Нова Экспресс
Шрифт:
Три серебряные цифры взрываются – Тем временем я забыл про улицы Мадрида – И ясно как солнышко подкачиваю ему чутка воздуху а он говорит: «Que tal Henrique? »
Я стою сквозь невидимую дверь щелкаю ему воздуху – Ну мы врезались в город и сразу же возбудительная мазь – «Док здесь уже баловался, Джон – Что-то не так – Слишком много испанского.»
«Что? Он зеленый видишь? Зеленый театр – »
Поэтому мы сдаем гопников и арендуем дом как старые жулики – И мы выуживаем этот четкий чистый китайский Г из шоу-бизнеса – И он начинает весь этот Зеленый Обряд и организует этот жилистый серый амфитеатр в старой редьке – Тем временем я позабыл тяжелое синее молчание – Карбонный Пацан превращается в холодный жидкий металл и бегу подкачать ему чутка воздуху в голубом тумане выпаренных мерцающих шлемов – Металлические торчки не справлялись с этим – Эти пацаны пересекали Нова Полицию – Мы всего лишь пыль падающая с размагниченных узоров – Шоу-бизнес – Календарь в Веймарских юношах – Поблекшие поэты в молчащем амфитеатре – Его блочный дом ушел сквозь этот воздух – Щёлк Сент-Луис под плывущей сажей – И я думаю может я был в старой клинике – Как выедешь из Восточного Сент-Луиса – В натуре великолепно за две ноты в неделю – Тем временем я забыл «Мать» – А вы бы что нет что ли? – Док Бенуэй и Карбонный Пацан подняли заварушку в Далласе с этим насосом обжулили и наших и ваших и связались с мерцающими шлемами – «Он прошел через этот городок и прямо сразу магнитофоны его голоса вслед, Джон – Что-то не так – Я могу поставить бесцветный вопрос??»
«Все
«Уильям, no me hagas caso – Люди которые сказали мне что я могу двигаться дальше ты их закладываешь – сказал "До свиданья" Уильяму и "Работай практично" и мог слышать как он врезался в этот городок и прямо сразу я закрыл дверь когда увидел Джона – Что-то не так – Невидимый гостиничный номер это всё – У меня просто есть нож и он сказал:
«Нова Жара установилась по швам – Как три тысячи лет в жарких клешнях у окна» – «И Мистер Уильям в Тетуане и сказал: "У меня есть финт он четкий я весь такой техничный – Эти бесцветные полотна это воздушный насос а я могу видеть плоть когда у нее есть цвет – Писание говорит какое-то послание что приходит на всю плоть – »
«А я сказал: "Уильям tu es loco – Дернул переключатель реверса – No me hagas пока ждешь – Кухонный нож в сердце – Почувствуй – Ушел – Дернул переключатель реверса – Место не годится – No bueno – Он пакует сaso – Уильям tu hagas вчерашний звонок – Эти бесцветные полотна пусты – Ты можешь смотреть куда угодно – Не годится – No bueno – Адьё Мистер Уильям – »
ТРЮК С РЫБЬИМ ЯДОМ
Я путешествовал от Достоинства Инк. проверяя служителей магазинов на предмет краж с группой «покупателей» – А было там две средних лет бляди у одной собачка чихуахуа которая скулила и тявкала в коконе из черных свитеров и Боб Ша фер Руководитель Группы который был Американским Фашистом с анекдотами про Рузвельта – В Айове такое случается этот номер доносится из радио в машине – «Старая Чушка Застряла В Ограде Прошлой Весной» – И Шафер сказал «О Боже мой, неужели мы никогда не выберемся из Поджопинска.» В тот вечер остановились в Ласковилле штат Айова и наши шины не выдержали нам во время войны не выдают шины на такой случай – А Боб напился и показывал местным свой значок в придорожной забегаловке у реки – А я столкнулся с Моряком под кадкой с пальмой в вестибюле – Мы врезали по местным костоломам «трюком с рыбьим ядом» – «У меня этот рыбий яд, Док, в цистерне я его везу обратно из Южной Америки я Ихтиолог и после того как меня ужалила ужасная Кандиру – Как огонь по всей крови разве не так? Доктор, и вот уже начинается» – И Моряк пускается в свой Спектакль Раскаленной Добела Агонии гоняясь за доктором по всему его кабинету как паяльная лампа Он никогда не промахивался – Но спесь с костоломов сбивал – Так похоже на Боба и меня когда у нас «был улов» как это называли старые бляди и мы арестовывали какого-нибудь надутого клерка запустившего лапу глубоко в карман компании, то мы чередуемся играя в крутого мента и мента-трюкача – И вот я вхожу к этому ласковилльскому костолому и говорю ему что подхватил этот венерианский вирус и склонен растворяться в ядовитых соках и ассимилировать прохожих если не приму своего лекарства и не начну получать его регулярно – И вот я наезжаю на старика воняя как компостная куча и умеренно кипятясь а он на меня рявкает: «Ну что там с вами?»
