Нити судьбы
Шрифт:
Я подавила невольный вздох. Мне давно хотелось побывать на главной достопримечательности столицы, узнать, почему она так называется, но Серебряная площадь находилась в сорока минутах езды отсюда, а если мы ещё и в пробку попадём, то и целый час добираться придётся...
Тем временем мимо кафе, где мы сидели, маршем, прошла рота молодых солдат.
– Эх, какие симпатичные!
– вздохнула одна из девчонок.
– Ты так не думаешь, Милена?
– Не спрашивай её об этом!
– прервала её подруга.
– Ты же знаешь, что Милена терпеть не может военнослужащих, любых мастей!
– Не обращай на них внимания, -- посоветовал Алекс.
– Этих вояк в столице, как пчел на пасеке.
– Я знала, что мне предстоит лицезреть этих... людей в большом количестве, но...
– мне пришлось снова подавить тяжелый вздох, - как оказалось, я не была готова их встретить так скоро.
– Дети!
– внезапно гаркнула воспитательница.
– Нам пора ехать, на дорогах большие пробки, мы уже опаздываем!
Мне улыбнулась удача усесться в автобусе рядом с окошком. Отъезжая от пригорода, где находилась конечная станция электрички, нам повезло не попасть в затор, и я смогла вдоволь насладиться видом столицы, так сильно отличавшийся от нашего городка.
Если в Лайпире были в основном деревянные частные дома, расположенные в строгой последовательности рядов, и изредка попадались бетонные "коробки", высотой от двух до четырех этажей (за исключением "великолепного" общежития), то Гарэн преобладал высоченными постройками из стекла, стали и камня. Небоскребы закрывали голубое небо, лишь слегка усыпанное ватными облаками, а панорамные стекла на стенах отражали лучи солнца, сияющего в зените, отчего создавалось впечатление, будто Гарэн был самым светлым и ярким городом во всей стране. Хотя, возможно, так оно и было. Маги смогли сделать из столицы нечто совершенное, пытаясь показать, какой роскошной была жизнь в Гарэне, через великолепные сооружения, нагромождённые пафосом и богатыми украшениями в виде фресок, каким-то чудом превосходно сочетающиеся с инновационным хай-теком. Посему, большинство молодёжи из близлежащих городов слеталось в столицу, как бабочки на свет пламени, надеясь реализоваться и стать кем-то. Но удачно устроиться в Гарэне удавалось далеко не всем - только самым способным или тем, кто прекрасно умел лицемерить и тщательно подлизываться. Остальным молодым людям оставалось лишь всю жизнь работать в сфере обслуживания, не высшего разряда, или с позором возвращаться домой.
Серебряная площадь, украшенная в центре гигантским фонтаном, переливающимся разными цветами, бликующим на лучах солнца и насвистывающим гимн Дуалона, завораживала. Швы мраморной плитки, узоры фонтана, высокие статуи правителей страны - все было отлито из высококачественного серебра, отчего и было дано название этой достопримечательности.
Когда мы приехали, экскурсовод уже ждал. Им оказался мужчина лет сорока в чёрном деловом костюме, носивший крупные круглые очки, которые очень нелепо смотрелись на его большом носу. Мельком взглянув на нас, он сразу же направился к автобусной остановке. Мы недоумённо переглянулись. Мужчина остановился, повернулся к нам и недовольно сказал:
– Ну, чего встали?! Давайте уже, идите сюда - поедем на экскурсию!
Я не буду описывать эту скучную, нудную прогулку по центру города. Экскурсовод у нас оказался просто ужасным! По-моему, он просто вызубрил текст экскурсии и всё, так как когда ему кто-то задавал вопрос, он делал вид, что не слышит. Ответил мужчина только один раз, когда я спросила у него, почему одна часть огромного парка окружена высоким забором.
– Это территория школы "Шисуны"!
– с неприязнью, ответил экскурсовод.
– Одно сплошное сборище шарлатанов!
"Наверное, он когда-то пытался туда поступить, но его не приняли, - решила я.
– Вот он и бесится!". Правда, мне самой в эту школу тоже никогда не поступить. С такой же вероятностью, как я поступлю в школу "Шисуна", Санта-Клаус на экватор с северного полюса переедет. Я в своё время не заинтересовала даже магов, которые искали в нашем интернате детей с магическим даром. У меня никакого дара не нашли, чем сильно меня расстроили. Ведь попасть в магическую школу для такой, как я - это единственный шанс стать успешной в жизни. Шанс стать магом, которого все боятся, уважают и который, чего уж греха таить, неплохо зарабатывает. А что ждало меня теперь? Колледж после школы со специальностью швеи или поварихи. На большее рассчитывать мне не приходилось.
О "Шисуне" я слышала много слухов, но не знала, сколько из этих слухов - правда. Что это за школа? Для начала, позвольте небольшое вступление.
Были ли вы когда-нибудь в кукольном театре, где выступают не просто куклы, а марионетки? Где каждое движение куклы подчинено желаниям её кукловода, который держит в руках её нити? Наверное, со стороны это кажется забавным, весёлым, но... Что будет, если на секунду представить вместо куклы человека? Это также останется забавным и весёлым? А ведь в школе, носящей название "Шисуна" обучают именно этому - искусству кукловода. Искусству управлять другим человеком. Не любым, разумеется, а одним определённым. Все ученики этой школы обладают пси-способностями. Это не маги, а телепаты, телекинетики, ясновидящие, гипнотизёры, иллюзионисты, бродящие по снам, те, кто может вселиться в любой предмет или животное и управлять им. Говорят, что все те, кто обладают такими способностями, с самого своего рождения имеют, так называемую, вторую половинку - другого человека, с которым связанны незримой нитью. Они предназначены друг другу судьбой, и что они, чтобы не происходило в их жизни, обязательно встретятся.
Звучит красиво и романтично, да? Но это совсем не так. Один из этих людей станет марионеткой, другой - кукловодом. Один будет управлять жизнью другого, другой - подчиняться. Почему так? Я не знаю, и никогда не пыталась это узнать. Я не обладаю никакими пси-способностями, поэтому, как я и сказала с самого начала, - у меня нет шансов попасть туда. Да и, если честно, я не знаю, хотела бы я учиться в такой школе, где всё так странно и запутанно. Тем более если многие из них телепаты, то они всегда будут знать, о чём ты думаешь. Или гипнотизёр тебя какой-нибудь загипнотизирует или кто-нибудь в твой сон заберётся! Это же никакой личной жизни! Как там вообще учатся, я не понимаю! Но вот что бы мне хотелось, так это побывать на территории школы "Шисуны". Не знаю, почему меня так тянет посмотреть туда, в этот парк с исполинскими деревьями? Наверняка ничего интересного там нет - здание как здание, парк как парк... И всё-таки...
– Эй, Милена!
– подошёл ко мне один из парней.
– Мы тут со всеми поговорили... В общем, мы хотим сегодня ночью сбежать из гостиницы и пробраться на территорию "Шисуны".
– Зачем?
– поразилась я.
– Ну, как зачем? Интересно же! Хрен знает, когда нам вообще ещё выпадет шанс побывать в Гарэне и, тем более, в этой таинственной школе! Нельзя упускать такое приключение! Ты с нами?
– спросил он.
"Хм... ну, раз меня саму же туда тянет, - подумала я.
– То, почему бы и нет?".