Ночь в башне ужаса
Шрифт:
Судя по всему, в номере никто не жил.
Эдди бросился к стенному шкафу и распахнул дверцы.
– Сью, смотри! – воскликнул он. – Где же мамина и папина одежда? Наши вещи тоже исчезли!
Мое сердце сжалось от дурного предчувствия.
– В чем дело? – воскликнула я.
– Они не могли просто взять и уехать!
Я подошла к шкафу и заглянула внутрь. Не знаю, что я надеялась там увидеть. Мне уже давно стало ясно, что в шкафу абсолютно пусто.
– А ты уверена, что мы не ошиблись номером? – спросил
Там тоже не было никаких вещей.
– Я точно знаю: это наш номер, – раздраженно откликнулась я.
Эдди выдвинул по очереди остальные ящики. Они оказались пусты.
Мы обыскали все комнаты, но не нашли ни единой вещицы, никакого следа от пребывания здесь наших родителей.
– Давай спустимся вниз, – предложила я, поразмыслив. – Узнаем, где проходит конференция, пойдем туда и разыщем папу с мамой.
– Ты думаешь, они все еще на конференции? – недоверчиво сказал Эдди. – А куда же они дели вещи? Взяли их с собой?
– Вот это я и хочу выяснить, – ответила я. – Идем вниз.
Мы вернулись к лифту и спустились в вестибюль.
Перед стойкой администратора собралась небольшая толпа. Дородная дама в зеленом брючном костюме скандалила с краснолицым администратором.
– Мне обещали, что из моего номера будет открываться вид на реку! – заявляла она. – Я хочу видеть реку!
– Но наш отель расположен вдали от реки, – возражал администратор. – Увидеть ее отсюда невозможно.
– Я хочу видеть реку! – упрямо повторяла дама. – В проспекте сказано, что отсюда открывается прекрасный вид! – И она совала администратору какие-то бумаги.
Спор продолжался, но я быстро потеряла к нему интерес. Меня не покидали мысли о родителях. Где же они сейчас? Почему не оставили нам записку?
Наконец через десять минут администратор освободился, перебрал какие-то бумаги на своем столе и с заученной улыбкой повернулся к нам.
– Чем могу служить?
– Мы ищем своих родителей, – объяснила я, кладя ладони на стойку. – Они приехали сюда на конференцию. Вы не подскажете, где она проводится?
Некоторое время администратор недоуменно смотрел на меня, словно не понял ни слова.
– Что за конференция? – наконец спросил он.
Я задумалась, но никак не могла вспомнить, как называется конференция или по какому случаю она проводится.
15
– На нее съехались люди со всех стран мира, – неуверенно ответила я.
Администратор задумчиво оттопырил губу.
– Их очень много, – подсказал Эдди.
– Странно… – Администратор нахмурился и почесал себе за правым ухом. – На этой неделе у нас не запланировано никаких конференций.
Я изумленно воззрилась на него, приоткрыв рот. Вопрос застрял у меня в горле.
– Никаких конференций? – слабо пискнул Эдди.
Администратор
– Никаких.
Какая-то девушка позвала его, выглянув из дверей офиса. Администратор жестом пообещал нам немедленно вернуться и отошел.
– Может, мы перепутали отель? – шепотом спросил у меня Эдди.
От беспокойства его лицо казалось напряженным.
– Ну конечно! – усмехнулась я. – Перестань задавать дурацкие вопросы. То тебе казалось, что мы перепутали номер, теперь – отель…
– Потому что я ничего не понимаю, – перебил Эдди.
Я хотела было ответить ему, но тут вернулся администратор.
– В каком номере вы остановились? – спросил он, снова почесывая за ухом.
– В шестьсот двадцать шестом, – ответила я.
Администратор нажал несколько клавиш компьютера и прищурился, глядя на зеленоватый экран.
– Сожалею, но этот номер свободен.
– Что?! – воскликнула я. Собеседник окинул меня внимательным взглядом.
– В настоящее время в номере шестьсот двадцать шесть никто не живет, – повторил он.
– А как же мы? – возмутился Эдди. Администратор принужденно улыбнулся и вскинул обе руки, словно желая сказать: «Только давайте обойдемся без скандалов!»
– Мы непременно найдем ваших родителей, – заверил он, продолжая улыбаться, и нажал еще несколько клавиш. – Как ваша фамилия?
Я открыла рот, чтобы ответить, но вдруг поняла, что мне нечего сказать.
Я взглянула на Эдди, который глубоко задумался, наморщив лоб.
– Так как же ваша фамилия, ребята? – повторил администратор. – Если ваши родители здесь, в отеле, мы обязательно разыщем их. Но для этого мне надо знать, как их зовут.
Я тупо уставилась на него.
Внезапно странное покалывание возникло у меня в затылке и пробежало вниз по спине. Мне вдруг показалось, что я разучилась дышать, а мое сердце остановилось.
Фамилия, моя фамилия… Почему я никак не могу вспомнить ее?
Я задрожала, на глаза навернулись слезы. Только этого нам не хватало!
«Меня зовут Сью, – втолковывала я самой себе. – Сью… А дальше как?»
Дрожа и утирая градом льющиеся по щекам слезы, я обхватила Эдди за плечи.
– Эдди, – спросила я, – как наша фамилия?
– Не знаю! – всхлипнул он.
– О, Эдди! – Я крепко обняла брата. – Что случилось? Что с нами стало?
– Только без паники! – сказала я брату. – Надо сделать глубокий вдох, расслабиться, и тогда мы наверняка все вспомним.
– Пожалуй, ты права, – неуверенно согласился Эдди.
Он смотрел прямо перед собой, крепко стиснув зубы, чтобы не расплакаться.
После разговора у стойки прошло десять минут. Администратор предложил нам пройти в ресторан, а сам пообещал разыскать наших родителей. Его предложение устроило и меня, и Эдди: мы оба умирали с голоду!