Ночь гигантских вещей
Шрифт:
Я заставил себя доесть печенье, запивая молоком каждый кусок.
Когда мистер Пинкер смотрел, как я ем, на лице его играла широкая улыбка. Глаза радостно светились, и он все время улыбался. Он наблюдал за мной, пока я не съел все до последней крошки.
Но ничего странного в этом нет… верно же?
3
— Это одно из ранних произведений Шопена, — проговорил мистер Пинкер. Он разложил передо мной ноты. — Думаю, ты найдешь его
— Я практиковался с другим отрывком, что вы мне дали на той неделе, — сказал я. — Но у меня дома только маленький синтезатор, так что правильно сыграть трудновато.
Мистер Пинкер похлопал меня по плечу:
— Как только твои родители услышат, как ты хорош, то сразу захотят купить тебе настоящее пианино.
По-моему, я и впрямь играю весьма недурно. Я не хвастаюсь. Музыка дается мне очень легко. Равно как и фокусы, и комедийные номера, и прочие выступления. Мне просто нравится выступать.
Папа говорит, что мой дядюшка Дэвид пел и играл на пианино в каком-то очень популярном в свое время танцевальном ансамбле. Он скончался еще до моего рождения. Но я, наверное, унаследовал от него свой талант.
Я подтащил табуретку поближе к пианино и склонился над нотами. Я пытался сообразить, как нужно расставить пальцы для первых нескольких аккордов.
Мистер Пинкер оказался не прав. Отрывок был не из легких. Очень быстрый и очень сложный. Я сразу понял, что мне придется практиковаться часами, прежде чем я научусь с должной скоростью двигать пальцами.
Мистер Пинкер пристроился на табурете рядом со мной.
— Давай попробуем несколько интервалов, — сказал он. — Я покажу тебе.
У меня во рту до сих пор стоял вкус шоколада. Печенье мистера Пинкера оказалось настолько тяжелым, что у меня крутило живот.
Я наблюдал за его руками, когда он начал играть. Время от времени я переводил глаза с его рук на ноты и обратно. Затем я сам попытался сыграть несколько аккордов… очень медленно.
Вместе мы трудились над этим отрывком минут двадцать. Он был страшно трудный. Но я уже потихоньку начинал разбираться.
Нас прервал телефонный звонок. Мистер Пинкер вскочил и направился в кухню.
— Мне нужно ответить, — сказал он. — Продолжай практиковаться по первым страницам.
Я склонился вперед и пробежался пальцами по клавишам. Руки вспотели. Я вытер их полотенцем, которое мистер Пинкер всегда держал на пианино.
У меня заныла спина. Вот уже как минимум полчаса я сидел неподвижно. Так что я решил встать и хорошенько размяться.
Кстати, где тут уборная? Самое время туда наведаться… Да вот беда — я до сих пор не был знаком с остальной частью дома.
Кухня располагалась слева. По правую же сторону находился длинный коридор. Я решил, что туалет
Я вышел в коридор. Там был выключен свет. Но я все равно разглядел, что по обе стороны его тянутся двери. Деревянные половицы поскрипывали у меня под ногами. Пахло хвоей, как от освежителя воздуха для туалетов.
Мои глаза постепенно привыкли к полумраку. Я увидел, что все двери в коридоре стоят закрытыми.
Я приоткрыл первую дверь, заглянул. Это оказалась кладовка с простынями и полотенцами, стопками разложенными на полках.
Я закрыл дверь и перешел к следующей. Эта была чуть-чуть приоткрыта. Заглянув, я увидел пару кроватей и комод. Должно быть, комната для гостей.
Наверное, мне следовало подождать и спросить мистера Пинкера, где здесь туалет. Но я был совершенно уверен, что он должен находиться где-то неподалеку.
Половицы под ногами попискивали да поскрипывали. Я подошел к следующей двери, открыл. Заглянул в комнату, несколько раз моргнул… и в изумлении ахнул.
Серый вечерний свет лился в помещение из двух окон на противоположной стене. Вцепившись в дверную ручку, я воззрился на пол.
Что я вижу? Неужели крошечный город? Город, весь состоящий из деревянных кукольных домиков?
Прежде чем я успел к нему приглядеться, коридор огласил гневный окрик мистера Пинкера:
— БРЫСЬ отсюда! ЗАКРОЙ дверь! БРЫСЬ, я сказал! КЫШ ОТСЮДА!
4
Я подскочил, наверное, на целую милю. И поспешно захлопнул дверь.
— Стивен! — рявкнул мистер Пинкер. — Ты что там делал?
— Ну… я… э… — прозаикался я. — Извините. Я туалет искал, мистер Пинкер.
— Туалет в конце коридора. — Он показал пальцем. Лицо его все еще было сердитым.
Меня маленько трясло. В самом деле, чего он так взбеленился?
Что такого хранится в той комнате? Что там за страшная тайна?
Закончив свои дела, я вернулся в гостиную. Мистер Пинкер сидел на табуретке возле пианино. Лицо его было задумчивым.
Я решил вернуть его в доброе расположение духа. Мне не хотелось, чтобы он на меня злился.
— Э… мистер Пинкер? — произнес я. — Можно мне еще печенья?
Он тут же просиял.
После урока музыки я отправился прямиком к Аве. Она живет в маленьком белом домике через дорогу от меня. Их гараж по размерам почти не уступает самому дому.
После пары огромных печений меня мучила тяжесть в животе. И я беспрестанно рыгал шоколадом. Мне было малость не по себе. Но я все равно рвался отрепетировать свой номер с Авой и Кортни.
Я нашел их на кухне: они резали овощи для салата.
Кортни возвела свои карие глазищи к потолку и простонала: