Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Дудка размахнулся и со злобой швырнул коммуникатор в стюарда, тот изловчился и поймал прибор в полёте.

– Благодарю вас, господин Дудка, – сказал стюард с неподражаемым выражением, отчего Генриха чуть удар не хватил. Он покраснел, плюнул на пол и обессиленно плюхнулся в кресло.

Мюррей огляделся, Валери выглядела растерянной, а Мария с испугом смотрела на истерившего Дудку.

– Послушайте, Генрих, успокойтесь, – неожиданно для Итана вмешался психолог Эбер. – Мы не сможем открыть эту дверь, ей управляет только капитан.

Дудка, не стесняясь в выражениях, сообщил насколько ему интересно мнение докторишки. Ной Эбер даже глазом не моргнул, Валери возмущённо задышала, а

Мария покраснела.

– Если вы, господин Дудка, будете продолжать в подобном тоне, – совершенно ровным голосом и мило улыбаясь, продолжил Эбер, – мы свяжем вас и запрём в каюте.

Генрих сверкнул глазами, но счёл за благо промолчать. Разумно. Ной молодец – истерики нам совершенно ни к чему – однако, это не решение проблемы.

– Господин Эбер, – Итан вступил в разговор, – спасибо, что выразили общее мнение насчёт поведения господина Дудки, но, быть может, у вас ещё есть предложения, как нам действовать в сложившейся ситуации? Не одобряя методов господина Дудки, я, тем не менее, поддерживаю его основную мысль. Бросить нас здесь без помощи – это преступление. Вы не согласны?

Эбер пристально разглядывал нечто поверх головы Дудки, развалившегося в кресле и тяжело дышавшего. Потом перевёл взгляд на Итана, но тоже не смотрел в глаза, а словно искал что-то над ним.

«Что он там увидел?» – Итан оглянулся, в поисках объекта внимания психолога. Не обнаружил ничего достойного изучения.

– Господин Эбер?! – нетерпеливо напомнил он о себе.

– Зовите меня Ноем, – наконец отозвался Эбер. – Похоже, нам придётся провести вместе несколько больше времени, чем предполагалось.

– Тогда зовите меня запросто Итаном. Но всё-таки, есть ли у вас какие-то предложения?

– Я могу сказать только одно: ломиться в дверь и пытаться отбирать коммуникатор – совершенно бессмысленно. Я не меньше вашего огорчён сложившимся положением, но привык действовать только тщательно разобравшись в ситуации, проанализировав все возможности и оценив шансы.

Дудка громко фыркнул на размеренную речь Ноя.

– Но, быть может, – не меняя тона продолжил Ной, – господин Дудка всех спасёт? Решит проблему привычным, испытанным и безотказным способом: уволит весь экипаж судна, да и дело с концом.

Дудка опять побагровел. Итан усмехнулся острому языку и уму Эбера, однако он направлял его не на те задачи, которые сейчас актуальны.

– Что касается вашего вопроса, Итан, – Ной обернулся к Мюррею, – то пока я могу предложить только действовать по обстоятельствам и стараться выжить. Не скрою, на мой взгляд ситуация близка к критической, и все мы сегодня встали на грань жизни и смерти. Если карантин продлится долго, то… Ничего хорошего нас не ждёт. Мы должны это ясно осознать и действовать сообща. И не надо смотреть на господина Стрёма, как на виновника наших бед. Он сейчас подвергается тому же самому риску, что и все мы. Но он профессионал, он имеет доступ к управлению жизнеобеспечением челнока и тем самым является гарантом нашего выживания. Нам нужно прекратить все распри, чем бы они не были мотивированы, и действовать всемером.

– Я вашу мысль уловил, – покачал Итан головой. – Но соглашаться с ней я спешить не буду. К нашему стюарду у меня претензий нет, но к капитану корабля «Арк» и к его владельцу я иск предъявлю непременно. Сейчас мне нужно подумать. Лина, пойдём со мной.

Итан прошествовал в свою каюту. Взгляд Ноя вслед ему, Итану совсем не понравился.

«По-моему, он что-то скрывает».

