Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Это неожиданная для Антона, но тем не менее приятная беседа с Джанарией продолжилась работой с подарком Шаграма. Управление магическими свойствами хронометра производилось при помощи трёх винтов и было, на взгляд Антона, очень неудобным, однако за неимением магических способностей и возможности управлять напрямую приходилось пользоваться тем, что есть.

После изучения инструмента двумя волшебницами, Сето и Джанарией, принцип действия "трансмутатора" оказался следующим: часовая и минутная стрелки хронометра задавали "сектор поражения",

стрелка дня устанавливалась на планету, соответствующую целевому металлу, а стрелка "светил" - на соответствующую тому, в который трансмутируется. Причём преобразование было возможно лишь в более лёгкие элементы, так что, скажем свинец в золото превратить было возможно, а вот золото обратно в свинец - уже нет. Впрочем, ни тот, ни другой металл в здешних местах особой ценностью не обладал, разве что золоту придавал некоторую ценность тот факт, что это металл Лаа.

В любом случае, Антона беспокоила возможная при процессе трансмутации радиация. Хотя обе волшебницы и уверили его, что не ощущают никаких негативных изменений в растениях на месте испытания, сомнения всё же оставались, но ни опровергнуть, ни подтвердить их способа в ближайшее время не представлялось, а времени оставалось всё меньше…

–  Плохо… - пробормотала Сето.
– Очень плохо… И это когда мы уже почти у цели.

Она откинулась назад, и стул, на котором она сидела, поспешно отрастил спинку, не давая женщине упасть.

–  Алтарь грешников слишком хорошо охраняется, чтобы Антон смог подобраться к нему достаточно близко - продолжила она, то ли думая вслух, то ли обращаясь к своему фамильяру.
– Хороший специалист смог бы… Но хронометр работает только у Антона. Вопрос: как доставить его на место и забрать обратно, не настраивая против себя верующих?…

Она вздохнула.

–  Ну, попробуем разбить задачу на части - предложил Силли.
– Вижу три варианта: во-первых, исполнитель действует незаметно. В нашем случае церковники позаботились о противодействии магической маскировке, а без неё… ну, не вижу возможности.

Сето кивнула.

–  Способность к незаметным проникновениям в список достоинств нашего сказителя не входит - согласилась она.

–  Именно. Так что второй вариант: охрана не сможет его заметить.

–  Ещё более нереально - вздохнула гарта.
– Защитные амулеты и барьеры, постоянные проверки… Незаметно вывести их из строя невозможно.

–  Есть ещё третий вариант: даже если заметят, не смогут ничего сделать.

–  Я тоже склоняюсь к варианту отвлекающе-связывающего маневра - согласилась Сето.
– Но это крайне сложно, на грани невозможного.

–  Значит, нужно пройти по грани - усмехнулся белка.
– Тебе это по силам.

–  Главная проблема всё та же - вздохнула женщина.
– Мелкое отвлечение ничего не даст, а крупное опять же можно будет проследить к нам, что вызовет гнев верующих. Нужно, чтобы действовали некие силы, не имеющие к нам отношения, а в идеале - враждебные…

Оба присутствующих в комнате умолкли. Неожиданно Сето насторожилась и прикрыла один глаз.

–  Хмм… - пробормотала

она.
– В город только что вошла довольно неожиданная гостья. И… Интуиция подсказывает мне, что она может нам пригодиться.

Антон ужинал со своими жёнами, печально осознавая, что при всём разнообразии их способностей готовить и дальше придётся ему самому - кулинарными талантами никто из его жён не обладает. "Разве что научить кого-то, ту же Джанарию, к примеру?… Хмм, интересная мысль. С другой стороны, та же Тарра уже умеет готовить…"

Он представил трансформировавшуюся оборотницу в переднике, готовящей завтрак, и улыбнулся.

–  Антон, к тебе гостья!
– послышался голос Тарры, и парень лишь долю секунды спустя осознал, что он звучит в реальности.

–  Входите - отозвался он, активируя подавление дара Наники, и в довольно тесную, следует признать, комнату, вошли ещё две женщины.

–  Здравствуйте - вздохнул Антон.
– Ралания, если я не ошибаюсь?

–  Не ошибаетесь - отозвалась сиуни. Она сняла с пояса нож в ножнах и протянула человеку; тот недоумевающе поднял бровь, однако жрица молча замерла в одной позе.

–  Что происходит?
– нахмурившись, спросил Антон. Хотя он и изучал традиции сиуни, но в значении действий жрицы уверен не был.

–  Похоже, она хочет, чтобы ты взял нож - заметила Айри.

–  Об этом я догадался - сухо заметил парень.
– Ладно…

Он принял оружие; лицо жрицы не изменило выражения, но она поклонилась.

–  Мой господин Горах послал меня сюда - сообщила она.
– В помощь и в искупление своего позора я буду служить тебе.

–  А, так это она… - хмыкнула Ольга.
– Та жрица, с которой ты вёл переговоры.

Антон вздохнул.

–  Позволь уточнить две вещи - произнёс он.
– Во-первых, как надолго бог сражений нагрузил тебя этим заданием?

–  Пока он не сообщит, что служение окончено - отозвалась женщина.

–  То есть на неопределённый срок - снова вздохнул Антон.
– Готов поспорить, без Наники тут не обошлось. Ну, тогда второй вопрос: готовить не умеешь?

На бесстрастном лице жрицы промелькнула тень недоумения, но она отрицательно мотнула головой.

–  Ну разумеется - покивал Антон.
– В таком случае, Тарра, у меня к тебе предложение: выходи за меня замуж. Один я эту ораву накормить уже не смогу…

Он устало, но с иронией, улыбнулся.

–  Хорошо - кивнула оборотница.

–  Ну наконец-то… - довольно пробормотала Ольга.

Разместив всех вокруг стола, Антон обнаружил, что одной тарелки не хватает, хотя был уверен, что расставлял на всех. Снова окинув взглядом стол и сидящих за ним, он вздохнул и достал ещё одну тарелку, мысленно похвалив себя за то, что догадался купить посуды с запасом.

–  Поздравляю с очередным браком - сообщила Сето, протягивая ему пустую тарелку.
– Добавки, пожалуйста.

–  Вот видишь?
– хмыкнул Антон, обращаясь к Тарре. Тарелку, впрочем, взял, и снова её наполнил.

Поделиться:
Популярные книги

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Авиатор: назад в СССР 10

Дорин Михаил
10. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 10

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7