Чтение онлайн

на главную

Жанры

Никакого «Ига» не было! Интеллектуальная диверсия Запада
Шрифт:

Так что «Апракс» как-то повисает в воздухе. «Опраксом» (сначала через «О») прозвали уже правнука Ивана Милославова – Андрея Ивановича. Как «Опракс» получился из «Милославова»?

Еще раз удивимся – военачальник «завоевателей» переходит на сторону «рабов», «покоренного народа», получает вотчины от рабов (!), продолжает свой род при княжеском дворе – и никакой реакции у «оккупантов-татар» на это нет. В XV – XVI вв. (это какой-то ключевой «водораздел» для всех русских дворян) Апраксиным были выделены имения под Рязанью. В 1610 – 1637 гг. Федор Апраксин служил дьяком Приказа Казанского дворца. В родстве с боярами Хитровыми, Ханыковыми, Крюковыми, Вердерниковыми». Халиков приводит три версии «тюркского» происхождения прозвища Апракса: 1. «тихий», «спокойный»; 2. «лохматый», «беззубый»; 3 «бахвал». (Спустя 3 поколения после т.н. Куликовской битвы «татарский» язык все еще оказывал существенное влияние на русский?) Ну, это при условии, что никакого другого языкового взаимодействия, кроме как с «татарским», у русского языка не было и не могло быть, а вот обратимся-ка к греческому… Греческий язык вполне логичная база для «прозвища» в образованной среде того времени. Итак: Apraxia; (а-+ греч. Praxis – действие), то есть «без-деятельный», люди, близкие к церкви, то есть основные держатели письменных источников, вполне могли бы употребить такой «эвфемизм» в отношении вельможи, занимавшего по каким-то вопросам «выжидательную» позицию. По каким? – Ну, не знаем мы, по каким. Может, нужно было политическое решение принять, может, встать на чью-то сторону в теологическом диспуте, но версия выглядит вполне здравой. Замена О на А могла иметь место (и имела!) на территории т.н. Киевской Руси (Ондрiй/Андрей). (Не путать с диалектным «аканьем»!) Еще большую уверенность

в нашей версии придает тот факт, что на Руси весьма распространено было греческое имя Евпраксия (ev – + Praxis – добродетельница), в частности его носила русская княжна Евпраксия Всеволодовна (1071 – 1109), дочь великого князя Всеволода Ярославича, сестра Владимира Мономаха. Так что происхождение имени (прозвища) от греческого может считаться обыденной (во всяком случае, не уникальной) практикой. Обратите внимание, как изящно «генетическое» происхождение подменено на лингвистическое в фамилии, в которой собственно «татарского»-то ничего и нет. Что общего между Солохмиром и Апраксиным? Гены? Может быть, но какое это имеет отношение к происхождению фамилии? Да и с генами тоже много вопросов. Что-то подозрительно в имени Солохмир слышится знакомая нам по гоголевским текстам хуторянка-Солоха. Словарь В. Даля считает слово « СОЛОХА » псковско-тверским (не из новгородских ли он ушкуйников?!). И обозначает оно: «русалка, лопаста перм. с расчесанными волосами; || неряха, нечесаная девка, раскосмаченная; || нерасторопная женщина». Может это послужить основой для прозвища? А почему нет? То, что Солоха – прозвище, свидетельствует Гоголь, а имена, оканчивающиеся на – мир, достаточно хорошо известны славянам – ВладиМИР, ЛюбоМИР, даже пушкинский РатМИР вполне себе имена. Во всяком случае, куда более здраво, чем какой-нибудь «солнечный эмир». (Sol – лат. «солнце») («лох» – это судьба) (ну и «-мир» – это, соответственно, «эмир»). Потом второе «Л» выпало – куда? почему? Ну, выпало, и все тут. Выпало же у «оТТоманов», и тут выпало. Тахта+мыш практически. В сборнике Халикова приведены 500 «татарских» фамилий. Более 90% из них задокументированы в XV – XVI веках, то есть уже в те времена, когда Московия состоялась как централизованное государство и начала колонизировать окрестности, населенные и тюркоязычными племенами, в том числе и исповедующими ислам. Вожди этих племен, становясь на службу московскому царю, принимали определенные условия (крещение, принятие нового имени, вступление в брак – для людей тех времен это все были очень значимые действия!). Получается, что имела место не «татаризация» Руси, а, наоборот, – русификация Степи, Булгарии, Кавказа. Не русская знать формировалась за счет «татар», а «татарские» племенные вожди получали титулы и права дворянства от Московии. Но, как мы уже неоднократно говорили, все дело в гражданской позиции по данному вопросу. Кому-то отдание «жизни за царя» Ивана Сусанина – великий подвиг и самопожертвование, а кому-то пример холуйства и лизоблюдства («как же так можно? Жизнь! и вдруг за какого-то царя!»).

