Ночь напролет
Шрифт:
– Поправь меня, если я не права, но ты сегодня вечером, похоже, желаешь получить от меня не только ужин, – добродушно пошутила Айрин над ним.
По лицу Люка лишь пробежала легкая тень, но Айрин показалось, будто захлопнулась стальная дверь. Называется пошутила.
– Последние две ночи мы спали вместе, – ровным голосом проговорил Люк. – Или я что-то путаю?
Он стоял в дверях, будто бы ожидая от Айрин какого-то жизненно важного решения. А что, собственно, между ними произошло? У них завязался бурный роман, во многом подпитываемый высоким накалом их недавней страсти. Вполне
– Нет, – улыбнулась Люку Айрин. – Ты ничего не путаешь.
Она отступила в сторону, впуская его в дом. Его лицо тут же оттаяло. Холодное, мрачное выражение исчезло. И Айрин почувствовала, что стальная дверь вновь отворилась.
Люк вошел в комнату до странного удовлетворенный, как мужчина, который возвращается к себе домой.
Ночью Айрин проснулась оттого, что почувствовала, как Люк потихоньку выбирается из постели. Она не шелохнулась, но, чуть приоткрыв глаза, увидела, как он с джинсами в руке бесшумно крадется по коридору в первую комнату коттеджа.
Когда Люк исчез из виду, Айрин посмотрела на часы, стоявшие на столе. Стрелки показывали половину третьего.
Она выждала какое-то время, которого хватило бы на то, чтобы перекусить на кухне или сходить в туалет, но Люк не возвращался.
Сев на постели, Айрин откинула в сторону одеяло и встала. Любой человек имеет право на свои секреты, сказала она себе. Но это как-то уж очень странно. Раз он не спит, то и она не будет. Айрин сунула ноги в тапочки и вышла в коридор.
В свете лампы, которую она оставила включенной на столике, Айрин увидела Люка. Тот сидел за журнальным столиком, на котором стоял раскрытый компьютер. По его сосредоточенному лицу было видно, насколько он поглощен своим занятием.
– Если у тебя хобби сидеть по ночам в каком-то чате, лучше сразу признайся мне, – сказала Айрин.
Люк поднял голову. Секунду или две у Айрин было такое ощущение, что он крайне удивлен ее появлением. Затем по его лицу поползла кривая улыбка.
– Не хотел тебя разбудить, – сказал он. – У меня в голове возникла пара идей, вот я и решил записать их, пока не забыл.
– Каких идей? По поводу ситуации с Уэббами?
– Да нет. – Люк откинулся на диванные подушки и вытянул ноги под столиком. – Это касается книги, которую я пишу.
– Что за книга? – загорелась любопытством Айрин. – Роман?
Люк медлил с ответом, и Айрин поняла, что он еще ни с кем не обсуждал свой труд.
– Нет, – в конце концов ответил он, глядя на горящий экран взглядом василиска. – Это точно не художественная литература. Скорее учебник или пособие.
– Вот как? А по какому предмету?
– Предмет – способ мышления и разработка стратегии.
Айрин подошла к журнальному столику поближе.
– Военной стратегии?
– Стратегия есть стратегия, независимо от того, в каких целях ее используют. Мне никто не верит, когда я говорю, что мою задницу и жизнь моих людей не раз спасала не только моя военная подготовка, но и философия, которой я занимался до того, как стать морпехом.
Айрин вдруг все поняла.
– Философия научила тебя не тому, что думать, но как думать.
– А война научила меня… совсем другому. Я стараюсь извлечь уроки из обеих сторон человеческой жизни.
– Звучит, безусловно, внушительно.
Губы Люка изогнулись в усмешке.
– Как раз эту маленькую проблемку я и пытаюсь преодолеть: не хочу, чтобы мою книгу восприняли как эзотерическую или сложную философскую.
– Эзотерическая, философская! Как витиевато ты выражаешься! Хотя Джейсон меня предупреждал, что под внешней отрешенностью и спокойствием бьется неистовое сердце настоящего исследователя. Что заставило тебя уйти из науки в армию?
Люк снова вперил взгляд в экран компьютера, точно надеялся там найти ответ на вопрос Айрин.
– Это сложно объяснить. Одна часть моего существа всегда тянулась к науке. А другая казалась… какой-то незаконченной, что ли. Мне всегда хотелось найти живущему во мне ученому противовес. – Люк пожал плечами. – Или что-то в этом роде.
– Знаешь, кто ты?
Люк вскинул брови.
– Кто?
– Человек эпохи Возрождения двадцать первого века, ученый-борец.
– Так кто из нас, интересно, выражается витиевато?
– А эта твоя книга, – продолжала, воодушевившись, Айрин, – не что иное, как попытка соединить обе стороны твоей натуры, я права? Это твой личный, тобой изобретенный вариант терапии.
Люк снова уткнулся в экран.
– Черт побери, женщина, мне кажется, ты что-то поняла.
Айрин присела рядом на диван.
– Ты надеялся обрести в Дансли тихое прибежище, где можно писать.
– Да, такой у меня был план.
– Зачем ты купил эту гостиницу? Только не говори, что тебе нужны деньги: ведь ты и пальцем не шевельнул, чтобы получить прибыль.
– С финансами у меня все в порядке. Я за последние годы сделал несколько солидных капиталовложений. – Люк накрыл руку Айрин своей ладонью. – Что касается гостиницы, то, говорят, собственность на берегу водоема беспроигрышное дело.
– Но только не в Дансли. Моя тетя, к примеру, продав дом моих родителей, почти ничего не выгадала.
– За вселяющие надежду сведения спасибо.
– Как ты стал хозяином гостиницы? – спросила Айрин.
– Я вовсе не собирался заниматься гостиничным бизнесом. Просто хотел поселиться в одном из домиков, а все остальные закрыть к чертям. Однако возникла пара непредвиденных затруднений.
– Каких?
– Максин и ее сын, Брэди, – сказал Люк. – И еще в какой-то степени Такер Миллз.
Айрин переплела свои пальцы с пальцами Люка.
– А, понимаю. От этой работы зависит материальное благополучие Максин?
– Здесь у озера не так-то просто найти работу, особенно в мертвый сезон. Через пять минут после моего переезда сюда я осознал, что, если закрою гостиницу, Максин с Брэди окажутся на мели.
– А Такер?
– Такер без подработки в гостинице, возможно, как-нибудь перебился бы: ведь он всю свою жизнь перебивается. – Люк заколебался. – Но работа здесь ему нравится. Он к ней привык. Работа в гостинице – для него часть заведенного порядка.