Чтение онлайн

на главную

Жанры

Норвежский инцидент
Шрифт:

— Да, не считая помещения рабов.

— Оттуда, думаю, сюрпризов нам ждать не стоит.

— Как знать.

— Я что приказал сделать?

— Секунду.

Капитан Лерой передал приказ на подготовку гранатометов. Пахомов и Назир привели одноразовые «Мухи» в боевое положение.

Тут же прошел доклад Коновалова о том, что перегруппировка завершена.

Седов включил радиостанцию «Р-10».

— Внимание всем! Штурм!

Он указал Лерою на аппаратуру, хотя в этом не было никакой необходимости. Французский капитан, помня задачу, сразу же после отдачи приказа

включил мощную систему постановки радиопомех. Боевики в Асабаде, не подозревая об этом, мгновенно лишились связи. Не работали и станции спецназовцев, но они им сейчас были не нужны. Аппаратура же Лероя продолжала функционировать в штатном режиме.

Две кумулятивные гранаты молниями ударили в караульное помещение. Разрывы разнесли барак, внутри которого заживо сгорели семь боевиков. Старший лейтенант Аппель двумя выстрелами из «Винтореза» срезал пару часовых у постов лаборатории. Кампос уничтожил еще одного. Подгруппы Коновалова и Вельяминова рванулись к домам Шукура и Фрачи.

Первой до своей цели добралась подгруппа Свена Аппеля. Она оказалась у лаборатории в то время, как из караулки выбежали на улицу два боевика. Несмотря на неожиданный гранатометный обстрел, они сумели сохранить самообладание. Бандиты были раздеты, но с оружием в руках. Они увидели спецназовцев, вскинули автоматы. Две короткие очереди пулемета «ПК» с вершины хребта опрокинули их на землю. Пахомов стрелял метко.

Аппель, Романов и Грачев ворвались в помещение. Немец, командовавший восточной подгруппой, указал Романову на правую дверь.

Старший лейтенант ногой распахнул ее и крикнул:

— Лаборатория.

Аппель приказал:

— Ставь мины так, чтобы этот гадюшник разнесло на куски. — Он обернулся к Грачеву. — Прикрой, пока я разберусь с химиками. Да глянь в подвал, есть ли там кто-то, способный передвигаться самостоятельно.

— Принял.

Аппель выбил дверь, находившуюся прямо перед ним. За ней оказались вполне комфортабельные комнаты с мягкими кроватями, современной мебелью, видео— и аудиоаппаратурой. Посредине самого большого помещения сгрудились химики, успевшие одеться. При виде человека с винтовкой бесшумного боя они подняли руки.

Старший лаборант воскликнул по-английски:

— Мы не бандиты, а ученые из Бельгии. Работаем здесь по контракту. Я — доктор Арне Вутерс, со мной ассистенты Мартин Ботли и Робин Лекенс.

— По контракту, говоришь? — Аппель с ненавистью посмотрел на Вутерса. — Наркоту делаете, которая убивает людей?

— Нет, господин офицер. Мы занимаемся разработкой новых видов антидепрессантов.

— Значит, Джизи Сабич погибла от того, что не смогла избавиться от депрессии?

Лаборанты побледнели. Особенно Вутерс.

— Откуда вам это известно?

— Нам известно не только это. Вы сделали новый наркотик, теперь занимаетесь его усовершенствованием. Ваши дьявольские таблетки ушли в Россию. Сколько платил вам Алтани за то, что вы создавали препараты, используемые для массового уничтожения людей?

— Нет, господин офицер, — испуганно крикнул Вутерс. — Вы заблуждаетесь.

— Грач! — крикнул за спину Аппель.

К апитан

появился в двери.

— Я!

— Смотрел подвал?

— Да. Там шестеро. Трое мужчин, две женщины и один подросток, можно сказать, ребенок. Они в плохом состоянии. Один афганец более-менее способен что-то делать. Передвигаться самостоятельно в состоянии трое: тот же афганец, одна женщина-китаянка и подросток.

— Как думаешь, Грач, если отдать доктора Вутерса афганцу, он сумеет его завалить?

— Не просто завалить. Он его зубами порвет!

На западной стороне кишлака разгорелся нешуточный бой. Пулеметные и автоматные очереди были хорошо слышны в лаборатории.

Вутерс с надеждой посмотрел в небольшое окно на сполохи огня.

— Значит, порвет, говоришь? — переспросил Аппель.

— Как пить дать. Очень уж злой он. Знает, что приговорен к смерти, а у него семья под Баграмом.

Вутерс со страхом по смотрел на немецкого старшего лейтенанта.

— Вы не сделаете этого.

— Что не сделаем? — спросил Аппель.

— Не отдадите нас рабам.

— Рабам? Они, значит, рабы, а вы кто? Господа?

— Я же говорил, господин офицер, мы всего лишь наемные работники. Но нам не платят, — солгал он. — Нас захватили точно так же, как и тех несчастных, что находятся в подвале, и под страхом смерти заставляют делать наркотики.

— А почему ты, доктор, на окно все посматриваешь? Ждешь, что боевики спасут вас? Не надейся. Их песенка уже спета, как, впрочем, и ваша. Где сырье для препаратов?

— В отдельной комнате лаборатории.

— Опий-сырец?

— В помещении под подвалом.

Аппель взглянул на Грачева.

Тот кивнул и подтвердил:

— Лежат там штабелями какие-то мешки.

— Значит, так! Минируй склад сырца и организуй выход рабов из здания. Их надо отвести, отнести, перетащить на восток, к посту охранения.

— Понял! А с этими что будешь делать? — Грач кивнул на химиков.

— А ты не знаешь?

— Понял. — Грачев вышел.

Аппель поднял винтовку и приказал:

— Всем на пол! Руки за голову!

Лаборанты рухнули на ковер.

Вутерс проскулил:

— Вы же не убьете нас? Мы по сути такие же рабы.

— Рабы с крупными счетами в банках?

— Господи, но мы делали то, что от нас требовали под угрозой смерти.

— Довольно болтать, твари. Лежать, не дергаться.

Один за другим хлопнули три тихих выстрела.

Бой на улице постепенно затихал. Романов первым доложил, что лаборатория заминирована.

Спустя десять минут вернулся Грачев.

— Рабы у поста. Склад заминирован.

Аппель приказал:

— К окнам, следить за обстановкой. Ждем приказа.

Гранатометно-пулеметный обстрел караульного помещения и улочек селения позволил штурмовым подгруппам Коновалова и Вельяминова без проблем сблизиться с объектами. Заместитель командира отряда повел людей к дому Шукура.

Охрана, состоявшая из трех боевиков, была разбужена разрывами гранат и пулеметными очередями. Духи заняли оборону на первом этаже и открыли довольно плотный огонь по приближающимся спецназовцам.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств