Ночь иллюзий
Шрифт:
– Давайте будем откровенны, - сказал я.
– Вы принесли мне это устройство и утверждаете, что оно было найдено на месте крушения чужого космического корабля, который вчера ночью разбился
Полдюжины голов согласно кивнули.
– Вы обнаружили тело небольшого ящероподобного животного и вот этот прибор. Других существ обнаружено не было.
– Уверяю вас, сэр, - сказал Директор ФБР, - далеко они не уйдут.
– Он зловеще улыбнулся.
– Прекратите поиски, - приказал я, положив спираль на стол.
– Утопите эту вещь в море, - скомандовал я.
– Но, господин Президент...
Я заставил его замолчать одним взглядом и посмотрел на Командующего объединенными силами.
– Вы что-то хотите доложить мне, генерал Трейт?
Он выглядел ошеломленным.
– Ну, если на то пошло, сэр...
– он прочистил горло.
– Без сомнения, это мистификация, но мне доложили о передаче из космоса. Похоже, что передатчик находится за орбитой Марса.
– Он кисло улыбнулся.
– Продолжайте, -
– Э... гость представился жителем планеты, которую он назвал Грейфел. Он утверждает, что мы э... прошли предварительную инспекцию. Он хочет начать переговоры о подготовке договора о мире и сотрудничестве между Ластриан Конкорд и Землей.
– Передайте ему, что мы готовы к переговорам,-сказал я.-Если они не будут слишком хитрить.
Были и другие дела, которые они хотели доложить мне, каждое было весьма важным, требующим моего немедленного решения. Но я предложил всем удалиться. Они было ошеломлены, когда я встал и объявил совещание Кабинета законченным.
Она ждала в моих апартаментах.
XLI
Были сумерки. Мы прогуливались по парку. Присели на скамейку насладиться прохладой вечера и полюбоваться голубями.
– Откуда мы знаем, что это не сон? спросила она.
– Может быть, это и сон, - сказал я.
– Может быть, ничего реального в этой жизни нет. Но это не важно. Мы должны прожить ее так, как будто все происходящее действительно происходит.