В учебниках довольно вычурно объясняется и само название «Золотая Орда». Дескать, в «Орду» платили дань, и поскольку ее платили много и все, эта Орда была очень богатой и, стало быть, называлась «Золотой». Никто не станет считать такое объяснение невероятным, но подумаем, может быть, есть более простые объяснения. Во-первых, дань платили не только в «Орду» – это была общепринятая практика того времени. Причем «дань» – это не какой-то бандитский «счетчик», а вполне легитимная форма собирания налогов, то есть иерархия подчиненности. Есть сюзерен, а есть его «данник», человек, платящий «по-дати». Дань Киеву платили половцы, хазары – Олегу, древляне – Ольге и т.д. Было ли что-то необычное в сборе дани? Странно, что дань собирают кочевники, куда они потом ее девают-то? Таскают за собой в телеге по степи? Но это уже частности. Скажем так, что дань – это форма подчиненности, и все.

Значения слова «золотой» куда шире, чем кажется с первого взгляда. В устойчивых словосочетаниях не так уж и много примеров, где слово «золотой» было бы синонимом слову «богатый», ну, разве что «золотое дно», в то же время множество идиом, где слово «золотой» может означать и «добрый» – «золотое сердце», «золотой человек»; и «умелый» – «золотые руки»; и «лучший», «отборный» – «золотой фонд», «золотая молодежь», «золотая рота»… Последнее – особенно интересно. Чем «рота» отличается от «орды»? – количеством. И только. Словосочетание «золотая рота» возникло во времена Николая I и обозначала роту дворцовых гренадер Русской гвардии, которая несла службу в почетных караулах. Эта рота набиралась из заслуженных старых солдат и носила особые (яркие и эффектные) мундиры, в которых преобладали красные и золотые цвета. Рота была создана по приказу императора 2 (15) октября 1827 года, есть свидетельства, что он лично разработал для нее мундиры. Расформирована рота была 4 февраля 1921 года. Есть ли какая-то связь с «Золотой Ордой»? Скажем так, нет никаких оснований утверждать, что ее нет. Есть и другое значение – «золотой», помимо прочего, это еще и цвет. И если другие «орды» называются именно по цвету: «Белая орда», «Пегая орда», то логично предположить, что «золотая» – это тоже цвет. Цвет чего? «мундиров», знамен, или, опять же, волос? Тоже оставим этот вопрос без ответа. Отметим только, что традиционное толкование вопросов вызывает куда больше. И универсальным ответом на них становится «общеизвестно, что…».

