Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Смотрите, — коротко ответила Берроуз, активирую проектор брони.

Перед десантниками появилось изображение, судя по плазменному мечу, Варнера. Только броня была целой и являлась Б-ИБКП. Мужчина несколько мгновений стоял перед группой здешних тварей, что раньше являлись людьми, а затем, каким-то образом исказив пространство бросился вперед, размахивая плазменным клинком. Движения офицера, как и он сам, были размазанными и едва заметными. Однако, на фоне всего этого выделялся высокий массивный темный силуэт, что в конце записи превратился в плотный черный туман и исчез в вентиляционной шахте.

О-ё… — выдал Фирс, — Это что за дерьмо?

— Судя по тому, что вы не видели галлюцинаций и до сих пор не мутировали, на вас пси-защита? — поинтересовалась лейтенант, повернувшись к Скотту.

— Да, но она барахлит постоянно, — кивнул офицер, — Постоянно создает какие то искажения на сканерах…

— То, что вы видели, пытается добраться до вас, — вздохнула Берроуз.

— А Варнер? И вы? — прищурился Скотт, понявший, что дело не чисто.

Кем бы ни был этот капитан, сохранить разум под постоянным пси-давлением весьма сложно. Как правило, такое вообще не возможно. Особенно, на протяжении многих часов, если не дней.

— Капитан — мистик. Он умеет справляться с подобным, а я… особый случай. У меня есть способы защиты. Кроме того, до недавнего времени это помещение имело серьезное экранирование против пси-излучений.

— В жопу такие пьянки, — вдруг подал голос Варнер, начав шевелиться, постоянно кашляя и хрипя.

— Наш человек, — хмыкнул Вейло, — Эй, капитан? Вы как? Я сержант Вайло. Группа зачистки и спасатели ваших задниц.

— Сержант, — всё тем же хриплым голосом произнёс Варнер, — В медпанель белки и углеводы. Запусти как экстренная инъекция.

— Есть, сэр, — усмехнулся Вайло, выполнив приказ, — Полагаю, что встать вам будет проблематично? Мы постараемся организовать…

— В яйца арахнида тебя, — фыркнул мистики, поворачиваясь на бок и пытаясь встать.

Скотт же, глядя на него, хмыкнул. То ли этот Варнер клинический идиот со стальными яйцами, то ли всё дело в бабе, а мистики от обычных кобелей не отличаются… Учитывая, что лейтенант находилась в соседнем помещении, а капитан оборонял проход в него… Скорее всего, второе.

— Я помогу, — произнесла Берроуз, подходя к Варнеру, — Вейло, возьмите, — протянула она сержанту винтовку, — Я связист, а не боевой офицер. Из пистолета стреляю лучше, чем из винтовки, а вы сможете ею воспользоваться с большей эффективностью… Да и капитану кто-то должен помогать. Не вам же отвлекаться…

«Неплохо нашла мотив быть поближе… — отметил про себя Скотт, — Но… В прочем, не моё дело. В СВР с этими идиотами разберутся сами.»

Офицеру было невдомек, что девушка действительно плохо стреляла из винтовки, а в бою от неё пользу не на много больше, чем от трусов в сеточку на морозе. Однако, скажи она об этом прямо, нарушая прямой приказ Разумовского, их могли бы и убить на месте, не забыв выяснить причины этой странности.

— Ладно… Что нам делать с этим дымом? Что его вообще может удавить? — поинтересовался Фирс, нарушая наступившее было молчание.

— Ионизированные газы. Например, любые разновидности плазмы. На некоторое время они нарушают его функциональные возможности, — ответила девушка, — Во всяком случае. Мы так считаем. К тому же… Есть подозрение, что это нанотехнология, а не живое существо. Возможно, какое-то оружие.

Чудесно, — не скрывая сарказма ответил Скотт.

Лейтенант мгновенно понял чем им грозит данный факт. Карантин. В лучшем случае. И то — не факт. Могут запереть в лаборатории пожизненно, чтобы точно удостовериться, а если не выйдет удостовериться, то вскрыть и докопаться.

— Значит… Надо вдать по твари плазмой? Я правильно понял? — вновь подал голос Фирс, — Просто исжарить скотину?

— Считайте, что да, — кивнула Берроуз, помогая Варнеру подняться на ноги и вешая ему на пояс рукоять плазменного меча.

— А где нам искать эту скотину? — спросил Скотт, понимая, что без точных данных, они будут блуждать по многокилометровой станции бесконечно.

— В складской зоне, рядом с ангаром, — ответила лейтенант, — Судя по тому, что нам удалось найти, эта тварь там. Точнее, её ядро, которое управляет нанитами, создающими всё это, — махнула рукой Берроуз, намекая на происходящее.

— Мда… — вздохнул Скотт.

Проблема заключалась в том, что прямой путь к ангару и складам рядом с ним был уничтожен взрывом ториевой батареи. А параллельные коридоры, скорее всего, превратились в столь перекрученное и оплавленное месиво, что соваться туда бесполезно. Вывод напрашивается сам — нужен обходной путь. А это, скорее всего, встречи с очередными местными тварями, некоторые из которых, весьма проблематично убить.

— Что-то не так? — вернулась Берроуз к Скотту, заметив его реакцию.

— Можно сказать, лейтенант, — вздохнул десантник, — У нас есть проблема.

Глава 11

«Ненавижу подобные игры, — мысленно вздохнул я, — Чертовы разведки…»

Пока мы ждали команду спасения, успели договориться о поведении Натальи и о том, как ей отвечать на вопросы, что говорить и как действовать в целом… Правда, во всём этом не было ни слова о моей вероятной смерти или отключке, но… Берроуз молодец — быстро сориентировалась и смогла поставить себя правильно, хоть и коряво. Ещё большая ей хвала за то, что сдержала себя и начала задавать вопросы по делу, а не кинулась ко мне с требованиями немедленно помочь. Впрочем, как мне кажется, она не тот человек, что закатит классическую женскую истерику. Тем более, что я для неё — только очень полезный и важный знакомый, а не родной отец, мать или брат, по которым девушка действительно рыдала.

Десантник же, молодцы в другом смысле — лишних вопросов не задают, хотя в их эмоциональном фоне они ощущаются. Профессионалы, которые выполнят приказ и забудут, не засовывая любопытный нос туда, где его могут и оторвать.

На том поводы для хорошего настроения закончились и начались причины для омерзительного.

Во-первых, я истощил свои ресурсы почти полностью. Восстанавливаться придется долго, если до таковой возможности вообще доживу. Ведь, по большому счету, как боевая единица я теперь меньше нуля — даже самостоятельно передвигаться не в состоянии. Про использование мистических способностей и речи быть не может, а стрелять из бластерного пистолета по тем махинам, которые нас совсем недавно едва не угробили — смешно. Это что из рогатки по тяжелому линейному крейсеру Империи палить и думать, что от этого появится какой-то прок.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Рус Дмитрий
1. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата