Нгоньяма желтогривый
Шрифт:
Лев, приближавшийся размеренным шагом, остановился, прислушался и с неменьшим пылом ответил на вызов. Тогда из мрака вышел ему навстречу враг; он хромал, голова его была опущена, глаза горели ненавистью. Львица высокомерно посмотрела на калеку, и грозно зарычала. Ее спутник взглянул на нее и смело двинулся навстречу сопернику. Начался поединок.
Страшный рев разбудил жителей окрестных деревушек. Собаки лаяли до хрипоты, воины схватили ассегаи, у ворот запылали костры, дети плакали и звали мать. Но все эти звуки заглушались гневным рычанием и ревом львов, которые наносили друг другу удары. Они катались по земле, впивались друг в друга когтями и клыками, и
Нгоньяма, взбешенный и окровавленный, напал на отряд Сегунги, возвращавшийся в крааль, и лапой проломил черепа двум носильщикам. Пятьдесят воинов разбежались. К растерзанным носильщикам они подошли лишь после того, как лев, злобно рыча, удалился. Теперь было о чем порассказать в деревне.
На следующее утро Сегунга явился к вождю и застал у него Бауэну, а также следопыта Махамбу. Вождь сердито посмотрел на Сегунгу и, сдвинув брови, выслушал рассказ о гибели двух носильщиков. По-видимому, нужно было что-то предпринять. Хромой лев, в котором обитал дух великого предка, загрыз не только телку вождя, но и первого его знахаря, а теперь Сегунга, посланный со специальным поручением стереть Бауэну с лица земли, вернулся и принес весть о своем поражении. Быть может, он, вождь, совершил промах, когда задумал уничтожить Бауэну. Поразмыслив, он собственноручно поднес Бауэне чашу, наполненную кафирским пивом. Шепот пробежал по толпе. Все поняли, что ветер подул в другую сторону, и все были довольны. А Бауэна высоко поднял чашу и стал до небес превозносить великого вождя.
Сегунга впал в немилость. На него наложили штраф: дабы возместить гибель двух носильщиков, он должен был отдать двух лучших своих коров.
Между тем Махамба из Уа Бакка взвешивал и обдумывал все события, происходившие при дворе вождя. Его репутация человека, умеющего приготовлять волшебные зелья и отваживать львов, стала для него тяжким бременем. Вторично его оторвали от родного крааля и семьи и заставили вмешаться в дела высокой политики. Он размышлял о том, будет ли ему на руку возвышение Бауэны, или же придется подкупить знахаря и вступить в соглашение с Сегунгой. Не следовало также забывать о льве, который играл чуть ли не самую главную роль. По-видимому, этот лев отличался злобным нравом и никакого почтения к людям не питал.
Наконец советчики вождя удостоили обратить внимание на жалкого следопыта Махамбу. Холодно осмотрели они его с ног до головы. Воины с презрением относились к пастухам и земледельцам, а Махамба, морщинистый и тощий, имел вид, не внушающий уважения.
Окинув взглядом сидевшего на корточках следопыта, Бауэна подвел его к вождю; а для вождя Махамба являлся орудием, покорным слугой, который должен был беспрекословно ему подчиняться. Махамба получил приказ отыскать льва, служившего пристанищем для великого духа, а затем посредством волшебного снадобья умиротворить духа и спровадить хромого хищника.
Нечего сказать - приятное занятие для миролюбивого и смиренного следопыта! Махамба бледнел и дрожал, встречая повелительные взгляды воинов, поручавших
Махамба приготовил волшебное зелье. Это была вода, настоенная на рогах антилопы, а также на когтях и усах льва. Выпив эту настойку, он развел костер из сухих листьев и травы, бросил в огонь какие-то травы, а затем босыми ногами затоптал костер. Прислушиваясь к разговорам воинов, он запомнил, где именно происходили трагические события, и сейчас ему эти сведения пригодились. С громким воем побежал он к роковому баобабу и долго вертелся и приплясывал под развесистыми ветвями. Потом залился лаем и с пеной у рта обежал вокруг крааля для коз. Рыская в окрестностях деревни, он вел себя словно одержимый, но это была только комедия, которую он разыгрывал, чтобы произвести впечатление на зрителей.
Мысль его упорно работала. Кривляясь и приплясывая, он в то же время запоминал расположение местности, узнал, где находятся водоемы, в какую сторону тянутся извилистые тропинки. На поляне, где происходил поединок между двумя львами, он нашел клочья желтой шерсти и жесткие волосы из гривы. Заметил он и лужицы крови, над которыми кружились мухи.
Махамба подобрал пучки волос и клочья шерсти и заботливо спрятал в свой мешок, сделанный из обезьяньей кожи. Вскоре пришел он к тому месту, где лев напал на двух носильщиков Сегунги. Следы привели Махамбу к огромным гранитным глыбам, нагроможденным одна на другую. Здесь следопыт скрылся из виду. Можно было подумать, что земля его поглотила.
Час спустя маленькое черное пятно показалось на самой верхней глыбе. Это была голова Махамбы. Прищуренные хитрые глазки смотрели вниз на хмурого, покрытого царапинами льва. Нгоньяма лежал на выступе скалы и зализывал глубокие царапины.
Махамба вынул изо рта камешек, который держал за щекой, и бросил его в льва. Лев не пошевельнулся. Тогда Махамба несколько раз ударил ладонью по скале. Лев встал и долго озирался по сторонам. Услышав голос следопыта, он поднял голову и посмотрел наверх.
Махамба увидел черный клок волос между ушами и шлепнул себя рукой по губам. У а! Да ведь это был его собственный лев! Лев, которому он носил коз! Свесив ноги в пропасть, Махамба дружелюбно открыл беседу.
– О, сильный лев! Видно, плохо тебе жилось это время! Кто же это тебя так искалечил?
Нгоньяма сердито зарычал.
Достав из мешка табак, трубку и кремень, Махамба высек искру и затянулся дымом.
– А теперь выслушай меня, великий лев. С тобой говорит Махамба. Ты узнаешь меня? Помнишь Махамбу и зеленые просеки? Там ты был сытым, толстым и довольным. Возвращайся-ка туда и живи в мире.
Нгоньяма оскалил клыки и сел.
– Ха! Ты охромел, а человек для тебя легкая добыча? Смотри, как бы не попасть тебе в беду. Только что я бросил в тебя камешек, но я бы мог пустить отравленную стрелу, и теперь ты был бы мертв. Подумай об этом, великий лев. Махамба отыскал твое логовище. И это было совсем нетрудно, потому что Махамба - следопыт. А яд придется тебе не по вкусу! Яд жжет, как огонь. Стрела вонзится, когда ты спишь, и демоны смерти тебя растерзают. Ты хорошо сделаешь, если последуешь совету Махамбы и уйдешь отсюда!