Ночное зрение
Шрифт:
Гленн пожал плечами:
— Как скажешь.
— Надо отъехать отсюда подальше, миль на десять, и застрелить его где-то в лесах, — распорядился Рик. — А потом кугуары обо всем позаботятся. Эд, садись за руль.
Шофер закрыл багажник и сел за руль. Гленн запрыгнул на сиденье рядом с ним.
*
Наблюдая за разворотом машины, София лихорадочно соображала, что делать дальше. Она не сомневалась, что должна помочь, однако Гленн был вооружен. А у нее с собой был лишь набор инструментов, оружие она не взяла, так как этой ночью она ехала
Но у нее была «хонда». Мотор объемом в двести пятьдесят кубиков поможет ей не отстать от машины, к тому же у нее есть … другой талант, если уж на то пошло. Подбежав к своему мотоциклу, она натянула шлем и завела мотор.
Свет фар «лэнд ровера» освещал дорогу, облегчая ей преследование. И так как теперь Софии не надо было включать свои фары, то мужчины понятия не имели о ее присутствии.
Так они проехали по неровной узкой дороге минут тридцать, после чего машина остановилась у обочины, осветив фарами участок густого подлеска.
Позади них, на расстоянии ста футов, София заглушила мотор своего мотоцикла и поставила его на подножку. Затем она, стараясь не шуметь, стала подбираться к машине. Подойдя поближе, она увидела, что, мужчины вышли из автомобиля, не заглушив мотор
— Отличное место, — сказал Гленн, проверяя свое оружие. Затем он заглянул в багажник и произнес: — Он приходит в себя. Отведи его к тем колючим кустарникам.
Эд выволок пленника из машины и поставил его на ноги. Мужчина пошатнулся и едва не упал, но Эд поддержал его. Руки агента были скованы наручниками за спиной. На его лице виднелись порезы, а правый глаз опух и был пурпурного цвета. Он выглядел так, словно был пьян, однако, увидев оружие Гленна, он словно протрезвел.
— Спокойно, Митч. Мы просто оставим тебя здесь, чтобы ты сам нашел дорогу домой, — сказал Эд.
— Ну да, точно! — хрипло, с сарказмом в голосе ответил Митч.
— Пошли, — сказал Эд и потащил его к кустам.
Сердце Софии учащенно билось от волнения, когда она создала вокруг себя поле, преломляющее свет, и стала невидимой для мужчин. Стараясь не упускать из виду мужчин и одновременно избегать ослепительного света фар, она добралась до машины и подползла к переднему колесу. И, когда Эд и Митч вступили освещенное пространство, они исчезли из ее поля зрения.
«Это мой единственный шанс». София открыла дверь со стороны водителя и выключила фары, погрузив трех мужчин в полнейшую темноту. Вот и плюсы такого захолустья.
Митч воспользовался внезапной темнотой, чтобы ударить Эда по колену. Тот рухнул на землю.
— Пристрели его! — прохрипел он своему напарнику.
— Я ничего не вижу, идиот! — прокричал ему Гленн, пытаясь нащупать дверь машины.
Агент пригнулся и побежал, однако вскоре споткнулся и упал. Без света, который она могла преломить, София стала видимой и стремглав бросилась догонять агента. Когда она подбежала к нему, он уже встал на ноги.
— Я могу тебе помочь, — прошептала она.
От изумления он вздрогнул, однако, слава Богу,
— Следуй за мной. Я отлично вижу в темноте, — добавила София.
Взяв его под локоть, она потащила его к своему мотоциклу.
— Быстрее!
Как только они добрались до мотоцикла, как вдруг снова зажглись автомобильные фары, осветившие близлежащую территорию. София мысленно порадовалась электрическому стартеру своей «хонды» и запрыгнула на мотоцикл.
— Он вон там! — закричал Эд. — Какого черта…
Раздался выстрел.
— Запрыгивай! — приказала она. Паника грозила вот-вот затуманить ее разум, и София прикусила до боли губу, пытаясь сосредоточиться.
Митч уселся на мотоцикл, и девушка почувствовала, как ее «Хонда» просела под его весом. Тут она вспомнила, что его руки по-прежнему скованы, и он не сможет за нее держаться.
В этот момент позади них громыхнул еще один выстрел. Митч что-то проворчал.
— Прислонись ко мне! — велела она и завела мотор, и в следующую секунду они уже мчались подальше от «ровера». Митч прижимался к ее спине грудью и животом.
Она услышала, как двери машины захлопнулись, а шины зашуршали по дороге.
— Они гонятся за нами! — обеспокоено заметил Митч.
«Класс». Ее сердце упало куда-то в область желудка и стало там выделывать акробатические упражнения. София перебрала в уме свои возможности. Из-за связанных рук Митча она не сможет ехать по бездорожью. Светящиеся позади нее фары «ровера» затрудняли ее передвижение из-за того, что участки дороги, на которые падал свет, становились невидимыми для нее. Она могла бы преломить свет вокруг мотоцикла, но если на него попадут прямые лучи света, то преследователи их обнаружат.
Она так круто развернулась, что Митч едва удержался на сиденье, прижимаясь к ней. «Судя по всему, он уже ездил на мотоцикле. Может, стоит срезать дорогу через горы и оторваться от этой машины». Она стала высматривать подходящую тропу.
Заметив узкую тропку, она обернулась так, чтобы Митч смог ее услышать:
— Я съезжаю с дороги. Повторяйте мои движения.
— Господи, леди! Вы даже фары не включили!
— Хотите остаться здесь?
— Нет!
Снизив скорость почти наполовину из-за своего пассажира, она съехала на тропу, стараясь ехать осторожно, чтобы ее пассажир не свалился с мотоцикла. Им вдогонку раздались проклятия, крики и еще несколько выстрелов. София старалась не обращать на это внимания и сосредоточилась на вождении.
— Мы оторвались от них, — через некоторое время сообщил Митч.
С трясущимися от напряжения руками, она затормозила. Митч слез с мотоцикла и тут же, не удержавшись на ногах, упал на землю.
— Еле ушли, — выдохнул он. — Вы спасли мне жизнь. Откуда, черт побери, вы взялись?
Она сняла свой шлем. Ее длинные волосы были стянуты в хвост ремешком. По лбу струился пот, заливая ее глаза, рубашка под нагрудной защитой была мокрой.
— Проезжала мимо и увидела, что вам нужна помощь.