Нина и тайный глаз Атлантиды
Шрифт:
Ческо, Додо, Фьоре и Рокси подняли свои Талдомы и хором провозгласили:
— Осуждаем его навечно!
Каркон стоял, не поднимая головы. Вишиоло рукой закрыл единственный глаз. Близнецы не прекращали хныкать.
Рокси подняла Барабан, и его могучий бой заставил задрожать площадь.
— Каждый раз, когда зазвучит этот Барабан, мы будем знать, что нам угрожает Зло. Мы вместе с вами сможем следить за тем, чтобы оно больше не возникало. Я и Фьоре, мы будем ухаживать за островом Клементе. Мы превратим его в чудесное место, куда все вы сможете приезжать.
Крики одобрения пронеслись по площади. Фьоре
Рокси поставила Барабан рядом с Вишиоло, который был ни жив ни мертв от страха.
Додо прошел мимо Алвиза и Барбессы. Девочка-андроид кокетливо дотронулась до своих косичек и улыбнулась юному алхимику, стараясь разжалобить его.
Но он повернулся к ней спиной и обратился к стоящим на площади:
— У этих двух ан…ан…андроидов сердца ко…ко…кошек. Они до…до…добыли эти сердца, за…за…замучив кошек до смерти. Те…те… теперь они никому не при…при…причинят беды. Я и ал…ал…алхимик Ческо пре…пре…превратим дворец Каркона в дом До…До…Добрых чародейств!
Толпа зааплодировала.
Близнецы упали на колени и стали молить о пощаде.
Нина, подождав, когда утихнут крики детей, развернула Пергамент и прочитала:
Звонкие голоса заполнили всю площадь и взлетели ввысь. От радости дети прыгали и размахивали руками:
— МЫ СВОБОДНЫ! МЫ СВОБОДНЫ В НАШИХ МЫСЛЯХ!
Ческо, держа в руках сосуд с Голосом, подошел к Каркону и сказал:
— В этом сосуде пленен твой монах. Возьми его и смотри не урони. Заберешь с собой в Никуда.
Каркон медленно поднял голову, обжег мальчика взглядом своих дьявольских глаз и злобно прошипел:
— Вы мне еще за это заплатите!
— Не пугай. Твоя очередь платить. И платить ты будешь вечно! — уверенно сказал Ческо и отошел к друзьям.
Пятеро юных алхимиков подняли к небу свои жезлы Шестой Луны и нажали на гоасиловые глаза. Одновременно клювы Гуги открылись и выбросили длинные языки пламени, которые соединились в воздухе в один огненный поток. Возникший откуда-то туман заволок площадь Сан-Марко. И только детям было дано увидеть то, что произошло дальше.
Сотни статуй сошли с карнизов зданий и тяжелой поступью двинулись к Каркону и его свите, сопровождаемые ликующими возгласами детей.
Крылатый Лев тряхнул гривой, взлетел, хлопая тяжелыми мраморными крыльями, и приземлился прямо у ног князя.
Сильное землетрясение тряхнуло площадь. Статуи подняли руки и все разом дунули в сторону злодеев. Те попытались бежать, но магическое воздействие статуй было таково, что их дуновение настигло беглецов и превратило всех в холодный камень.
Каменный Каркон застыл, сжимая в руках сосуд с Голосом, который также превратился в камень. Складки каменного плаща князя не могли скрыть его безобразных каменных ног. Лицо Вишиоло, превратившееся теперь в полированный камень, пересекала такая же повязка на глазу. Алвиз и Барбесса, окаменев, сохраняли на своих физиономиях ненависть и вероломство. Окаменевшие навечно и теперь безопасные, истуканы стояли посреди площади Сан-Марко.
Потихоньку туман рассеялся, и венецианские статуи, которым было суждено привести приговор в исполнение, вернулись туда, где они стояли, на карнизы домов. Крылатый Лев вновь взлетел на свое историческое место и отныне мог отдаться вечному покою.
Дети аплодировали, смеялись, танцевали и распевали победные песни.
Пятеро алхимиков опустили свои Талдомы и от души веселились вместе со всеми. Додо поставил мисочку с Солью Морской на землю, Пыльца Жасминовая мгновенно испарилась в воздухе, и миллионы маленьких ароматных шариков закружились среди детей. Серпантин, конфетти и разноцветные воздушные шарики заполнили Венецию.
Приговор был вынесен и приведен в исполнение. Наступило время праздновать победу.
Нина оповестила собравшихся:
— Превратившиеся в камень Каркон и его пособники будут впредь называться Статуями Зла! Этот приговор — окончательный. Если же вдруг они вздумают пробудиться, Ничто моментально их поглотит!
Праздник был в разгаре. Весь город был охвачен весельем детей: песнями, танцами, играми.
Взрослые сидели по домам, озабоченно размышляя, чем может грозить им свобода юного поколения.
Сахарная вата, карамель, шоколад, мороженое — все было к услугам юных венецианцев и гостей города. Радость охватила всех. Взявшись за руки, дети водили хороводы вокруг Статуй Зла.
Ческо бродил в толпе, тщетно пытаясь отыскать Нину, которая как сквозь землю провалилась.
Пробираясь сквозь стайки ребят, он смотрел по сторонам, но нигде не находил девочки.
Шум стоял такой, что звать ее было бессмысленно.
Вечер опускался на город, но кружившие по его улицам и площадям мальчики и девочки не собирались расходиться.
Уставший Ческо побрел на виллу «Эспасия», надеясь там встретить своих друзей, но он ошибся.
Додо в это время находился уже во дворце Каркона вместе с группой ребят, которым не терпелось взяться за превращение мрачных помещений дворца в центр детских развлечений.
А Фьоре и Рокси, взяв лодку отца девочки, пересекали лагуну, направляясь к острову Клементе, чтобы на месте изучить ситуацию и приступить к преобразованию острова.
В растерянности Ческо бродил один по аллеям парка. Свет из высоких окон падал на деревья и клумбы. У парапета, тянувшегося вдоль канала, он вдруг увидел Нину. Неслышно подошел к ней и, неожиданно для самого себя, обнял ее. Девочка вздрогнула. Но, увидев, что это Ческо, улыбнулась ему.
Мальчик поднял лицо к небу, на котором сияло множество звезд, и сказал:
— Там, наверху, было так классно. Я надеюсь, мы там еще не раз побываем.
Девочка Шестой Луны с благодарностью посмотрела на друга и, волнуясь, произнесла:
— Ничто больше не в силах погасить свет Ксоракса! Мы свободны! Мысли всех детей мира переполняют Вселенную. Я так счастлива!
— Я тоже, — признался Ческо. — Я и представить себе не мог, что со мной случится такое. С тех пор, как я тебя встретил, все невозможное стало возможным. Странная штука — жизнь…