Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ночь полнолуния (худ. А. Борисов)
Шрифт:

А что же Скучун? Он бродил в перелесках мебельных джунглей и звал: «Ксюн, где ты?» Он искал ее и каждый раз снова и снова натыкался на огромный королевский буфет, что вставал перед ним как привидение.

Чары Жомба разъединили друзей. И Ксюн уже поддалась наваждению, когда Жомб подскочил к Скучуну. Теперь оставалось погасить и его душу, лишить воли и сил, и тогда ничто не смогло бы помешать Большому Жомбу завладеть тайной Личинки…

— Сейчас ты забудешь об всем, забудешь… — Жомб, прищурив красные глазки, бородавчатой квашней выглядывал из-за двери буфета. Сняв с полки бокал густой коричневой жидкости, он поднес его Скучуну. Королевский буфет, будто грозный шаман,

вдруг качнулся, заскрипев, и распахнул свои створки. Хрустальный мир, заключенный в нем, зазвенел чудесными курантами, и свет бесчисленных его граней ослепил Скучуна. Он заморгал и глянул вперед, в раскрытое чрево буфета. То был уже не буфет, а межзвездный корабль с кормой из красного дерева. Корабль отплывал, он звал, он ждал, шагни на корму, и кажется — полетишь к звездам на поиски высшей Красоты.

— Ну что же ты, пей скорей — и все твои заветные мечты сразу исполнятся… — Жомб в нетерпении барабанил пальцем по хрустальной мозаике.

Будто в полусне Скучун протянул ладонь и принял бокал из лап Жомба.

— Да… Мечты… Исполнятся… Все сразу? А потом? Что я буду делать потом, когда все исполнится? Скучать?! Нет, нет, не надо. Все сразу — это так скучно… Я сам! Я хочу все сам. И ты… а где Ксюн? Где я?

Скучун, будто проснувшись, рассеянно озирался по сторонам, расплескивая бурую жидкость в бокале. Он топтался на месте, переступая несмелыми лапками, и, ойкнув, налетел спиной на бронзовое жало канделябра… Бокал, выпрыгнув из рук, разбился о сверкавший паркет. Жидкость зашипела, вспенилась и стала всасываться в фигурные ромбы паркета. Мокрое маслянистое пятно источало удушливый запах — то гибель была Скучуна… Испарения поднялись, протанцевав бурым облачком, и растворились в воздухе, лишь слегка задурманив голову…

— Ах ты, гадкая лягушка! — Скучун, протирая глаза и встряхиваясь, сбросил последние чары наваждения. — Говори, куда спрятал Ксюна!

— Так я тебе и сказал! А найдешь — и не узнаешь ее!

Большой Жомб, сбросив маску добродушия и свирепея на глазах, с пеной у рта наступал на Скучуна, сжав лапы в цепкие кулаки. Перед Скучуном тряслась от гнева распухшая, шипящая, студенистая бородавка.

— Мерзкая слизь! — Скучун напружинился и распушил свою зеленую кисточку. Его хвостик метался и стучал по полу, словно боевой барабан. Прыжок! И Скучун — мангустой на змею — бросился на Большого Жомба. Он опрокинул его прямо в распахнутую пасть буфета, и звон бьющегося хрусталя сопроводил падение жирного тела. Скучун, задыхаясь, захлопнул створки и привалился к ним всем телом. Хруст, звяканье и стук слышались изнутри.

— Ключ! Где-то должен быть ключ! А, вот он! — Ключ от буфета лежал на овальном столике за канделябром, что так чувствительно напомнил о себе…

Скучун запер дверцы буфета, сотрясаемого возней и ударами изнутри, и кинулся прочь. Он скакал по мебельным закоулкам, проворный, точно белка, торопясь поскорее найти Ксюна. И чудилось, что кресла на гнутых ножках и горбатые диваны, оскалившись, неслись за ним вскачь…

Скучун выбежал в залу, ослепившую его фейерверком бриллиантов Зодиака, побежал, закружился, заплутал меж колоннами и, обессилевший, бухнулся у радужного ручья.

— Ксюн! Где ты? Почему тебя нигде нет? Как найти тебя?