Каракули ишака

«Сарай» по-тюркски – «дворец». Не странно ли, что у «хозяев» словом «сарай» именуется дворец, а у «рабов» – «крытое нежилое помещение для хозяйственных нужд»? Если тюрки-кочевники – завоеватели, то почему в русском языке нет значительных заимствований названий оружия, понятий государственного устройства, пенитенциарной системы, но есть немало заимствований из сферы товарно-денежных отношений? (Деньга, казна, казначей, барыш, хозяин, харч, серьга, алмаз, изумруд, атлас, миткаль, бязь, тесьма, башмак, колпак, фата, чулок, кафтан.) Такие слова, как «палач, тюрьма, шериф» (шериф – вообще удивительное «русско-ордынское» явление!) считаются сомнительными даже такими «великими тюркологами», как Е.Н. Шипова, составитель «Словаря тюркизмов в русском языке» (около 2000 слов) [50] . Словарь вышел в 1976 г. в Алма-Ате, что весьма показательно, и мгновенно стал «библией» пантюркистов. Нельзя сказать, что позицию авторов словаря не подвергали критике. Подвергали. И серьезной. В частности, Н. Баскаков и И. Добродомов в своей рецензии отмечали, что словарь «перегружен сомнительными или явно не доказанными этимологиями. Иногда автор сам проводит подобные этимологии, иногда сомневается в подобных явно ложных этимологиях, а иногда некритически соглашается с высказанными ранее у других авторов» [51] . Также вызывает вопросы и методология составителя. Слова, заимствованные не непосредственно из тюркских, а опосредованно, через европейские языки (та же пресловутая «оТтоманка», «диван», «киоск», «жасмин» и пр.), пришли в Россию из Европы, то есть следствием «монгольского» завоевания никак быть не могли. Тем не менее они обозначены как «тюркские заимствования» – ну кто там будет разбираться спустя 20 лет! Раз «Иго» было, то ВСЕ, что есть в тюркских, заимствовано непосредственно и никак иначе! (По Геббельсу – имеет значение, как написали об этом газеты. А тут не просто газета, тут академический труд!) Ну и что, что этимологии ложные, это знают несколько человек, которые сами способны выводить этимологии – для студента, а тем более для обывателя – это наука. Академическая наука! Это еще один пример того, как перо ученого может быть очень серьезным оружием. Весь вопрос в гражданской позиции. Большинство заимствованных «тюркизмов» (и тут авторы словарей согласны друг с другом) относится не к XII – XIII вв. (временам «монгольского» нашествия), а значительно позднее. Достоверно говорить о масштабных заимствованиях можно лишь начиная с XVI века! Что это за заимствования? XVI век: артель, чулан, юфть, амбар (вот, это просто-таки замечательное доказательство нашествия «кочевников»-скотоводов!), арап, барабан, барс, бахрома, бахча (и снова кочевники! Наверное, у них имел место «кочевой» метод выращивания бахчевых культур, ну, как у славян подсечно-огневой способ земледелия), бирюза, бугор, буланый, бурав, войлок, вьюк, епанча, ишак, кайма, кандалы, каурый, кистень, колчан, кушак, лапша, лафа, саранча, сундук, таз, толмач, тулуп, чалма, чалый, чемодан, чердак, яр.

Что из этого может быть атрибутом «завоевателей»? Кандалы, кистень, колчан… Ну, с натяжкой, хотя кистень – атрибут скорее бандитов, нежели солдат регулярной армии, кстати, как и кандалы. А вот почему «колчан» датирован аж XVI в.? Общеизвестно , что «татары» славились своими лучниками. В чем возили стрелы лучники времен «Орды»? Как это называлось? Почему слово

пришло 200 лет спустя после событий?

