Ночь людей
Шрифт:
Он бы облегченно улыбнулся, если бы не думал об Эми. Эми Понд, которая была где-то там, очень далеко за болотом и каньоном. Одна в очень опасном мире.
Он как-то должен был вернуться за ней, но его размышления прервались, когда он почувствовал, что его запястья сжаты вместе, и уже знакомое ощущение жесткой веревки, которую обмотали вокруг них. Человек, которого он только что спас, связывал ему руки снова, и лезвие его кинжала смотрело прямо в лицо Доктору.
— О, ну просто замечательно, — сказал Доктор, — Я думал, мы теперь
— Ты мне не друг, — проворчал человек, — Ты мой пленник. А теперь иди.
Они пошли вперед, к тем, кто убежал от болота раньше них. В отдалении, впереди остальных членов группы, Доктор увидел высокий темный силуэт, огромное нечто, сверкающее, как мираж. Только когда они подошли ближе, Доктор понял, что это обломки космического корабля.
Хотя он и был наполовину закопан в землю, корабль находился в четверти мили над поверхностью, как железный палец, указывающий в небо. На его боку вдоль было написано одно слово, «ГОБО», и следом шло изображение мультяшного клоуна с яркими голубыми волосами и красной улыбкой.
Когда они приблизились к громаде, Доктор услышал звук барабанов, и увидел пылающие факелы, выставленные вдоль укрепленных валов. Вокруг башни были постройки — лачуги и хижины, ветхие башни и мощеные домики — целый город из мусора. Их встретил недружный, разноголосый звук горна, раздавшийся с обзорных вышек на внешних стенах города, и створки огромных железных ворот стали открываться. Бой барабанов стал громче, когда они приблизились, войдя через ворота в город, и затем створки захлопнулись у них за спинами с тяжелым лязгом.
Увидев Доктора, люди в городе начали кричать и реветь, прыгать вверх-вниз и бить себя в грудь. Маленький ребенок, чьи глаза дико сверкали, подбежал к Доктору и ударил его по ноге. Другой бросил ком грязи ему в голову и чуть не попал. Похитители прогнали детей копьями и повели Доктора дальше в город.
Здания, окружавшие их, выглядели невероятно древними и обветшалыми, как будто их построили как экстренные убежища во время кризиса много веков назад, но с тех пор они пришли в негодность. Крыши домов заржавели и прогнулись, колонны накренились под их весом. Кругом воняло дымом и гнилой пищей.
Наконец они подошли к перевернутому корпусу старого дальнекосмического шаттла. Его оболочка, бывшая некогда белой и украшенной символикой космической организации, которая его построила, теперь была с начала до конца разрисована примитивными граффити. Снова и снова Доктор видел попытки воспроизвести улыбающееся лицо клоуна.
Дверь в корпус шаттла распахнулась, и вылез человек — низкорослый мужчина с длинными, сальными волосами, спускающимися по его сгорбленной спине как смоляной водопад. С одной стороны его лицо было зататуировано тигриными следами, и его движения были скупыми, как у крысы. Он ходил с помощью скрюченной черной палки, на конце которой был человеческий череп. Увидев Доктора, он рассмеялся, издав серию коротких кудахтаний, и с ликованием сложил руки. Его ногти походили на длинные коричневые когти.
— А, Санчо, — прохрипел он, — Что тут у нас?
— У нас пленник, Тако, — сказал Санчо, человек-солдат, которого спас Доктор, — Мы его поймали.
— Да, пленник, да, — прошипел человек с татуировкой, — Да. Тако это нравится, да. Пленник.
Тако приблизился к Доктору, изучая его с ног до головы. Он протянул вперед коготь и провел им сверху вниз от лба Доктора до его подбородка. Доктор следил глазами за движением его пальца, но оставался спокоен.
— Ха-ха! — прокудахтал Тако, — У него смешное лицо! Но он ведь не ситтуунец, нет?
— Он был с ситтуунцами! — сказал Санчо.
— С ситтуунцами? С ситтуунцами. Да. С ситтуунцами. Ты — друг ситтуунцев?
Доктор пожал плечами.
— Ну… я довольно быстро нахожу контакт с людьми, пожалуй. Так вот… Тако…
Тако отшатнулся, словно ужаленный. Он посмотрел на Доктора, нахмурившись.
— Он говорит!
— Да, говорю. Так вот… Тако, как я собирался сказать до того, как у вас… тут произошла небольшая заминка… Как долго вы уже находитесь здесь?
Люди хмуро переглянулись.
— О чем это он? — спросил Тако.
— Да, чужак. Тако желает знать. О чем ты говоришь?
— Ну… Это место. Как долго люди находятся здесь? Когда вы потерпели крушение? Я полагаю, вы потерпели крушение, а не пришли сюда по своей воле. То есть, мне, конечно, нравится, что вы тут понастроили, но все же… это не курорт, верно?
— Тихо! — проревел Тако, — Он говорит ересь!
Люди захрипели, зажимая руками уши.
— Простите! — сказал Доктор, — Я что-то не то сказал?
Тако придвинулся к нему, его глаза сверкали решимостью.
— Мы были здесь всегда! — прорычал он, оскалив желтые, деформированные зубы, — Никакого крушения не было.
Доктор пристально посмотрел на сломанный корпус корабля ГОБО.
— Прошу прощения, но… Где, по-вашему, вы находитесь?
— Это, — сказал Тако, зловеще улыбаясь, — Земля. А ты, чужак, — еретик, — он повернулся к похитителям Доктора, — Уведите его! — прошипел он, — Джанго решит его судьбу.
Глава 4
— Но… я видела этих созданий… Они не были людьми.
Эми следовала за Чарли по одному из коридоров ситтуунского корабля, хоть и не имела ни малейшего понятия, куда они направлялись.
— Были, — сказал Чарли, — Мне жаль.
— Но что с ними случилось?
Наконец они дошли до комнаты управления, где в ряд стояли мониторы. Чарли сел за одну из консолей и принялся печатать.
Через секунду он прервался, повернувшись на стуле.
— Мы не знаем, как долго они здесь. Может быть, тысячи лет. Скорее всего, они потомки членов экипажа корабля, который потерпел здесь крушение. Они всё забыли. Свои технологии, большую их часть. Свою историю.