— Иди за нами… Следи за нами… Тише… Тише… Молчи. Не произноси ни слова… Слова здесь гибнут… Здесь все мертво, все ложно. Одни мы живы. Мы живые и движемся по воде, защищаясь водой от времени наваждений… Тише, Скучун… Иди…

Скучун услышал прозрачный лепет. Лепетали лиловые лепестки. То фиалки, в молчании плывущие по ручью, прожурчали для него тихим шелестом. Печальные, плыли они. Печальные и таинственные. Многое знали, о многом молчали. Исполненный надежды, Скучун двинулся вслед за ними по течению ручья.

Глава IV

Ручей путешествовал, петляя по зеркальным залам дворца. Скучун семенил вдоль берега, и загадочные перламутровые отблески прозрачной воды заглядывали ему в лицо. Вот еще поворот, еще — и огромный дубовый шкаф, как будто грот, возвышавшийся над ручьем, преградил дорогу… Его дверца была чуть приоткрыта, и в зеркале Скучун увидал прелестную девушку, дремавшую в кресле-качалке.

— Кто это? — Скучун замер от странного предчувствия. — Нет, не может быть! Она ведь совсем другая…

— Тихо, Скучун, — прошелестели фиалки, — ты не ошибся. Это твоя подруга. Только не ходи туда, к ней, за створку… Окликни ее отсюда.

— Ксюн! Ксюшечка! Это я, Скучун! Что с тобой? Ты была не такая, ты не можешь быть такой… ты ведь совсем еще маленькая… Очнись, Ксюн! Нам надо бежать. Я запер Жомба, но он обязательно выберется. Очнись скорей, не бросай меня одного… пожалуйста!

Тик-так… тик-так… — качалось гибкое кресло. Дрема и тяжесть жемчугов… Дрема в меховом уюте… Дрема наваждения!

— Кто там тревожит меня? Ступайте прочь Красота моя не терпит беспокойства. Ах, как хороша я! Хороша…

— Скучун, — затрепетали на воде фиалки, — она не узнает тебя. И не узнает теперь никого, даже маму… Она не помнит себя, потому что душа ее потерялась. Чары Большого Жомба приманили душу Ксюна, и та покинула ее. А ты должен спасти своего друга.

— Но я не умею… Как мне помочь Ксюну, подскажите, фиалки…

— Ах, этого мы не можем. От волнения мы теряем цвет, а цвет — это наша душа… Мы указали тебе путь, Скучун, и, быть может, укажем еще многим заплутавшим путникам. У каждого свое предназначение, ему нельзя изменять. Мы только выводим на дорогу, а идти по ней надо самому, без провожатых… Иди своим путем, Скучун, у тебя прекрасный путь… Прощай! — Фиалки, описав неслышный круг, погрузились в воду и исчезли.

Дверь шкафа с тяжелым скрежетом качнулась на петлях. Застывшее виденье в кресле чуть дрогнуло…

— Что же делать? Кто поможет? Какая она стала самовлюбленная и безжалостная!.. — Скучун закрыл глаза, сжался в комок, обхватив голову лапками. Он тихонько раскачивался из стороны в сторону и бормотал:

— Опять я один остался… Но я не верю, что Ксюн сама покинула меня. Она просто не сумела выстоять перед искушением — она ведь совсем еще маленькая девочка… Бедная Ксюн! Я не знаю, как вернуть тебя. Душа так болит от страха за тебя, что не хочется больше плакать. Вот и не буду! Не стану больше хныкать… Личинка, дорогая Личинка, похищенная радость, я связан с тобой какой-то невидимой нитью и чувствую, что ты где-то рядом. Услышь меня, я твой друг! Неужели ты оставишь нас с Ксюном без ответа? Откликнись…

Скучун сам не понимал, отчего в нем поднялась волна сил, горячая и светлая, и теперь ясно знал, что он на верном пути… Легкое дуновение коснулось его щеки. Потом еще и еще… Он открыл глаза, выпрямился. Словно ожившие орхидеи, порхали перед ним лазурно-синие бабочки!

— Бабочки, синие бабочки, спутницы Личинки! Ксюн, мы спасены, мы нашли ее, слышишь, она где-то рядом!..

Скучун ошалевший от радости, принялся скакать по берегу ручья, смеясь и плача одновременно. Он зачерпнул пригоршню свежей воды и погрузил в ладони мордочку, потом фыркнул, закашлялся, принялся пить жадно и ненасытно, будто первый раз в жизни! Он брызгался и плескался, словно крошечный зеленый слоненок, а бабочки резвились вокруг.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10