Ниагара в хрустальном бокале
Шрифт:
– Извини, но я приеду только через неделю, – прожужжал в трубке женский голос. – У меня очень важный процесс.
– Важнее наших отношений? Важнее благополучия Шона?
Деннехи вскинул голову, обратившись глазами к окну и представляя, как из тумана вот-вот соткется знакомый образ Ванессы. До чего же Шон получился похожим на нее лицом и белыми кудряшками, подумал он. Как бы хотелось теперь напомнить об этом жене. Но ее тон уже давно был чужим и холодным, и сама она с годами отдалилась от семьи, в ней невозможно было узнать легкую тонконогую нимфу, от которой веяло теплом и светом, завладевшую сердцем перспективного студента медицинского университета
– Кстати, с кем сейчас наш сын? – поинтересовался Деннехи.
– Он целыми днями пропадает у твоей матери. Бренчит на рояле, – ответила жена и повесила трубку.
В последнее время внешне благополучным супругам Роджеру и Ванессе Деннехи было совершенно не о чем поговорить. Они уже много лет не устраивали романтические сюрпризы друг для друга. А секс из удовольствия первой степени опустился на две ступени, уступив место игре в гольф и ставкам на бегах. Если обоим супругам жаль времени на коротенькое признание в любви после секса и каждый из них втайне рад неожиданному авралу на работе, чтобы ускользнуть из дому, не ханжество ли по-прежнему называть их супругами? Примерно так за месяц до поездки в Ниагара-фолс Роджер Деннехи объяснил жене свое желание развестись.
Они ехали к друзьям на уик-энд. Ванесса исподволь следила за губами сидящего за рулем мужа. Со стороны казалось, что он повторяет длинную торжественную речь, таким напряженным и серьезным было его лицо.
Почувствовав ее взгляд, Роджер отвлекся на секунду, вопросительно вскинул брови. Ванесса вяло улыбнулась – нет, ничего.
– Наш брак застоялся. Как и двенадцать лет назад, мы топчемся на том же месте, но свежесть чувств утрачена, и нет ничего, что способно связать нас вновь. – Роджер не верил в будущее их брака, в чем и признался Ванессе.
Он говорил, глядя на дорогу, лишь изредка отрывая взгляд от длинного серого полотна шоссе, метр за метром исчезающего под колесами автомобиля. С некоторых пор он вообще боялся смотреть в глаза жене, боялся отчуждения и оценки. Добившись успеха в бизнесе, Ванесса не уставала соизмерять его с достижениями мужа.
– Твой пафос неуместен, Роджер. Ты совершенно не умеешь лгать, – спокойно ответила Ванесса, словно еще до свадьбы готовила себя к этому разговору. – Кто она? Твоя секретарша или сестра, делающая перевязки кастрированным котам? Кстати, ты заметил, что у нее одна нога короче другой?
– Сначала была секретарша, потом медсестра, официантка из бара на углу, кто-то еще. – Роджер пожал плечами, намекая на незначительность краткосрочных связей. – Я не помню, Ванесса. Тебя никогда не было дома, ты хотела заработать все деньги, ты и сейчас, когда у нас все есть, не можешь остановиться. Я изменял тебе, и мне не было стыдно, так как и ты изменяла мне. И я понял: совесть не мучает нас, потому что мы разлюбили друг друга.
Выдержка оставила Ванессу. Чеканный профиль мужа бесил ее, и несколько волосинок, выбившихся из его прически и упавших на лоб, тоже. В нем все было не так со дня знакомства, он жил мифическими ценностями, не о том мечтал, не о том говорил. Ванессе было непонятно, зачем он теперь, как полный кретин, признался ей в своих изменах.
Кому, к дьяволу, нужна твоя честность, развод ударит по моей карьере, подумала она, но вслух сказала другое:
– Признайся просто, что тебе наплевать на будущее Шона.
Это был запрещенный прием, но Ванесса им не побрезговала. Манипулируя любовью мужа к сыну, Ванесса неизменно добивалась всего, чего хотела.
–
Да, Ванесса умела убеждать. Поддавшись на ее уговоры, Роджер согласился на романтическое путешествие к Ниагарскому водопаду, где двенадцать лет назад они провели медовый месяц. Однако за неделю до отъезда выяснилось, что Ванесса как адвокат должна выступить в одном обещающем быть громким процессе, и она, пообещав присоединиться позже, отправила мужа на отдых в одиночестве.
Цепь неудач, преследующих Роджера Деннехи, начиная с путаницы с номерами купе и происшествием в вагоне-ресторане, протянулась до Ниагара-фолс. Благодаря девушке с рыжими волосами он и без того лишился необходимых мужчине аксессуаров: бритвенного станка, шейных платков, галстуков и множества других мелочей. Вместе с кофром пропало и обручальное кольцо, которое он предусмотрительно снимал в дороге и прятал в маленькую коробочку. Но по приезде на место Роджер огорчился еще сильнее, узнав о самой главной своей потере: его очки были разбиты.
4
В поезде Джоанна и Линда ни с кем не успели свести приятное знакомство, не считая, конечно, даму в очках и облитого соусом мужчину, но эти знакомства вряд ли можно назвать приятными для обеих сторон. Не имея спутников на первый вечер, девушки предпочли шумной дискотеке казино.
Перед «выходом в свет» Линда уложила волосы в пучок, открыв недорогую бижутерию в ушах – позолоченные шарики на свешивающихся от самой мочки длинных цепочках. Русые аккуратно выщипанные брови подвела карандашом, ресницы удлинила тушью. На скулах розовели румяна, блестящая помада подчеркивала чувственность губ. Нанося последние штрихи перед зеркалом, Линда сидела перед туалетным столиком, держа в левой руке тонкую дамскую сигару.
– Линда, я просила тебя не курить в моем присутствии. Ты знаешь, я не выношу табачного дыма. Не понимаю, зачем ты завела эту глупую привычку?
– Курение придает девушке шарм и обеспечивает перспективой…
– …Заработать рак легких, – закончила за нее Джоанна. – Хочешь надорвать свое здоровье, иди на улицу. Иначе я съеду от тебя.
Джоанна порывисто провела щеткой по волосам. Затем ловким движением накрутила хвост на руку и собрала волосы на затылке. Воткнув в прическу последнюю шпильку, она улыбнулась своему отражению. Изысканное черное кружевное платье казалось легким облачком, окружавшим ее. Она расправила складки на юбке. Плечи, руки и спина оставались открытыми, покрой подчеркивал тонкость талии.
Как жаль, что Стив не видит меня, подумала Джоанна, еще раз оглядев себя в зеркале. Приподнятое праздничное настроение Линды не передалось Джоанне, как бы она ни старалась выглядеть беззаботной. Воспоминание о досадной размолвке со Стивом, случившейся перед отъездом, не давало ей наслаждаться отдыхом на полную катушку. Как он мог запретить мне ехать с Линдой, моей лучшей подругой?! – негодовала она, мысленно продолжая незавершенный спор. Немыслимо обвинять ее в продажности. Линда мечтает о богатом муже, но она, как и я, в первую очередь ценит душевную красоту человека. Когда я спросила Стива, отчего же я выбрала его, когда он совсем небогат, а вернее наоборот, он разозлился и сказал, что, наверное, я единственная дура в своем роде. Что ж, может быть, я действительно дура, иначе бы позволила Стиву оплатить половину стоимости моего путешествия.