Ночной гость
Шрифт:
Затем до нее дошло, что голоса, доносящиеся из гостиной, мужские.
Селия никогда не принимала в доме мужскую компанию, что могло означать только одно.
Лорд Боттомли дома.
«Я знаю, что это будет сезон, когда я стану его шлюхой». Слова Селии пронеслись в голове Иззи и ледяным комом осели в животе. Жестом велев Элли оставаться на месте, Иззи тихо шагнула вдоль передней стены, придвинувшись к двери в гостиную. Через дверной проем она увидела четверых мужчин и лорда Боттомли, который размахивал своим бокалом.
– Джентльмены, джентльмены,
Все показалось Иззи вполне безобидным. Лорд Боттомли не выглядел злым. Казалось, он доволен и весел. Расслабившись, Иззи начала отходить в сторону.
Вот тогда-то она и увидела ее. Сидя совершенно прямо на стуле позади своего мужа, Селия опустила голову и сжала руки на коленях.
На ней было платье с таким декольте, в котором могла появиться только бывалая куртизанка. Юбка представляла собой не более чем полоски ткани, свисавшие вдоль ног, в которые она вцепилась дрожащими руками.
Иззи ахнула, и Селия резко повернулась на звук. Под глазами у нее легли тени, лицо бледное, взгляд невидящий.
Крепкие руки схватили Иззи за плечи и втолкнули в комнату. Метнув испуганный взгляд через плечо, Иззи увидела самодовольно ухмылявшегося Маддена и заметила вырывавшуюся из рук лакея Элли.
– Мисс Темпл вернулась, милорд.
Иззи, пошатнувшись, остановилась посреди комнаты, в кругу мужчин/затем бросилась вперед, чтобы обнять Селию.
– С тобой все в порядке, дорогая? Ох, ну зачем ты отослала меня…
– Она отослала вас, чтобы спасти, мисс Темпл. – Боттомли осушил бокал. – К счастью для всех нас, вы вернулись как раз вовремя. Похоже, сегодняшнее удовольствие доступно для большего числа друзей, чем я ожидал, а мы никак не можем договориться о первоочередности. Теперь, с двумя высокородными леди, думаю, джентльмены будут вполне удовлетворены.
– Но, Боттомли, то есть, милорд, разве эта, другая, не невеста лорда Блэкуорта? Стоит ли нам…
– О, полагаю, вы правы. Жаль. Но все равно это гарантирует полное содействие моей супруги, не так ли? – Он самодовольно ухмыльнулся Селии, и она еще сильнее побледнела. – И нам не стоит беспокоиться, что вот эта расскажет о нас. Ротем не позволит просочиться ни слову, если, конечно, хочет, чтобы я хранил одну грязную маленькую тайну про его старшего сынка. Он не станет поднимать шум, если она расскажет ему, да и сына своего удержит в узде. Дарингем еще не подписал бумаги на наследство, знаете ли.
Боттомли широко улыбнулся в ответ на смешки, которые вызвало это замечание.
– А теперь, пожалуй, мы можем возобновить обсуждение очередности в удовольствии, джентльмены. Вот эта, – он махнул сигарой в сторону Селии, – самая высокородная дама из всех, которых вам когда-либо удастся заполучить.
– Не язвите, милорд, если не хотите, чтобы я отказался от этого вашего предложения. – Один джентльмен вскинул бровь. – Пусть мы и не благородных кровей, но можем купить и продать палату лордов, и вы это знаете.
– Разумеется, мой дорогой, разумеется. Но за все деньги мира вы не получите больше, чем рыцарство, и ни за какие деньги вообще вам самим не заполучить знатной дамы, тем более в качестве вашей личной шлюхи, поэтому предлагаю вернуться к нашему делу. – Боттомли непринужденно улыбнулся возразившему мужчине, но его добродушный взгляд сделался стальным. – Если вы удвоите свою ставку, дорогой, то я, возможно, позволю вам быть первым.
– Послушайте, милорд, это несправедливо! – Еще один мужчина поднялся, и все четверо стали препираться из-за первенства. Компания последовала за Боттомли, когда тот направился к графину на пристенном столике, их голоса становились громче по мере того, как росли ставки.
– Беги! – Селия схватила Иззи за руку и подтолкнула к двери. – Беги! Они не станут преследовать тебя, когда у них есть я.
– Я тебя не оставлю. Селия покачала головой:
– Я не такая, как ты, Иззи. Я не умею сопротивляться. Я боюсь.
– Любой может сопротивляться, когда ставки достаточно высоки! – прошипела Иззи. – Ну же, бежим! – Иззи потянула Селию со стула. – Карета еще у крыльца. А если нет, возьмем чью-нибудь из этих. Идем быстрее, пока они не смотрят на нас.
– Но как же Бетти и Элли? Мы не можем их оставить!
– У Бетти сегодня выходной. Я видела, как лакей потащил Элли куда-то вниз после того, как Мадден схватил меня. Мы отправим Джулиана помочь ей. Она им не нужна, им нужна ты!
Селия прекратила упираться, и обе женщины быстро направились к двери.
– Давай! – По команде Иззи они бросились к выходу.
И резко остановились. Мадден преградил путь, стоя со скрещенными руками и гадкой ухмылкой на лице.
– Быстро! В мою комнату! Я спрятала все ключи. Я планировала запереться, но он слишком рано вернулся.
Рев Боттомли эхом разнесся по переднему холлу. Селия толкнула Иззи.
– Беги! – Слово прозвучало придушенно, когда рука Маддена схватила Селию за горло. Глаза ее наполнились слезами, и она снова проговорила одними губами: – Беги!
Вместо этого Иззи бросилась на Маддена, схватив его за руку и пиная что было сил. Два лакея появились из тени, легко утихомирили ее и удерживали перед Боттомли.
– Уберите ее туда, где она нас больше не потревожит.
Иззи яростно сопротивлялась, но не смогла справиться с двумя лакеями. Она выпрямилась вовремя, чтобы увидеть, как всхлипывавшую Селию потащили к лестнице.
– Я верну вам ее, джентльмены, только слегка подпорченную. Негоже спустить им с рук эту маленькую выходку. Это займет совсем немного времени.
Иззи снова стала извиваться в удерживающих ее руках.
– Селия!
Селия бросила на Иззи отчаянный взгляд, когда муж потащил ее по лестнице. Их глаза встретились всего на мгновение. Что-то промелькнуло на лице Селии – то ли смирение, то ли решимость.
– Давай пошевеливайся, маленькая шлюшка, – глумливо ухмыльнулся Боттомли, не то я поставлю на кон и твою подружку.