Ночь чудесных грез
Шрифт:
– Конечно. Это я попросил Даниэллу пригласить всю семью сюда. Нам понадобится помощь, если мы хотим провести показ на должном уровне, – нимало не смущаясь, ответил Рой.
– Понятно. – Сандра смирилась с тем, что все в этом доме решается без ее участия. Она сделала глубокий вдох и поинтересовалась: – Может, кто-нибудь объяснит, что делать мне?
– Не волноваться, – разом сказали домочадцы... и разразились веселым смехом.
Легко сказать «не волноваться», когда все вокруг напоминает о предстоящем мероприятии. Из
Сандра выглянула из окна. От крыльца до самых ворот протянулся деревянный настил. Еще пара дней, и подиум будет готов.
В стороне Сэм, громко переговариваясь с Роем, достает из сарая старые фонари. Их надо вычистить и заправить маслом.
Накануне, желая избавить близких от лишних забот, Сандра предложила воспользоваться ее чековой книжкой. Но тут же пожалела об этом, увидел весьма неодобрительные взгляды Роя, Сэма, Эмми и Перлы. Они заявили, что подобные хлопоты им только в удовольствие. И Сандра вынуждена была отступить.
Поняв, что никто не торопится нагружать ее поручениями, молодая женщина вышла из дома и направилась туда, где, она это знала, ее присутствие никогда не будет лишним...
Еще издали заметив плиту из серого гранита, окруженную заботливо высаженными розовыми кустами, Сандра замедлила шаг. Здесь нашла свой последний приют ее сестра.
Кассандра Райт
1960 – 2003 гг.
Скромная надпись, высеченная на камне, и светящееся доброй улыбкой женское лицо на фотографии в рамке. Сандра коснулась ее кончиками пальцев, как будто надеялась, что изображение оживет и скажет: «Видишь, малышка, я обещала тебе когда-то, что ты станешь богатой и знаменитой и еще очень, очень счастливой. Я сдержала свое слово».
Но подобные чудеса случаются лишь в сказках. Сандра всхлипнула. Сверкающая слеза покатилась по щеке и упала на гранит, образовав крохотную лужицу.
– О, Касси, милая! Я готова отдать все на свете, чтобы вернуть тебя. Мне трудно, Касси, я в растерянности. Конечно, есть Рой и твои дети, но они не могут вселить в меня ту уверенность, которую вселяла ты все эти годы, даже несмотря на то, что не находилась рядом. Было достаточно просто знать, что где-то на этой земле есть ты, Касси...
Сандра закрыла лицо руками и затряслась в рыданиях. Воспоминания вернули ее в то время, когда ей было так же страшно, но тогда она делала первые шаги...
Лондон, Великобритания, 1992 год
– Боже, Эдуард, мне еще никогда не было так страшно. А что, если провал?
Сандра нервно расхаживала по кабинету. Муж оторвал взгляд от газеты и посмотрел на нее из кресла с завидной невозмутимостью, впрочем редко покидающей его.
–
– Умеешь же ты успокоить! – нервно засмеялась молодая женщина. Она посмотрела на старинные напольные часы, отбивающие время каждые пятнадцать минут, и произнесла: – Нам пора выезжать.
Эдуард встал, свернул газету и направился к дверям, сказав при этом:
– Я прикажу подать машину через пять минут. Будь готова.
– Милый, если ты еще не заметил, я готова с самого утра. – Сандра еле сдерживалась, чтобы не накричать на него. Как можно быть таким непробиваемым!
Покинув кабинет вслед за мужем, она прошла в спальню, чтобы надеть шляпу и взять перчатки, а затем поспешила спуститься в холл.
Небольшой особняк на Гарден-стрит, который Сандра арендовала под свой Дом моды, встретил ее суетой. По крайней мере, именно такое впечатление складывалось, когда она видела снующих туда-сюда помощниц, стилистов, визажистов, моделей. Словом, всех тех, без кого в подобном деле не обойтись.
Сандра пришла в ужас. До показа оставалось чуть больше часа, а хаос от этого не переставал быть хаосом. Первым ее желанием было бросить все, вернуться домой, уткнуться в плечо Эдуарда и признать поражение.
Однако она мобилизовала все силы и самоотверженно и решительно принялась наводить порядок...
Спустя полчаса, когда вешалки с одеждой для показа разместились за кулисами, а надпись «Сандра Монтегю» загорелась красным неоном на черном фоне задника, молодая женщина позволила себе передохнуть.
Принимая из рук ассистентки стакан минеральной воды, Сандра бросила взгляд в зеркало... и ужаснулась. На нее смотрела растрепанная особа с лихорадочными алыми пятнами на щеках и совершенно безумными глазами.
Теперь, когда основные приготовления были завершены и у Сандры появилось немного свободного времени, страх и отчаяние вновь вернулись к ней. Убедившись, что никто ее не видит, она жалобно всхлипнула и простонала:
– На что я только надеюсь? Сегодня весь Лондон сможет наблюдать за моим провалом!
Частично это было правдой. На первый показ Эдуард пригласил множество своих друзей. В зале должен был собраться весь лондонский свет, вернее его лучшая часть. А эта весьма искушенная в вопросах моды публика, способная дать фору любому критику-профессионалу, не пощадит ее в случае неудачи.
Создавая коллекцию одежды, Сандра исходила прежде всего из ее практичности. Ей казалось, время роскошных туалетов безвозвратно уходит и женщины начала девяностых уже не те, что были в восьмидесятых годах. Их не соблазнишь богатой отделкой, дорогой тканью и прочей мишурой, требующей особого бережного отношения и осторожности.
Современные леди нуждаются в универсальных нарядах, одинаково пригодных и для работы в офисе, и для ужина в ресторане и прекрасно сидящих на фигуре даже при минимальном уходе.