Носитель инфекции
Шрифт:
Шеф службы пси-здоровья уныло поднял голову. Он сидел за своим столом. Это случилось опять.
– МЭРИН!
– Кто это?
– Экс.
Сейчас уже ничто не могло его удивить. Не важно, что Экс владеет узконаправленной телепатией.
– Что ты хочешь?
– Я хочу встретиться. Назови место.
– Где пожелаешь, – ответил Мэрин с холодным отчаянием. Любопытство переполняло его. – Как ты можешь телепатировать?
– Все пси могут телепатировать, – поддразнивая, ответил Экс.
– Так где же? – спросил Мэрин.
Он попытался проследить за
– Я хочу немного покоя, – сказал Экс, – так что я сейчас в гробнице Спящего. Не мог бы ты встретиться со мной здесь?
– Приду. – Мэрин разорвал контакт. – Леферт, – сказал он.
– Да, шеф. – Ассистент вошел в комнату.
– Я хочу, чтобы ты руководил, пока я не вернусь. Если я вернусь.
– Как там Экс? – спросил Леферт.
– Я не знаю. Я не знаю, какой энергией он обладает. Я не знаю, почему Крэндол хотел убить его, но я согласен с приговором.
– Нам можно бомбить гробницу?
– Нет ничего быстрее мысли, – ответил Мэрин. – Экс открыл какую-то форму нуль-транспортировки и сможет исчезнуть еще до того, как бомба упадет. – Он помолчал. – Есть еще способ, но я больше не буду говорить об этом. Экс может прослушать наш разговор.
– Невозможно! Это прямая направленная беседа. Он не мог…
– Он не мог, но убежал, – устало напомнил Мэрин. – Мы недооцениваем мистера Экса. Отныне считай его всемогущим.
– Хорошо, – сказал Леферт в сомнении.
– У тебя есть последние цифры показателя инфекционности? – спросил Мэрин, подходя к окну.
– Они превосходят эпидемические. Болезнь перепрыгнула пределы города.
– Это сейчас не проверить. Мы были сбиты с утеса. И упали с той стороны. Нам повезет, если за год мир потеряет только тысячу пси. – Мэрин сжал кулаки. – За одно это я мог бы разрезать Экса на мелкие кусочки.
…Первым, кого увидел Мэрин, войдя в комнату Спящего, был сам Микровски, лежащий в саркофаге. За ним стояли Экс и девушка.
– Мне хотелось, чтобы ты встретился с Кари, – улыбнулся Экс.
– Я хотел бы получить объяснение. – Мэрин не обращал внимания на изумленную девушку.
– Конечно. Для начала ты хочешь узнать, кто я?
– Да.
– Я – следующая стадия пси. Парапси.
– Понимаю. И это пришло…
– Когда вы пытались убить Кари.
– Начни-ка лучше с другого, – сказал Мэрин. Перед тем как сделать последний шаг, он предполагал услышать объяснение. – Почему ты вытащил из Спящего питающие трубки?
– Потому что Микровски больше в них не нуждается, – ответил Экс.
Он повернулся к Спящему, и комната загудела от энергии.
– ХОРОШО СДЕЛАНО, ЭКС.
На мгновение Мэрин подумал, что телепатировала девушка. Потом сообразил, что это был сам Микровски.
– Некоторое время он еще будет в полубессознательном состоянии, – сказал Экс, – позволь мне пока начать с самого начала. Как тебе известно, тридцать лет назад Микровски искал сверхпси-мощь. Чтобы найти ее, он разделил разум и тело. Потом, уже обладая
– Так ты не мутант? – озадаченно спросил Мэрин.
– Мутация здесь ни при чем. Дай мне продолжить. Микровски не мог сам без помощи перескочить через пропасть. Для этого нужен был я.
– Не только. Также ты, – телепатировал Микровски Мэрину, – и девушка, и Крэндол. Я был с ним в телепатическом контакте. Вместе с Крэндолом мы выбрали Экса для эксперимента. Сам Крэндол не годился из-за неподходящей нервной системы. Экса взяли за его темперамент и чувствительность. И, я должен добавить, за его эгоизм и мнительность. Все было предусмотрено, включая роль Кари.
Мэрин холодно слушал. Пусть объяснит. У него есть собственный ответ. Окончательный.
– Во-первых, перекрытие каналов. Пси-чувства Экса были блокированы. Потом его ввели в стрессовую ситуацию: назревающий арест, изоляция. И то и другое неприемлемо для его натуры. Когда он оказался не в состоянии перескочить пропасть, Крэндол спас его с моей помощью. С Крэндолом, выдающим себя за дядю Кари, мы угрожали жизни Экса, усиливая стресс.
– Так вот что имел в виду Крэндол, – пробормотал Мэрин.
– Да, Крэндол сказал тебе, что ты должен убить Экса. Это правда. Ты должен был попробовать. Он сказал, что девушка – ключ ко всему. И это тоже правда. Потому что лишь когда под угрозой оказалась жизнь Экса и девушки, был достигнут сильнейший из стрессов, который мы могли создать. Экс перебрался через пропасть к более высокому потенциалу. За этим немедленно пришло понимание.
– И он вернул тебе твое тело, – добавил Мэрин.
– И он вернул мне мое тело, – согласился Микровски.
Мэрин знал, что он должен делать, и поблагодарил Бога за предусмотрительность службы пси-здоровья.
– Итак, если я правильно понял, все это: заражение Экса, его чудесные спасения, все хитрости, что ты использовал, – предназначались для того, чтобы создать силу достаточно большую, чтобы вернуть тебя в твое тело?
– Это одна из частей, – ответил Микровски, – другая часть – создание в лице Экса другого парапси.
– Очень хорошо, – сказал Мэрин. – Вам будет интересно узнать, что служба пси-здоровья всегда размышляла над одной возможностью: возвращение Спящего, но безумного Спящего. На такой случай эта комната подготовлена для атомного взрыва. Все четыре стены, пол, потолок закрыты мною. Атомный взрыв не мгновенный, – в его улыбке не было юмора, – но я сомневаюсь, что парапси – переход более быстрый. Скорость моих мысленных способностей такая же, как у вас. Я собираюсь взорвать это место.