Фелиции интерес.
Джасину почему-то охватило странное оцепенение.
— И он… проявил интерес?
— Ну, они, конечно, не встречались, но мастер Хьюго стал писать Фелиции письма, а она — ему. Весь год, что она выздоравливала, они вели переписку.
Сара замолчала. Джасина ждала. Она не понимала, почему так часто забилось ее сердце. Девушка наблюдала, как старая нянька вздыхает и вытирает глаза фартуком.
— Стало быть, они писали друг другу, — поторопила Джасина.
Сара рассеянно захлопала глазами.
— Кто, милая?
— Фелиция и… Хьюго.
— Ах да. Да, писали. И между ними как будто крепло некое взаимопонимание. Потому что, когда старый граф заболел, он попросил мастера Хьюго объявить о своих намерениях относительно Фелиции. Мастер Хьюго прислал ответное письмо, в котором обещал жениться на Фелиции. Старый граф рассказал мне об этом незадолго до смерти, будучи очень этому рад.
Джасина сделала глубокий вдох и только после этого проговорила:
— И они поженятся,Сара?
Сара нахмурилась.
— Теперь ходят слухи, что этого не произойдет. «Разве молодая женщина захочет связать себя с инвалидом?» —вот что все говорят. Но они глупцы. Мастер Хьюго все равно завидный жених. Многие благородные леди в округе захотят занять место Фелиции, если она вдруг передумает. Но этому не бывать. Попомни мои слова: молодой граф и Фелиция Делиль поженятся здесь, в Рувене, до конца года.
До конца года…
Кровь прилила к лицу Джасины, и девушка отвернулась.
Почему мысль о том, что Хьюго Рувен женится, так ее задевает? В конце концов, она даже краем глаза не видела его после того давнего случая, когда он спас ее шляпку.
Далеко внизу, под раскрытыми окнами детской, послышался грохот колес. Джасина подскочила с места, бросилась к подоконнику и высунулась наружу, чтобы посмотреть, кто едет.
К замку приближался экипаж, запряженный четверкой белых лошадей. Когда коляска проезжала самую высокую часть подъездной дороги, Джасина разглядела на дверце герб Рувенов.