Мария Зотова

Если в салоне и не настал мир, то перемирие наступило, бурные боевые действия прекратились. Как только депутат вместе с Линой скрылись в каюте, тотчас ушёл и Дудка. А следом и Валери Марин, не говоря ни слова, отправилась к себе. Что тут удивительного, все были ошеломлены и расстроены. Хуго посмотрел на Марию, на Ноя Эбера, снова примостившегося в кресло, пожал плечами, словно извиняясь, и отправился к себе, куда остальным хода не было.

– Господин Эбер, – Мария несмело попыталась вырвать молодого человека из задумчивости.

– М? Что? – он вскинул голову. – Если не против, давайте по имени.

– Ной, я… понимаю, что вы знаете не больше остальных. Но мне хотелось бы услышать ваше мнение, что нас ждёт, и как скоро мы сможем выбраться?

– Не беспокойтесь, Мария, – довольно резко начал Ной, – челнок надёжен, еды и воды нам хватает, вам ничего не угрожает.

– Я вовсе не об этом переживаю, – Мария почувствовала, как её щёки покрыл румянец.

– Простите, – очень искренне извинился Ной. – Я просто задумался и не сразу сообразил, что вы беспокоитесь о маме.

– Да, – настало время ей удивляться. – Откуда вы…

– Просто догадался. Вы рассказывали, что живёте с мамой вдвоём. И сообщения об эпидемии на Дике вызывали у вас больший испуг, чем о карантине для нас.

– Вы, должно быть, очень наблюдательны.

– Я психолог, я привык наблюдать за людьми. Что касается вашего вопроса, то мне порадовать вас нечем.

Мария припомнила первое впечатление от челнока. Она сокрушалась, что всё слишком обыденно, как в гостинице. Сожалела, что маловато романтики и приключений. Вот они приключения! Нравятся?! И сами они в опасности, и Мария понятия не имеет, что там с мамой. Неизвестность мучительна.

– Хотя бы позвонить. Почему нельзя наладить связь с корабля? – с досадой пробормотала Мария.

– Вы говорили, что это ваш первый полёт. Вы знаете, как современные корабли преодолевают межзвёздные пространства?

– Ммм, в самых общих чертах, – Мария задумалась. – Совершая прыжок через гиперпространство?

– Да, но не один прыжок, а множество мелких. Современные гиперпространственные двигатели не отличаются ни дальностью, ни высокой точностью. Во время прыжка, гипердвигатель создаёт вокруг корабля особое поле, искажающие пространство и корабль словно исчезает из нашего мира, и движется по изнанке пространства, словно игла, проколовшая ткань. Пока корабль в прыжке, связи нет никакой, нет вообще никакой информации из реального пространства. Даже звёзд и планет не видно. Прыжок, его направление, его скорость и продолжительность рассчитываются заранее, потому что во время прыжка невозможно даже сориентироваться.

– А как же корабли летят куда надо?

– Поэтому и совершают множество коротких прыжков. Закончив прыжок, корабль ориентируется по звёздам и по маякам, коих огромное количество в зоне Обитаемых Миров. Прыжки специально рассчитывают так, чтобы вынырнуть поблизости одного из маяков. Капитан тут же обязан доложить в ближайшую диспетчерскую службу. И вот тут самое интересное. Радиоволны слишком медлительны, чтобы обеспечивать связь на таких огромных расстояниях. Используют гиперсвязь – колебания того же самого поля, которое выталкивает корабль в гиперпространство. Кодированный сжатый сигнал колеблется между гипером и обычным пространством, обретая огромную скорость, и вызывая вторичное излучение в обычном пространстве так, что его возможно уловить. Передатчик гиперсвязи использует гипердвигатель, чтобы отправить такой сигнал. И ловят его специальными приёмниками. Это очень сложное оборудование, и такая связь безумно дорогая. Причём, чем больше расстояние, тем требуется больше энергии, и тем дороже. Используют её в основном только для служебной необходимости, как раз из-за высокой цены. Там, где никак без связи не обойтись.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Мир в прорези маски

Осинская Олеся
1. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.46
рейтинг книги
Мир в прорези маски

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг