Низвергнутый 2: кланы высшей школы
Шрифт:
— Верно, — кивнул Эндо. — Вице-президент не мог провернуть это сам, даже учитывая его положение и силу клана. Здесь что-то нечисто. Если они хотели выкинуть Ямаду, то не просто так. Он начал угрожать их планам.
— Но каким? — Ватанабэ приподнял бровь. — Он, конечно, проблемный и дерзкий парень, но правил не нарушал. Да и что им сделает неодаренный первогодка?
— Соревнования, — Ширасаги встретилась с ним взглядами. — Сперва президент Ямано разрешила отбор среди первокурсников, а потом двое неодаренных оказались
— Это против правил, — кивнул он. — Но менять участников после отбора запрещено. Если бы им удалось его выгнать, проблема решилась бы сама собой, но теперь...
— Теперь все пойдёт иначе, — Эндо негромко хмыкнул. — И дело даже не в Ямаде, здесь есть что-то большее. Куда более масштабный замысел.
Ученики переглянулись. Пожевав губу, Ватанабэ пожал плечами.
— Если это Ямано, я спрошу её насчёт Куроками, и...
— Не надо. Вот что, я хочу поговорить с Ямадой. Как он вернётся, пригласите его сюда. Что касается Студсовета — займитесь этим делом. Проблемы с Ямадой и нападения на учеников Сузубачи могут быть связаны с грядущим турниром. Узнайте все как следует.
— Я сейчас же этим займусь, — встрепенулась Ширасаги, вскакивая с места, но Эндо мягко усадил её обратно.
— Не спеши с этим, девочка, лучше позаботься о своём здоровье. Ватанабэ, присмотри и за ней тоже.
— Н-не стоит за меня так беспокоиться, — покраснела она, опуская взгляд. — Не хочу быть обузой...
— Да брось, Ширасаги, — улыбнулся глава. — Ты в надёжных руках.
— И не забудьте... — начал Эндо, как в его кармане зазвонил телефон. От одного взгляда на экран с номером его рука дрогнула.
Звонил тот, кого он менее всего хотел бы слышать.
— Да.
— Ээй, Эндо! — донесся с того конца до дрожи знакомый голос. — Как дела, старый друг? Все ещё вытираешь задницы молодняку и просиживаешь мягкое кресло?
— Инспектор Хирата... — процедил он вполголоса.
— Генерал-инспектор, — поправил его старый знакомый.
— Поздравляю с повышением, — Эндо покосился на учеников, с любопытством смотревших на него. — Рад, что после Армии вы нашли применение своим навыкам.
— Работа та же, только враг теперь не внешний, а внутренний, — Хирата негромко посмеялся. — Так что, ты всё ещё в Махо-Кай?
Он утвердительно помычал. Чем дальше шёл разговор, тем сильнее хотелось его закончить. С прежним боевым товарищем жизнь развела его давным-давно, и сходиться снова он не собирался. Даже того времени ему хватило с лихвой.
— Тогда жди в гости, мой дорогой Эндо! Я уже в пути. Поверь, нам есть что обсудить...
Он буквально остолбенел от услышанного. По спине прокатился холодный пот, Эндо отвернулся к окну и, стиснув трубку, тихо спросил.
— Уже в городе?
— Ага. Удивлён?
— Ты едешь в Махо-Кай?.. Когда?
— Сегодня, а может, завтра, кто знает? — он снова рассмеялся. — Говорят, на вверенной тебе территории происходят странные вещи. Загадочные, я бы сказал, не от мира сего. Понимаешь, о чём я?
Он сглотнул. Информацию о луче света, появившемся в небе сразу после боя в Махо-Кай сразу же засекретили, но очевидцев было слишком много. В том числе, в их школе. Официальные власти списали всё на инцидент при магическом эксперименте в лаборатории, но ветераны вроде Эндо и Хираты знали правду.
Враг был на их земле, и бороться с ним должна была Имперская Разведка. Картинка сложилась: Штаб Империи узнал о транспортном луче богов и среагировал мгновенно, отправив следователя Имперской Разведки. Лучшего следователя. И настоящего безумца.
— До встречи, Эндо, — тихий смех Хираты прозвучал особенно зловеще. — Уже не терпится услышать от тебя всё, что ты знаешь.
— Да... — ответил он коротким гудкам. — Прощай.
— Всё в порядке, господин Эндо? — подал голос Ватанабэ. Мужчина обернулся — оба ученика беспокойно смотрели ему в глаза.
— Да, всё хорошо. У вас есть задание, приступайте.
Коротко кивнув, Ширасаги и Ватанабэ вышли из кабинета. Поймав на себе беспокойный взгляд девушки, закрывшей дверь, Эндо сдержанно улыбнулся.
Нужно во что бы то ни стало минимизировать интерес Хираты к его школе. По крайней мере, до тех пор, пока он сам во всём не разберётся. Мужчина снова открыл папку Ямады и бегло пробежался по строчкам последнего отчёта. Но прежнее ощущение надвигающихся проблем лишь усилилось.
— Надеюсь, я ошибаюсь, — тихо пробормотал он.
Что может быть прекраснее, чем просыпаться в новом доме от запаха готовящегося завтрака под доносящееся с кухни мурлыканье твоей жрицы?
Я тихонько спустился на первый этаж и прислонился к дверному проёму, любуясь зрелищем. Юмэми пританцовывала у плиты в тонкой ночной сорочке и, тихо напевая под нос весёлую мелодию, готовила омлет с рисом. Один взгляд на неё вызывал улыбку, а на душе теплело.
— Доброе утро, Юмэми, — выждав почти минуту, сказал я. — Выглядишь неотразимо.
Она обернулась — и, ойкнув, смущённо покраснела. Что-то она почувствовала в моем взгляде, замерев, как лань при виде охотника.
— Отвернись, пожалуйста.
— А если не отвернусь?
— Скороводкой ударю, — шутливо пригрозила она, упирая руки в бока. — Посмотри за омлетом, я сейчас.
Она быстро прошмыгнула мимо меня наверх, изящно, на носочках взбежав по лестнице. На миг я ощутил её лёгкий аромат и с удовлетворением отметил — она стала спокойнее реагировать на мои атаки. Событий того вечера, когда я застал их с Рюэном, она деликатно не вспоминала, да и вряд ли помнила, но порой я ловил на себе её смущённые взгляды. Даже сейчас, сбежав переодеваться, она прятала взгляд и краснела, как девчонка на первом свидании.