«Гниль Венерианских Чурок, доктор.»
«Послушайте молодой человек время для меня драгоценно.»
«Доктор, это чрезвычайное медицинское положение.»
Старое говно но хорошее – Я вымелся оттуда по кивку его головы – «Все что у него было это один зацеп, Моряк.»
«Ты нагрузился – Ты ассимилировал этого костолома – Мне от этого плохо – »
«Да. Он был стар и крут но не слишком крут для Каустических Энзимов Обихаживанья.»
Моряк истончал а аптека закрывалась поэтому я не хотел чтобы он становился слишком уж физическим и беспокоил мое лечение – Следующий костолом писал с кадками и эрогенной кислотой по одну сторону и Нагасакскими Духовками по другую – А мы балдели под резиновыми деревьями с длинным красным ковром под ногами который уводил аж в самый 1910 – Мы могли купить его в аптеке завтра – Или запастись в прачечной у китаез черным дымом – плывущим сквозь прокисшие ночлежки, бедные залы и чили – Откинулся на печальную плоть маленькую и претенциозную в театральной общаге престарелый трагик нянчит собственный галстук и колет в вену как Клеопатра применяющая гадюку – Отщелкиваю назад сквозь четких серых артистов которым не надо много переодеваться – призраки пьяного сна ворочающие алкашей – Пустые карманы в поношенной заре металлической подземки – Я проснулся в вестибюле гостиницы с запахом тяжелым и спокойным держа совершенно другое тело вылепленное по форме кожаного кресла – Мне было плохо но не так чтобы нужна была игла – Это была жажда по черному дыму – Моряк еще спал и выглядел очень молодо под клочковатыми усами – Я разбудил его и он огляделся медленно гидравлически контролируя свои глаза их нельзя было обмануть в них нельзя было прочитать – «Давай выберемся на улицу – Я истончал – »
Фактически я очень истончал сам насколько мог разглядеть когда остановился перед зеркальной панелью и поправил узел галстука в крахмальном воротничке – Это была округа закусочных с чили и дешевых пивных с бесплатными обедами везде и с тяжелыми спокойными барменами мычащими «Милые Шестнадцать» – Я шел не задумываясь как шла бы лошадь и пришел к Китайской Прачечной что рядом с Массажным Салоном Клары – Мы всосались и китаеза у входа дернул глазом назад и продолжал себе гладить передок рубашки – Мы миновали дверь и штору и черный дым заставил наши легкие танцевать Мусорную Джигу и мы запасались нашим мусорным хипстерством пока пацан-китаец готовил нам наши пилюли и вручал нам трубку – После шести трубок мы курим медленно и заказываем чайник чаю пацан-китаеза выходит приготовить нам его а слова высиживаются у меня в горле как будто уже написаны там и я их снова читаю – «Чтение по Губам» называем мы это в нашем ремесле единственный путь ориентировать себя когда в Риме – «Я проверил участкового быка – Он входит в МакСорли каждую ночь в 2.20 и заставляет местного педрилу совершать с собственной персоной этот противоестественный акт – Так регулярно что по нему можно сверять часы: "Я не буду – Не буду – Больше – Глог – Глог – Глог".» – «Значит это нам дает по меньшей мере двадцать минут чтобы влезть и вылезть через боковое окно и восьмичасовой старт мы должны быть в Сент-Луисе прежде чем они пропустят время – Передохни и посмотри Семью» – Всплывают картинки в памяти – Синюшный Мальчонка и все тяжелые серебряные наборы банки и клубы – Четкие тяжелые глаза движут стальные и нефтяные акции – У меня была богатая сент-луисская семья – Было назначено на ту ночь – Когда мы выходили я поймал японскую девчонку забиравшую белье из прачечной и моя плоть зашевелилась под мусором и я договорился встретиться с нею днем – Хороший план позаниматься сексом перед номером – Ограбление со взломом моует повлечь за собою это поллюционное сексуальное напряжение особенно когда все не так – (Однажды в Пеории мы с Моряком напали на аптеку и не можем найти отмычку от наркоящика а фонарик не работает и бык-участковый вынюхивает под дверью и мы там сидим с Сексуальным Потоком и хихикаем до полусмерти как два идиота севшие на мель – Ну менты получили таких пинков исходя из нашего состояния что доставили нас на вокзал и мы сели на поезд дрожа в горячке так нам хотелось этого мусора и теплые овощные запахи оттаивавшей плоти и мочи медленно наполнили вагон – Нйкто не мог смотреть на нас отпаривавшихся как кучки навоза -) Я проснулся с легкой жаждой когда вошла японская девчонка – Три серебряных цифры взорвались у меня в голове – Я вышел на улицы Мадрида и сорвал футбольный банк – Почувствовал что латинский ум чист и банален как свет солнца встретил Пако у футбольных очков и он сказал: «Que tal Henrique? »
И я пошел проведать своего амиго который снова принимал лекарство и у него не было денег чтобы дать мне и не хотел больше ничего делать а только принимать все больше medicina и стоял там и ждал чтобы я ушел чтобы самому принять его после того как скажет что никогда больше принимать не будет поэтому я сказал, «Уильям no me hagas caso .» И в ту ночь встретил в Мар-Чике кубинца который мне сказал что я могу поработать у него в банде – На следующий день я попрощался с Уильямом и никого не осталось кто бы мог услышать и я слышал как он тянется к своему medicina и к своим иглам и закрыл дверь – Когда я увидел нож я понял что Мистер Уильям был смертью замаскированной под любого другого человека – Pues я увидел Еl Hombre Invisible в гостиничном номере где-то попытался достать его ножом а он сказал: «Если ты убьешь меня этот гроб развалится по швам как гнилая нижняя рубаха» – И я увидел в окне чудовищного краба с раскаленнкми клешнями и Мистер Уильям принял немножко белого medicina и его вырвало в унитаз и мы дали деру в Грацию с мальчиком примерно моего возраста который не переставал называть Мистера Уильяма «Глупым Американцем» – А Мистер Уильям был похож на гипнотизера которого я как-то видел в Тетуане и сказал: «У меня есть такой финт чтобы победить краба но он очень техничен» – И мы не могли прочесть что он там писал на прозрачных полотнах – В Париже он показал мне Того Человека который пишет на этих полотнах картины в воздухе – И Человек Невидимка сказал:
«Эти бесцветные полотна это то из чего сделана плоть – Становится плотью когда у нее есть цвет и письмо – Это Слово и Образ пишут послание которое является тобой на бесцветных полотнах и определяет всё что плоть.»
И я сказал: «Уильям, tu res loco .»
НЕ ГОДИТСЯ – NO BUENO
Так много лет – этот образ – поднялся и зафиксировался в больной заре – No me hagas caso – Снова он касался вот так – запах пыли – Слезы накапливались – В Мексико снова он коснулся – Таблетки кодеина порошком разлетелись в холодном воздухе Весны – Дырочки от сигарет в огромной Вещной Полиции – Не могли дать никакой другой информации кроме того что идентичность ветра блекнет – ссыхается – «Г-н Мартин» не смог достичь это всё – Хлебный нож в сердце – Тень отключила свет и воду – Мы пересекаем по пустым стенам – Смотри где угодно – Не годится – Падая в темной мятежной двери – Мертвая Рука растягивает ноль – Пять времен пыли мы сделали это все живым и мертвым – Молодая форма отправилась в Мадрид – Демерол при свечах – Рука ветра – Последнему Электрику постукать по стеклу – Прибытие мигрантов – Яд мертвого солнца ушел и послал бумаги – Паро м через флейты Рамадана – Мертвые бормочут в песьем пространстве – Сигаретные дырочки во тьме – не дают иной информации кроме кладбища холодной Весны – Моряк зашел не туда в коридорах той больницы – Вещная Полиция хранит все Доклады Комнаты Правления это всё – Хлебный нож в сердца предлагает отчеты о бедствии – Он просто сидит на «Г-не Мартине» – Не мог достичь плоти на Nino Perdido – Долгое время между флейтами Рамадана – No me hagas caso скользит между светом и тенью – «Американец катит через раненые галактики соn su medicina , Уильям.»
