Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

[2] «E-Street Band» — музыкальный коллектив, созданный в 1972 г. Брюсом Спрингстином для сопровождения его во время туров по США и участия в записи его альбомов. Свое название группа получила в 1974 г. Кроме того, коллектив участвовал в записи альбомов целой плеяды прославленных рок-музыкантов (например: Боба Дилана, Аретты Франклин, Карлоса Сантаны, Дэвида Боуи, Стинга, Бонни Тайлер). Когда музыканты не работали с Боссом, то успешно занимались собственными карьерами, и не только в музыкальной сфере.

[3] Катскилл - горы в США, штат Нью-Йорк.

[4] Ломонос маньчжурский (Clematis manschurica Rupr.) — многолетнее растение с лежачими или приподнимающимися и цепляющимися стеблями за ветви

окружающих кустарников изогнутыми черешками листьев.

Глава 8

– Им всем прямая дорога в «Уорнер Бразерс Студиос», - сказала Сильвия, заходя в офис Рида. Следом за ней в помещение ворвался шлейф из аромата мускусных духов и запаха недавно выкуренных сигарет. Она ходила домой, присмотреть за детьми, но, очевидно, нашла другую няню, так как вернулась в участок.

– Кому прямая дорога в «Уорнер Бразерс»?

– Семье Монтгомери, вот кому. Эти люди прямо персонажи противных «Песенок с приветом»![1] – она прислонилась к подоконнику его кабинета, обхватив себя руками.

– Противных?

– Я стараюсь не ругаться, о'кей? – она выразительно посмотрела на него.
– Моим детям семь лет и три года, и просто не сознаешь, как сильно сквернословишь, пока не услышишь подобные выражения от них. Как в той старой пословице: «Устами младенца…»? Так что, это правда. Как-то ночью я мыла посуду, а дети были в гостиной, прямо за углом. Я услышала, как Тоби назвал сестру сертовым долваном… вероятно, услышав, когда я так называла его отца, - Сильвия пожала плечами.
– В общем, Присцилла рассмеялась и сказала, что он дурак: девочки не могут быть болванами, и что правильно говорить «чертовый», а не «сертовый»… О, ну ты меня понимаешь, - она чуть не улыбнулась иронии этой ситуации.
– Я велела им обоим прекратить, но Присцилла напомнила мне, что я выражаюсь также скверно, как помоечная крыса, так что мы решили положить четвертак в банк «Хелло Китти» [2]… Погоди, не смотри так на меня! Разумеется, ты знаешь о «Хелло Китти», - она посмотрела на него так, словно напарник сообщил ей, что у него три яичка.

– Я не понимаю. Хелло Китти?

– Я забыла, что ты живешь на другой планете.

– О чем ты говоришь?

Забудь. У тебя нет детей. Ты не в теме. Суть в том, что я не должна была вообще заключать эту сделку. Теперь они следуют за мной по пятам и ждут, когда я чер… облажаюсь. Дерьмо! О, боже… - она подняла взгляд к потолку.
– Я думаю, что за этот год соберу достаточно денег, чтобы отправится с детьми в «Дисней Уорлд».

Он откинулся на стул, отчего тот затрещал:

– Ты хотела что-то рассказать о семье Монтгомери.

– Твою мать, - она покачала головой.
– Только заговори о безумцах! Один за другим. Из поколения в поколение. За всю историю этой семьи ее членам не раз случалось облажаться по-крупному. Случались и трагедии. Несчастные случаи на охоте, на лодке, автомобильные катастрофы и достаточно скандалов, чтобы даже у Джерри Спрингера[3] вызвать слюноотделение. Это как чер… мерзкая мыльная опера! Ты знал, что существует целая побочная ветвь семьи? Мы говорим не о парочке ублюдков. Ничего подобного. Это всё попахивает извращениями. Кэмерон Монтгомери, отец Кейтлин, наследник состояния, заработанного на хлопке и морских перевозках, сам завел другую семью. Прямо где-то тут, - она длинным пальцем выписала круг в воздухе, явно имея в виду Саванну.
– И Кэмерон, имея с законной женой семь детей, сумел завести еще парочку, может быть, даже больше, с женщиной по имени Купер Бискейн, далеко не благородных кровей, которая жила за городом. Она, кстати, умерла. Вместе со многими другими людьми, связанными с семьей родственными узами. Джош Бандо лишь самый последний случай.

– Другие тоже, вроде как, кончали жизнь самоубийством? – поинтересовался Рид.

– Теперь ты считаешь, что он совершил самоубийство?

Он покачала головой:

– Еще не всё ясно. Я лишь выражаю мысли вслух. Мы знаем, что с ним кто-то был той ночью; мы просто не знаем, кому пришло в голову его убить.

– Ты думаешь, что кто-то постарался, чтобы это выглядело самоубийством.

– Это только одна из возможностей, - сказал он, напоминая самому себе. Рид почесал затылок.
– Но мы узнаем больше, получив отчет о вскрытии и результаты анализов с места преступления. Я полагаю, что какие-то улики укажут на жену. У нее были средство, мотив и возможность, и она не может предоставить даже какое-то подобие алиби.

– Не уверена, что ты дал ей такую возможность.

– Я спросил ее, где она провела прошлую ночь, а она сказала, что не дома. Вот и всё.

– Ты не стал расспрашивать.

– Мы не были уверены в том, что это убийство.

– Мы и сейчас в этом не уверены.

– Но мы знаем, что жили они раздельно, что была другая женщина, он хотел развода и денег жены. И он подал иск против нее, обвиняя в смерти ребенка. Сосед видел ее машину неподалеку.

– Рид, я слышу в твоем голосе «но», - заметила Сильвия.

Он поднял авторучку и, размышляя, щелкнул.

– Но только круглый болван оставил бы столько улик на месте преступления. А она не показалась мне глупой.

– Может, она запаниковала. Не собиралась его убивать, а потом поспешно удалилась.

– Не собиралась его убивать? Порезав ему запястья? Случайность, это когда пушка нечаянно стреляет в процессе драки. Ты видела руки этого человека? Кто бы их ни резал - а я не исключаю самого Джоша – он намеревался убить его, - прищурившись, Рид посмотрел на напарницу.
– Есть что-то неправильное во всем этом.

– Что-то? Да тут ничего нормального нет, - ответила Сильвия, достав из кармана пейджер. Нахмурившись, посмотрела на экран и пошла к двери.
– В этом деле все ощущается неправильным. Пока. Но это изменится. Мы всё выясним.

– Ты так думаешь?

Она посмотрела через плечо и улыбнулась:

– Ага, блин.

* * *

– Какая жалость, - саркастично пробурчала Шугар Бискейн с самодовольной улыбкой, слушая новости. Она сняла джинсы и трусики.

– Еще один ублюдок склеил ласты, - она отбросила ногой потертые джинсы «Левайс» в угол спальни и надела красные трусики «танга» и короткие шортики, едва прикрывающие задницу. Репортер всё говорил и говорил о Джоше Бандо, словно тот был своего рода богом Саванны. Ну да, конечно. Взболтав остатки выпивки в стакане, она почувствовала легкое головокружение. Вероятно, от водки, а на то, что еще одна свинья Монтгомери сдохла, ей было наплевать. И Бандо был худшим из них: влез в семью, старался добраться до денег. Вот дерьмо. Она подняла стакан в насмешливом тосте:

– Наслаждайся адом, ты, больной сукин сын.

Вентилятор гонял горячий воздух из основной спальни в гостевую, издавая такой громкий шум, что она едва могла слышать телевизор, на экране которого появилась фотография семьи Бандо на ежегодном балу полицейских. Красивый мерзавец. Чертовски сексуальный. «Да, и мертвее не бывает». Она почувствовала радость при этой мысли, глядя на экран.

Одетый в дизайнерский черный смокинг и рубашку, к которой можно было не надевать галстук, Бандо держал в одной руке стакан, сексуально улыбаясь в камеру. Черт, как он обожал свет софитов. И многие женщины Саванны считали эту улыбку неотразимой. Шугар же считала его воплощением зла.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III