Ночные услады
Шрифт:
Эльвина уступила требованию Тильды и не ходила в лес одна, а лишь в сопровождении Гандальфа. Что касается его семьи, то близкие парня снисходительно относились к фантазиям Эльвины, считая, что она просто немного повредилась рассудком.
Дни становились все длиннее, и они с Гандальфом все дальше уходили в лес, расположенный между деревней и замком. Но жилище Марты таинственным образом ускользало от их взгляда, словно ведьма и в самом деле заговорила свою пещеру, сделав ее невидимой.
Эльвина мысленно все чаще обращалась к замку, мрачной громадой возвышавшемуся
Погруженная в мысли о предстоящем походе в замок, Эльвина помешивала похлебку, кипевшую над костром, и не сразу заметила необычное оживление снаружи. Она очнулась, только услышав, что Тильда здоровается с матерью Гандальфа. Когда женщины начали оживленно болтать, Эльвина выскользнула за дверь.
Женщины и дети высыпали из домов и стояли вдоль пыльной дороги, размахивая цветными лоскутами: они приветствовали колонну всадников, направлявшуюся в замок. Эльвина наблюдала за происходящим издали, незаметная в своем серо-коричневом одеянии.
При виде высокого рыцаря, возглавлявшего колонну, она вскрикнула и бросилась в дом. Она смертельно побледнела, а сердце ее неистово забилось. Ну как забыть об этих мускулистых руках, сжимавших ее в объятиях, как забыть о том, как он смотрел на нее, когда они любили друг друга? Эльвина дрожа схватилась за притолоку.
Она не сразу заметила, что рядом с Филиппом на черном коне едет женщина, одетая в черное с головы до пят, но украшенная драгоценностями. Шелковые ленты змеились в черных косах, лицо покрывала черная вуаль, на руках были перстни с рубинами, на шее цепь с драгоценными камнями. Это была леди Равенна.
Тильда усадила Эльвину на кровать.
— Ну вот, опять, — всплеснув руками, обратилась Тильда к матери Гандальфа, встревоженной так же, как она, — я же говорила твоему сыну, чтобы не брал Эльвину с собой так далеко. Рано еще. Посмотри на нее! Так недолго снова слечь!
Тильда осталась с Эльвиной, а ее соседка выглянула за дверь.
— Сэр Филипп и впрямь красавец. Вот уж леди Равенне повезло заполучить такого муженька. Одного не пойму: что он нашел в этой костлявой стерве, если не считать ее земель? Люди говорят, прежний муж собирался избавиться от нее из-за того, что она не могла родить ему наследника. Повезло ей, что первый муж вовремя умер, не то бы так и закончила дни в монастыре.
Тильда что-то недовольно пробурчала: слишком уж много болтает эта глупая наседка. Только опасения Тильды оказались напрасны, Эльвина все равно не прислушивалась к словам матери Гандальфа. Вернее, она ничего не слышала после того, как прозвучало слово «муж». Сэр Филипп женился на леди Равенне! Невероятно! Он имел возможность выбора, и, судя по всему, леди Равенна далеко не в его вкусе. Да и сама хозяйка Данстона так старательно избегала брака, и вдруг…
Эльвина обхватила голову руками. Стены закружились, к горлу подступила тошнота. До сих пор она не знала,
Эльвина вдруг рассмеялась злым смехом и встала.
— Пойду погуляю. — Она вышла из дома, не слушая возражений Тильды.
Эльвина брела по лесной тропинке, не замечая, куда идет. До сего дня она лелеяла надежду, что сможет обратиться к сэру Филиппу, если не останется иного выбора. Эльвина не хотела говорить ему об их ребенке, но готова была сделать это ради спасения жизни их сына, ради того, чтобы отнять его у Марты. Но если Марта, правая рука леди Равенны, прячет ребенка у себя, сэр Филипп не выступит против собственной жены.
Итак, надеяться не на кого. Ей придется самой иметь дело с Мартой. Замок и его обитатели пока были недоступны Эльвине, но, рано или поздно, Марта должна перестать прятаться.
Эльвина приказала себе забыть о зеленых смеющихся глазах, раскатистом смехе и нежных руках Филиппа. При одной мысли о том, что эти руки сжимают в объятиях тощую леди Равенну, Эльвину начинало тошнить. Решимость ее крепла. Она вызволит своего ребенка из этой обители зла. Сэр Филипп заслужил свою судьбу, но их сын — нет.
Пока Эльвина изводила себя подобными мыслями, блуждая по лесу, Гандальф разговаривал с Тильдой.
— Вы уверены, что сэр Филипп отец ребенка?
До сих пор он ни разу не задал этот вопрос, считая, что не его это дело.
— Если бы у меня и были в этом какие-то сомнения, то после того, что я увидела сегодня, их не осталось. Весь род Ферфаксов отличался верностью. Если они отдают себя кому-то, то без остатка. Влюбляются — так на всю жизнь. Сделав выбор раз в жизни, больше не ищут. Боюсь, Эльвина сделала свой выбор, даже если она еще этого не осознает.
Ферфаксы? Гандальф побледнел при упоминании этого древнего рода. Значит, Эльвина из аристократов.
— Ферфаксы вернулись в эти края? — спросил он.
Тильда кивнула.
Когда Эльвина возвратилась, Гандальф ушел, ничего не сказав ей на прощание. Эльвина почувствовала, что что-то не так, но спрашивать ни о чем не стала.
На следующий день, когда они вместе пошли в лес, Гандальф держался на расстоянии. Он проявлял к Эльвине подобающее почтение, но сосредоточил внимание на поисках дичи.
Эльвина остановилась, чтобы сорвать целебную траву. Мешочек на поясе был уже почти полон. Марта и ее книги многому научили Эльвину. Она уже опробовала несколько рецептов и поняла, что снадобья вполне действенны. Если уж не удается найти жилище Марты, так пусть се странствия принесут хоть какую-нибудь пользу.
Пока Гандальф вглядывался в звериный след, Эльвина пошла вперед, зная, что он отыщет ее, когда придет время. Лес здесь был гуще. Кажется, она никогда еще так далеко не забредала. Эльвина прибавила шагу. Может, за этим холмом наконец…