Чтение онлайн

на главную

Жанры

Новая хронология земных цивилизаций. Современная версия истории
Шрифт:

Смерть Григория VII.

Вокруг миниатюр три стиха: «Тут раскол. Является новый папа при жизни прежнего. Изгнанный проклинает духовенство и беснующегося короля. Здесь изгнанный покоряется закону изменчивого мира» (миниатюры из рукописи XII века)

XI век не просто разделил католичество, православие и мусульманство, он привел к вооруженному противостоянию религий.

С 1096 года началась эпоха крестовых походов.

Бог един для всехживущих на Земле (впрочем,

как и для живущих на иных планетах). Но вот уже несколько столетий духовные существа, люди, убивают друг друга «во имя Бога», как будто придуманный ими религиозный канон той или иной конфессии милее Богу, чем человеческие жизни…

(Портос в романе А. Дюма недоумевал, зачем его посылают убивать французов-гугенотов, единственной виной которых является только то, что они поют по-французски те же псалмы, которые французы-католики поют по-латыни).

Христианизация славян

Любой прилежный ученик средней школы знает историю возникновения славянской письменности и крещения Руси. Два брата-славянина, монахи Кирилл и Мефодий, приглашенные из Греции в Моравию, заслужили себе славу созданием славянской азбуки — кириллицы. Они перевели на славянский язык богослужебные книги и Священное писание, подготовив принятие славянскими народами христианства.

Из этого традиционного описания можно понять, что проповедовали они в духе восточной церкви и были ее представителями.

Но это не так. Факты говорят о другом.

Братья действительно были славянами, родились они в македонском городе Солуни (ныне Салоники). Но из этого вовсе не следует, что они были адептами патриаршества.

Начав славянскую проповедь в Моравии, они были вынуждены бросить дела и по требованию римского понтификса Николая ехать… в Рим. Поитификса возмутило, что они в своей миссионерской деятельности пользуются не латынью, а славянским языком. Если бы братья принадлежали юрисдикции царьградского патриарха, с чего бы им отправляться в дальний путь оправдываться перед чужим начальником? Но они не только поехали, а для смягчения гнева владыки Ватикана повезли с собой открытые ими в Херсонесе мощи святого Климента. Причем не спросив на то разрешения у византийского патриарха — случай вообще неслыханный.

Кстати говоря, византийские богослужения велись на греческом или библейском языках. Славянский тоже был под запретом, но патриарх за это братьев не ругал, потому что они ему не подчинялись.

В Рим братья прибыли в 869 году. За время их пути Николай преставился, а новый понтифике, Адриан II, обрадовавшись мощам, не только принял братьев ласково, но и почел их деятельность как славянских миссионеров полезной. Мефодий был рукоположен им и стал архиепископом Моравским, а Кирилл (Константин) — епископом.

На этом деятельность Кирилла закончилась, поскольку он заболел и вскоре умер (14 февраля 869 года). Он похоронен в Риме, рядом с привезенными им мощами св. Климента.

Рим, чтобы уменьшить влияние Византии в примыкающих к ней землях и «оттянуть» их к себе, разрешил богослужение в этих землях на местных языках, для того и создавали Кирилл и Мефодий славянскую азбуку. В тех же целях новообращенным христианам разрешено было сохранять свои языческие имена.

В германских (романских) землях службы проходили все же только на латыни и древнееврейском языке, и германцы, надо сказать, чинили Мефодию изрядные препятствия.

Обо всем этом можно прочитать в учебнике И. Беллярминова (издан в начале XIX века, переиздан в 1993 году). Удивляет утверждение ученого о том, что Священное писание было переведено для Руси с греческого языка. Наличие в нашем Священном писании Третьей Книги Ездры, которая присутствует в Вульгате (Библии на латыни), но которой нет в греческом и еврейском ее варианте, говорит о том, что наше Священное писание переводилось изначально с латинского, а не с греческого образца. Канонической считается Первая Книга Ездры, Вторая существует только на греческом языке, Третья — только на латыни. С нее и сделан перевод первого варианта Библии на старославянский язык.

Так Россия приобщилась к христианству с Запада, от Рима, и превратилась со временем в униатское государство, вынужденное платить Ватикану дань (подробнее об этом в главе «Басурманы красной звезды»).

Календарь, основа богослужения, был у нас латинский, а не греческий. Уж не говоря о названиях месяцев (в Византии они были другие), начало года было у нас как на западе — в марте, а не в сентябре, как у греков.

Из-за этого есть определенная трудность с хронологией России. Нужно постоянно выяснять, по какому стилю идет датировка — мартовскому, сентябрьскому или супермартовскому. При «плавающем» начале года не ясно, когда начинать свой год. Например, у византийцев идет 5600 год по сентябрю, значит, в августе это еще 5599 год. Если хронист связан с византийскими документами, он новый, 5600 год начнет со следующего марта, а на самом деле, по нормальному мартовскому стилю, август 5599-го есть уже 5600 год.

Моравское княжество 830–906 годов. Объединяло славянские племена, жившие в том числе и на землях, ныне принадлежащих Германии, Австрии и Венгрии. Здесь князем Ростиславом создавалась самостоятельная церковная организация для славян, в рамках которой действовали папские легаты Кирилл и Мефодий

Еще одно подтверждение римской основы нашей веры заключается в том, что имена первосвятителей Ольги и Владимира остались языческими. Это могло быть только при принятии крещения по западным правилам (более поздняя традиция называет и их греческие имена). Если посмотреть на нашу историю, сразу бросается в глаза — то имена князей сплошь языческие: Владимиры, Ярославы, Святославы… А то исключительно византийские: Василии, Иоанны, Михаилы.

Нестойкость веры легко объяснима, ведь христианской была только верхушка, но не народ. Еще в XVI веке церковь боролась с остатками язычества, пронизывавшими большинство российского населения. Правящая же верхушка страны (причем страны, достаточно тогда слабой) примыкала то к Восточной, то к Западной империи и в зависимости от этого придерживалась того или иного обряда.

В русской церковной службе, несмотря на наличие греческих слов, принятых русским языком после окончательного введения на Руси православия в XV веке, сохранилось немало слов латинских со времен более ранних.

Поделиться:
Популярные книги

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Темный Патриарх Светлого Рода 7

Лисицин Евгений
7. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 7