Никто не вечен
Шрифт:
Глава 26
Надо сказать, как ни странно, Анины усилия становились всё более заметными. По крайней мере, учинённый агентами Красного альянса бардак ей почти удалось устранить. Не везде, но в холле, библиотеке, кабинете и моих покоях она навела вполне приемлемый порядок.
По дороге домой я закупился продуктами, так что девушка взялась за готовку и на ужин подала судака под паром, спаржу и нарезанный тонкими ломтиками сыр с синей плесенью. Да и кофе ей удавался на славу.
— Послушай, —
— Честно говоря, никак, господин, — ответила горничная. — Совершенно никак.
— Ничего не болит, не чувствуешь голод?
— Нет, господин. И, надо сказать, это довольно удобно.
— А ты спишь?
На этот раз девушка задумалась.
— Как сказать… Иногда погружаюсь в похожее состояние. Но это не совсем сон. Я всё слышу и могу прийти в себя в любой момент, как захочу.
— Понятно. Это очень интересно. Мне бы хотелось обследовать тебя. Не сейчас, конечно. Пока что у меня есть более важные дела.
— Как вам будет угодно, господин. Я могу идти?
— Конечно. Всё было очень вкусно.
— Я рада, господин. К сожалению, вкуса я тоже не чувствую, так что приходится полагаться во время готовки на интуицию. Прощу прощения, если что-то получится не так.
— Ерунда. Ты ж и не кухарка так-то.
В этот момент раздался сигнал от ворот.
— Пойди посмотри, кто там, — сказал я Ане.
— Да, господин.
Она вернулась спустя несколько минут.
— Это ваша знакомая.
— София?
Горничная кивнула.
— Впустить её?
— Да, и проводи сюда. Кофейник не уноси.
— Слушаюсь.
Похоже, кое-кто решил-таки принять моё предложение.
Ждать пришлось недолго. Аня впустила Софию и тут же исчезла, прикрыв за собой дверь.
— Привет, — неуверенно сказала гостья, стоя у порога.
— Добрый вечер. Рад тебя видеть. Проходи, садись. Кофе?
— Не откажусь.
— Как ты добралась?
— Меня подбросила Медуза.
— Мило с её стороны, — я налил девушке кофе. — Особенно учитывая, что вряд ли ей было по пути. Как себя чувствуешь?
— Да, вроде, не больна.
— Я не про это спрашиваю.
— Спасибо, — кивнула София, принимая чашку. — Если ты о том, как мне удаётся свыкаться с мыслью, что вся моя прежняя жизнь полетела прямиком коту под хвост, то даже не знаю, что ответить.
— Прошло слишком мало времени.
— Это верно. Надеюсь… привыкну, — она взглянула на меня так, словно хотела сказать что-то ещё, но не решалась.
— Смелее, — кивнул я. — Ты ведь приехала не потому, что соскучилась.
София усмехнулась.
— Ну да, пожалуй. На самом деле, я думала над твоими словами. Ты всерьёз хочешь, чтобы… я тебе помогала?
— Иногда. По мере необходимости.
— А как ты себе это представляешь?
— Ну, наверное, будет лучше всего, если ты станешь жить здесь. Чтобы мне не
— То есть, я буду сидеть тут взаперти?
— Нет, конечно. Просто Комитет не станет тебя ставить на довольствие, если ты будешь работать на меня. Я сам буду оплачивать твои услуги. И где ещё тебе жить, как не здесь?
— А о какого рода услугах идёт речь? — осторожно спросила София.
— Иногда участие женщины в операции весьма полезно, — ответил я. — Красивой женщины, разумеется. Здорово упрощает выполнение задания.
— Наверное, когда оно связано с мужчиной?
— Чаще всего. Но не обязательно. Женщины вызывают меньше подозрений у окружающих. Как и семейные пары. Варианты бывают разные. Но в большинстве случаев, так или иначе, женщины-агенты выступают в роли провокаторов.
— Понимаю, — кивнула София. — Но разве в Комитете нет профессиональных… сотрудниц?
— Разумеется, есть. Но у меня имеются и собственные дела, к которым незачем привлекать агентов Комитета. К тому же, с одним и тем же человеком работать удобнее. Выстраиваются отношения доверия. А в нашем деле это иногда очень важно. Ведь, как правило, мы относимся с подозрением даже друг к другу. А это отнимает немало сил.
— Значит, ты мне доверяешь? — спросила девушка.
— Нет. Но, возможно, это придёт со временем.
— Ясно. У меня ещё один вопрос.
— Самое время его задать.
— Я должна буду убивать людей?
— А это зависит от того, будут ли они пытаться убить тебя, милая. И ценишь ли ты свою жизнь настолько высоко, чтобы её защищать.
— Ну, да. Логично. Но я имела в виду не это.
— Сонь, я не могу тебе ничего гарантировать. Серьёзно. Очень часто нас вынуждают что-то делать обстоятельства.
— Да, но просто… Я не уверена, что смогу. Понимаешь?
— Никто этого не знает, пока не свершится факт. Так что решай сама. Но не буду врать — вероятность, что тебе придётся кого-то убить, довольно высока. Ты имела возможность в этом убедиться за последние дни.
София поставила чашку на поднос и вздохнула.
— Хорошо… я согласна.
— Уверена?
— Да. На самом деле, мне кажется, с тобой я буду в большей безопасности.
— Это неплохая мотивация для начала. Инстинкт самосохранения — мой любимый. Пойдём — я скажу Ане, чтобы прибралась в твоей комнате. С твоими вещами придётся расстаться навсегда: не можем рисковать, наведываясь к тебе домой. Так что купим всё новое.
— Хорошо…
Мы отправились разыскивать горничную. Труда это не составило: Аня пылесосила дальний конец коридора на втором этаже. Выслушав меня, она заверила, что всё поняла и немедленно отправится в покои госпожи.