Ночная игра в кости
Шрифт:
– Мне она по душе. А как хороша она в цветочной вазе. Много не годится, но если поставить два-три листика...
– Ты так считаешь?.. Хочешь - пойдем туда. Митико согласно кивнула.
Мидзута рассчитывал по дороге зайти с ней в галантерейную лавку, чтобы приобрести косметические принадлежности. На худой конец можно удовольствоваться не артистическими, а обыкновенными - все лучше, чем пользоваться чужими.
– Прогуляюсь с Митико, - предупредил он танцовщиц.
– Смотрите не заблудитесь, - шутливо отозвались
– Куда это вы собрались? Можно и мне с вами?
– Одна из танцовщиц подошла было к Мидзута, потом вернулась на место и с завистью поглядела на Митико.
Митико густо покраснела и растерянно опустила голову.
Не обращая внимания на шутки, Мидзута стал спускаться по склону.
– Мне с вами идти?
– догнав его, спросила Митико.
– Ага.
Слегка наклонив голову, она нерешительно последовала за Мидзута.
– Эй, так и будешь молчать, пока я с тобой не заговорю?
– Н-нет, - смущенно протянула Митико, и в тот же миг радостная улыбка озарила ее лицо.
Отыскав галантерейную лавку, Мидзута сказал:
– Купи здесь помаду и что там еще...
Митико испуганно поглядела на Мидзута. На ее лице было написано явное нежелание последовать его совету.
– Если будешь пользоваться чужой, девушки станут дурно к тебе относиться.
Митико кивнула и с безразличным видом занялась покупками. Чтобы раззадорить ее, Мидзута сказал:
– Гляди, Митико! Здесь и игральные кости есть.
– Ой, и правда!
– воскликнула она, мгновенно просветлев лицом.
– Подайте, пожалуйста, мне кости, пять штук - таких, как эта, - обратилась она к продавцу.
– Пять? К сожалению, есть только две, - ответил продавец, подходя к прилавку, где лежали кости.
– Тогда давайте две...
– Они вышли к насыпи у реки.
Верх насыпи заасфальтировали - там была прогулочная дорожка, вдоль протянулась сосновая аллея. На поросшем зеленой травой берегу лежали парочки.
– Служанка из гостиницы говорит, будто с тех пор, как дорожку покрыли асфальтом, в городе испортились нравы, - со смехом сказал Мидзута и начал спускаться к реке.
Широкое каменистое ложе обнажилось и заросло травой. Узкая лента реки виднелась лишь по самой его середине.
Мидзута подошел к воде, сел на большой камень.
Митико примостилась рядом и сразу же бросила кости.
Река серебристо сверкала под заходящим весенним солнцем.
Понаблюдав, как она бросает кости, Мидзута сказал:
– Может, погадаешь?
– Погадать? О чем?
– Все равно!
– Так нельзя. Скажите о чем, тогда я постараюсь нагадать вам приятное.
– Ну хорошо! Если выпадет единица, будет между нами любовь.
– Нет, нет, не хочу!
– Митико покачала головой и засмеялась.
– И потом... Если я пожелаю, чтобы была единица, она обязательно выпадет.
– Ну-ка попробуй.
–
– Я кидаю кости на циновке, а на камне может не выйти, надо по-другому настроиться, - пробормотала Митико. Слова «по-другому настроиться» рассмешили его, но он сразу посерьезнел, увидев, как отрешенно глядит на кости Митико.
Она выровняла дыхание и бросила две кости.
– Вот!
– воскликнула Митико и подняла на Мидзута сияющие глаза.
На обеих костях выпала единица.
– Ага, здорово у тебя получается.
Митико почувствовала, как все ее существо наполняется неизъяснимой, святой радостью.
– Молодчина! А ну-ка попробуй еще раз.
– Еще раз?..
– переспросила Митико упавшим голосом.
– Получится ли? Нет, не буду, - сказала она, поглаживая камень кончиками пальцев. Маленькие мочки ее ушей просвечивали в лучах вечернего солнца.
IV
Когда труппа приехала на гастроли в другой город, Мидзута заглянул в комнату, где поместились танцовщицы. Митико, как всегда, бросала кости. У нее их снова было пять.
– А можешь, чтобы сразу на всех пяти выпала единица?
– Не хочу! Ах, зачем вы, господин Мидзута, из-за одного и того же заставляете меня бросать кости столько раз?..
Она придвинула к животу подушку и, перегнувшись через нее, склонилась над циновкой.
– Неужели на всех пяти будет единица?
– Не получится.
– Она безразлично сжала в кулак кости и бросила.
Кости, в которые Митико не вложила ни воли, ни желания, разлетелись как попало, показывая разные числа. Митико даже не пожелала взглянуть на них.
– Спать хочется, - пробормотала она и опустила голову на руки.
Митико была без чулок.
Из-под подола старенькой, словно устаревшей от долгого путешествия юбки выглядывали голые лодыжки. Они казались сильными и упругими. Кончики пальцев были слегка деформированы из-за того, что ей часто приходилось танцевать на носках.
Издалека донесся звук храмового барабана.
Мидзута подобрал кости и попробовал их бросить.
Митико подняла голову и рассеянно глядела на него. Потом схватила одну кость и бросила.
Выпала единица.
Она бросила еще одну. И опять выпала единица.
Затем одну за другой она бросила оставшиеся три кости. На всех выпала единица.
Она собрала все кости единицей кверху и выстроила их в ряд - бездумно, как дети складывают кубики.
– Погода какая прекрасная! Постирать, что ли?
– сказала танцовщица Токико, задумчиво глядя на крыши соседних домов.
– Господин Мидзута, хотите, я вам постираю? Давайте ваше белье.