НОЛЬ НОЛЬ
Шрифт:
– А гречанку проверили с её бабушкой?
– Да, все в порядке. Бабушка всё подтвердила. Девушка приехала одна, пробыла несколько дней и вернулась домой. Тоже, вроде, как алиби. Как видите, загадок много… Я уже сломал голову. На следующий день остров был прочёсан вдоль и поперек. У меня есть влиятельные друзья в Афинах, и можете быть уверены, поисковые работы были проведены масштабно и обстоятельно. Были задействованы и вертолёты, и водолазы, и собаки, и… кого там только не было. Можно с достаточной долей уверенности сказать, что она не утонула. Шторма не было, вода была наипрозрачнейшая. Все дно было
– Но, насколько мне известно, там много близко расположенных островов, - вмешался напарник, - а между ними иногда бывают сильные течения. Тело, простите, могло за ночь отнести далеко.
– И это всё проверили-перепроверили. Рассчитали течение и возможные расстояния. Поверьте, работали специалисты. А теперь позвольте мне прояснить, чего я ожидаю от вас. Разумеется, если вы согласитесь на эту работу… - он потянулся за потухшей в пепельнице сигарой.
– Я бы хотел, чтобы вы поехали на остров, в Афины, куда угодно, куда приведёт вас след. Я прошу вас — узнайте хоть что-то. Мы с женой в отчаянии… если вы понимаете наши чувства…
Он вытер пот со лба продолжил:
– Я покрою любые затраты. Поверьте, любой результат вашего расследования будет нам важен!
– Скажите, а как вы вышли на мою контору?
– Отто Макс внимательно посмотрел на собеседника.
Хотя он и задавал этот, казалось бы ничем не примечательный вопрос почти всем клиентам, тут он чувствовал, что ответ может таить нечто важное. Богатый банкир, не стеснённый в средствах. И небольшая полу умирающая конторка? Странно. Господин Леви взмахнул рукой, мол понимаю вашу озабоченность:
– Видите ли, я не хотел поручать эту работу местным детективам по нескольким причинам. Самое важное — это то, что они завязаны так или иначе с полицией. Не то чтобы они нарушители договора, а… как бы это сказать… стоит на них надавить, получится совсем другая игра. Понимаете, так сказать островной менталитет… им тут жить, а вы ведь можете и уехать. На вас местная полиция имеет меньше влияния. Так ведь?
Отто кивнул в ответ, а банкир продолжил:
– Видите ли, я не могу раскрыть вам всех аспектов моей деятельности, но мне предпочтительнее, по разным причинам, чтобы детектив был иностранцем. То есть подданным другого государства, в вашем случае Германии. Кроме того, у меня есть немецкие друзья в вашей полиции, и когда я задал им этот вопрос, мне тут же указали на вас.
– Да ну?
– С самыми лучшими рекомендациями. Вы ведь, когда-то были следователем в Дюссельдорфе. И причём весьма успешным! Как видите, я навёл о вас некоторые справки.
Отто ухмыльнулся и бросил быстрый взгляд на качающегося в кресле Шульца.
– И напарник ваш, тоже, как нельзя лучше вписывается в общую картину, - Феликс тоже повернулся к Шульцу, - да, я знаю, что у вас диплом программиста. И я знаю, что вы имели проблемы с законом из-за, так сказать, некоторых хакерских мероприятий…
– Ну… это было давно… - Шульц зарделся, вспоминая былые «подвиги».
– Не важно. А вписываетесь вы вот почему — перед исчезновением моя дочь, разве что только не спала в обнимку с ноутбуком. Или планшетом. Не суть важно. Важно то, что может на её компьютере вы что-нибудь найдёте.
– А полиция его не изъяла? Или по крайней
– спросил бывший «хакер».
– Они не смогли в него войти. У неё установлен какой-то чересчур умный пароль. Так что и вам карты в руки. Прошу вас дать согласие в течении этого дня через моего секретаря госпожу Элизабет Янус, - с этими словами он протянул свою визитную карточку.
– Все финансовые вопросы вы можете тоже решать через нее. Я буду оплачивать вдвойне вашей обычной ставки. В вашем распоряжении будет мой частный самолёт, когда соберётесь в Грецию и яхта с капитаном в Эгейском море. Как видите, условия великолепные. Я же прошу еженедельные отчёты или же по мере поступления новостей. А на этом я хочу откланяться.
Он встал, и замешкавшись у выхода, произнёс:
– Очень жду вашего положительного ответа. Да, и ещё один момент. Не знаю, правда, насколько это важно… Дело в том, что имела место ещё одна история. Она случилась, когда мы посещали комплекс пирамид в Гизе ещё до событий в Греции, в декабре прошлого года. У нас была частная экскурсия со своим гидом. Она началась уже после того, как последний турист покинул Великую Пирамиду. То есть вечером. Когда мы поднимались по Большой Галерее вверх до Камеры Царя меня не покидало чувство, что должно произойти нечто. Войдя в Камеру Царя, мы подошли к гранитному саркофагу. Гид, стал нам что-то увлечённо рассказывать. Да так увлечённо, что никто и не заметил, что Рената лежит на полу без сознания. Мы все переполошились, видя, что она не приходит в себя.
– Вы её отвезли в госпиталь?
– Да, вся эта история закончилась в госпитале Эль Шиши (El Shishy Medical Center, 11 Mohamed Mahmoud street, Bab El Louk, Cairo). Две недели Рената была в коме. Врачи подозревали, что это травматическая кома (coma traumaticum). Но удар при падении трудно было назвать черепно-мозговой травмой. Обычная ссадина не могла привести к поражению центральной нервной системы. Врачи были несколько обескуражены. А через две недели она как бы проснулась. Вот и всё. Проверки не показали никаких аномалий, и мы уже через три дня были дома в Лондоне.
– А когда это приключилось?
– Это все приключилось больше трёх месяцев назад, перед Рождественскими праздниками. Приехав домой мы обнаружили, что Рената стала более замкнутой. Она стала редко общаться с друзьями и много времени посвящала компьютеру. Мы поначалу думали, что это нормально в 16 лет. Пока не произошло то, что я уже рассказал раньше… Не знаю, была ли это преамбула, или не имело отношения. Вам судить.
– Тут важны все детали. Может что-то ещё, связанное с этим эпизодом?
– Она почему-то спрашивала меня про какого-то психолога. Причём несколько раз. Имя его Энелиль, кажется. Я такого не знаю. Вот, пожалуй и всё.
С этими словами он вышел из конторы, унося за собой запах сигар и то прекрасное ощущение ленивой свободы, которое царило в безработном офисе до его прихода.
Отто подошёл к окну и посмотрел вниз. Покрутя ус, он произнёс:
– А за нашим гостем тянется длинный мохнатый хвост, - проговорил он, глядя, как мышка-пежо ринулся вслед за крокодилом Феликса.
– Чувствую крупные юридические неприятности.