Пойдем дальше. XVII век: каракули, штаны, яшма, айва, лиман, шашлык, аркан, кисея, нефть (во, оказывается, кому мы должны быть благодарны за «экономику трубы»!), фитиль, балаган, балда, башлык, беркут, изюм, кавардак, каланча, капкан, караван, карга, кинжал, кирка, кузов, кумач, нашатырь (???) – так и представляется картина каких-нибудь «Митьков»: Петр I покупает хлористый аммоний (NH4Cl) для опытов у «татарских» «баскаков». Очаг, сазан, сарай, сафьян, севрюга, сурьма (видать, действительно были знатные химики эти «татары»!), табун, туман, утюг (?), халат, чугун (??? кочевники были знакомы с производством чугуна?), шайка (таз), шалаш. Особенно хотелось бы остановиться на пресловутом «сарае»… Рабы приходят к хозяину (например, привезли дань) и, узнав, что «злой татарин» живет в «сарае» – дворце, вернувшись домой, соорудили надворную постройку «из того, что было» и «в отместку» назвали постройку «сарай». Версия. Но несколько того-с, слишком вычурно. А ведь для того, чтобы слово заимствовалось, подобные поступки должны иметь массовый характер (ну русские известные психи, чего с них взять!). Версия без извращений. «Москали», осуществляя колонизацию «мордовских болот», сталкивались с тем, что тамошняя знать называла «сараем» не совсем то, что русские привыкли называть «дворец» или «палаты» (кстати, и то и другое – русские или по крайней мере общеславянские слова). Как известно, слово появляется тогда, когда появляется объект номинации. XVIII век: ура (? – скорее это казачье), баклажан, башка, игрений, изъян, кабан, кадык (??), камыш, карандаш, кибитка, парча, плов, сурок, сычуг, тормоз (??), туша, фарфор (тюрки славились на весь мир именно своим фарфором, явно заимствованное тюрками слово из перс.-араб. fahf^ur «титул китайского императора, название области в Китае, фарфор из этой области» от др.-перс. bаhарuhrа-, кальки кит. tien-tse «сын неба». Отсюда русск., белор. фарфор, укр. фарфур, польск. farfura. Русск. фарфор – уже в уст. морск. (1724 г.) Почему исключается прямое заимствование слова из персидского? Ведь «торговое представительство» Персии на Волге – реальность, и чем-то же они торговали? Почему не китайским фарфором? Потом от них уже это слово распространилось в окружающие тюркские); ханжа, бакалея, дымка (ткань), пай (доля), тюк (???), шаровары, балык, буран, ералаш, кутерьма, лаваш. XIX век: айда, алыча, балбес, карапуз (???), кетмень, кизил, кобура (??), папаха, сарыч, тюбетейка, хурма, чекмень, якшаться, люля-кебаб, чурек, тахта (! Во когда, по мнению лингвистов, в русском языке появилось это слово! А вы тахта+ мышь… Нет, все-таки определенно русский язык надо знать, прежде чем заниматься какими-то реконструкциями!).

Теперь проанализируем все эти заимствования. Вы уверены, что такой набор, как «ишак», «тормоз», «балбес», «каракули» «ералаш», «кутерьма», «кавардак», «лапша» «балаган», «балда», «нефть» – лучшее, что можно взять для строительства российской государственности? Нет, несомненно, в последние годы она как раз на этих понятиях и строится, но так было далеко не всегда. Судя по всему, такого количества «тюрков» [52] у власти не было и в самые мрачные годы «ига». Россия все-таки знала времена и богатства, и политического триумфа, и господа «евразийцы», окопавшиеся в коридорах власти, не могут этого не знать. Нас же кормят бреднями о «великой (Монгольской) империи». Да не было ее и быть не могло. Иначе были бы в тюркских языках хоть какие-то следы собственной единой независимой государственности. Османы – не в счет. Османскую империю вскормила Британия.

Без вины виноватые

Мне от бабушки-татарки

Были редкостью подарки;

И зачем я крещена,

Горько гневалась она.

А. Ахматова (1936)

В нашем «татарском» исследовании до сих пор слово «татары» использовалось в кавычках, поскольку обозначало не народ, не этническую или религиозную группу, а вымышленных В. Яном, Л. Гумилевым, Г. Вернадским, П. Савицким и иже с ними мифических существ, точно таких же, как хоббиты Толкина, варлонцы Стражински или конные варвары Гаррисона. Но есть ведь целый народ, даже два народа (еще крымские татары), которые носят это название, и эти народы – реальность. Как быть с ними?

Образ врага

Даже в школьном учебнике подчеркивается, что «народы Волжской Булгарии» не были союзниками «татаро-монголов», а как раз наоборот, пали первыми жертвами этой «агрессии с Востока». Специалистам ясно, что поволжские татары не могут являться не то что «наследниками» Чингисхана, но даже не имеют общих «родственников» (какие-то смешанные и переходные народности). Но есть люди, которые, представьте себе, плохо учились в школе.

В 80-е годы прошлого века Казань, Набережные Челны и другие города Татарской АССР захлестнула волна молодежной преступности. Эта волна была такой мощной, что не могла удержаться в рамках республики. «Казанцы», «Челнинцы» были частыми гостями и на московских улицах. Так вот, в этой среде «монголо-татарская» риторика вовсе не была редкостью. Свои «набеги» на Москву, в частности, молодые бандиты «обосновывали», так сказать, исторически. «Россия 300 лет была под нами, будет и дальше!» Война, кстати, шла с переменным успехом, и часто новодельные «татаре» бывали жестоко биты, но какое это имеет значение, ведь «победителей» в таких войнах не бывает. Важно то, что под этот миф в очередной раз пролилась кровь. Кровь отнюдь не мифическая – самая настоящая. И русских, и татар. Другой пример из тех же 80-х. 1988 г. Московский городской сборный пункт на Угрешке, через который прошли миллионы призывников разных лет. «Покупатель» в чине ефрейтора, изрядно приняв на грудь, решил «поучить» молодых призывников любить родину. На его пьяный крик «Рота, па-а-адъём!» – реакция, близкая к нулевой. Тогда он начинает расталкивать первого попавшегося будущего солдата и, желая придать ситуации «близость к боевой», изобретает «вводные»: «Эй, ты! Вставай! Тревога! Татары Москву бомбят!» А действительно. Кто еще на тот момент (1988 год, напомню!) годился для образа врага? Традиционно исполняющие эту роль «немцы» уже сошли на нет – в 70-е еще бы получилось, а в 88-м уже так себе. А враг «так себе» – это не враг, а курам на смех. Американцы? Да, думаю, тогда как минимум половина находящихся в помещении была бы не против, если бы Москву стали бомбить американцы. Кто остается? Афганские «духи» – слишком далеко, да и не особо-то это была популярная война. Тем более контингент из «Афгана» еще не выведен. Пьяный не пьяный, а соображалка-то работает – как бы беды не накликать. В доме повешенного не говорят о веревке. Никакой Чечни, никаких этнических чисток тогда и в помине не было. Кто же остается? Татары! Конечно же, они! То, что татары – враги, записано на подкорку! Хорошо, допустим, примеры не репрезентативные – какие-то хулиганы-отморозки, какой-то пьяный ефрейтор… Хорошо, а как быть с Постановлением ЦК ВКП (б) от 9 августа 1944 года «О состоянии и мерах улучшения массово-политической и идеологической работы в Татарской партийной организации», которое «не рекомендовало» увлекаться изучением истории и культуры Золотой Орды? Это что? Тоже случайность?

Немного истории вопроса. Современные татары не самоназывались «татарами» до начала XX века, а точнее, до 1919 года, когда этот термин впервые официально «всплыл» при создании автономии. Термин, навязанный из центра. До этого татарами называли практически всех не-христиан на территории Российской империи. «Вдруг немного впереди нас, в темноте, зажглось несколько огоньков; в то же мгновение с визгом прожужжали пули, и среди окружающей тишины далеко раздались выстрелы и громкий пронзительный крик. Это был неприятельский передовой пикет. Татары , составлявшие его, гикнули, выстрелили наудачу и разбежались». (Л.Н.Толстой. «Набег». 1852 г.) Народная песня «Вот мчится тройка почтовая…» сохранила образ некоего «нехристя старосты татарина», тоже слабо соотносящегося с жителем Татарстана. Вообще образ «татарина-насяльника» для XIX века был весьма экзотическим. «Ряд знатных татарско-башкирских родов служили России, сохранив Ислам: им были оставлены и даже дарованы земли, платилось жалованье, но было запрещено владеть крестьянами-христианами » [53] .

В интересующие нас времена те, кто сегодня называют себя «татары», назывались булгарами либо «казанцами». Безымянный автор «Казанской истории» (XVI век) выводит происхождение казанских татар именно от «татар» Золотой Орды и пишет: «начаша збиратися ко царю… от различных стран; ото Златыя Орды, от Астрахани, и от Азова и от Крыма. И нача изнемогати во время то и Великая Орда усиляти Золотая, и укреплятися вместо Золотыя Орды Казань – новая Орда…» [54] Что здесь показательно – что понятие «Золотая Орда» существует наравне с другими топонимами: Астрахань, Азов, Крым… А нам вроде бы как рассказывали, что Астрахань – это Сарай-Бату и есть? Получается, «Золотая Орда» сама по себе, Астраханское ханство – само по себе… И что доказывает этот источник? Получается, он как раз доказывает, что «Золотая Орда» – совсем не то, что прописано в школьных учебниках.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Эксклюзив

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Эксклюзив

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2