Пол твоего мозга медленно блекнет – Отключили свет и воду – Не мог достичь плоти – пустые стены – Смотрел везде – Мертвый на колеях смотри Г-н Брэдли Г-н Ноль – И то что я слеп может не отказать картам войти в мою кровь кого я создал – «Г-н Брэдли Г-н Мартин», разве вы не могли написать нам чего-нибудь получше этого? – Ушел прочь – Ты можешь смотреть где угодно – Не годится – Nо bueno
Я сплюнул кровью под тенями скользящего стервятника – На Меркадо Майориста увидел туриста – Мистер Мерикан фруто пил писко – и пригвоздил меня взглядом и вот я сажусь и пью и говорю ему как я живу в хибаре у подножья холма с крышей из жести которую сверху придавливают камни и ненавижу своих братьев потому что они едят – Он говорит что-то про «malo viento » и смеется и я пошел с ним в отель который я знаю – Утром он говорит что я честный и пойду ли я с ним в Пукальпу он идет в джунгли искать змей и пауков и снимать фотографии и потом отвезти их обратно в Вашингтон они всегда что-то увозят с собой даже если это всего лишь паук обезьянка сплевывающая кровью так как делает большинство из нас здесь зимой когда с гор спускается туман и никогда не оставляет ни твою одежду ни легкие и все кашляли и сплевывали кровавый туман на земляной пол где я сплю – Мы выезжаем на следующий день автобусом «Миксто» к ночи мы в горах со снегом и Мистер извлекает бутылку писко и водитель напивается прямо в Сельву приехали в Пукальпу спустя три дня – Мистер засекает брухо и платит ему чтоб приготовил Ayuhuasca и я тоже немного беру и muy mareado – Потом я снова побывал в Лиме и в других местах которых не знал и видел Мистера ребенком в комнате с розами на обоях как он смотрел на что-то чего я не мог разглядеть – Пробуя ростбиф и индейку и мороженое у меня в горле зная что вещь которую я не мог разглядеть всегда была здесь в зале – А Мистер смотрел на меня и я мог разглядеть слова уличного мальчишки у него в горле – На следующий день полиция прибыла в гостиницу нас искать и Мистер показал письма к Комманданте и они пожали друг другу руки и отправились обедать а я сел на автобус обратно в Лиму с теми деньгами что он дал мне купить оборудование.
СМЕСТИТЕ КООРДИНАТНЫЕ ТОЧКИ
К9 вступил в бой с чуждым экраном ума – Магнитные клешни нащупывали вирусные перфокарты – втягивали его в головокружительные закрутки – «Назад – Держитесь подальше от этих клешней – Сместите координатные точки – » У Площади Городской Ратуши долгая остановка из-за красного света – Мальчик стоял у лотка с горячими собаками и сдувал воду со своего лица – Куски серых испарений плыли назад поперек винного газа и коричневых волос а на поблекшем гостиничном фото была медная кровать – Неизвестные утра сдували дождь в паутины – Летние вечера пылают чувствами к комнате с розами на обоях – Шепот большой зари о часовых стрелках и коричневых волосах – Утро дуло дождем по медным крышам в медленной дымке яблонь – Летний свет на обоях с розами – Железные столовые горы освещенные розовым вулканом – Снежные склоны под Северной рубашкой – Неизвестная улица колышет шепоты больной зари о мусоре – Флейты Рамадана в отдалении – Огни Сент-Луиса мочат булыжники будущей жизни – Провалился сквозь писсуар и велосипедные гонки – На стене бара часовые стрелки – Моя смерть поперек его лица поблекла сквозь футбольные очки – запах пыли на списанных армейских одеялах – Жесткие джинсы у одной стены – И КиКи ушла прочь как кошка – Какая-то чистая рубашка и вышел – Он ушел сквозь неизвестное утро сдуло – «Не годится – No bueno – Толкаешь себя – » Такая мудрость порывами – К9 передвинулся обратно в район боевых действий – Уже встав китайский юноша отправил послание о сопротивлении взбрыкивающим щелкающим качающимся игральным автоматом – Вражеские планы взорвались очередями быстрых расчетов – Щелкая перфокартами перенаправленных приказов – Треща коротковолновой статикой – Бииииииииииииииип – Звук думающего металла – «Вызываю партизан всех наций – Слово рушится – Фото рушится – Прорыв в Серой Комнате – Улицы ведомые игральным автоматом – Освободите дверные проемы – Сместите координатные точки – »