Новая трилогия Возвышения. Том 2
Шрифт:
Арт отчаянно поносил Дениса, а тот сидел, тер виски и мотал головой.
«О, Господи! — подумал он. — Что я наделал!»
— Ладно, — сказал он Арту. — Отпусти меня. Давай отсюда выбираться. Можем идти дальше.
Однако уже очень скоро, когда солдаты взобрались на крышу, Денис понял, что снова ошибся.
ГЛАВА VII
1
Наутро после второго ареста Денис проснулся
Он попытался сесть, но от резкого движения заныло избитое до синяков тело. Тогда он осторожно опустился на солому и вздохнул.
Судя по всему, камеру хорошо попрактиковали. Здесь было сыро и холодно — Денис не сомневался, что тут полно вшей. Он почесался.
— …не понимаю, зачем они притащили сюда чужестранца, — донесся до Дениса голос одного из надзирателей. — Даже если он в чем-то и провинился.
— Верно, — согласился второй. — Мы отлично справлялись… немного пыток, несколько случайных смертей, чуть-чуть практики. Но тут стало совсем паршиво после того, как появился Инкви…
Шаги постепенно удалились и голоса стихли.
Денис сел и сразу понял, что с него сняли всю одежду — они не собирались совершать одну и ту же ошибку дважды — с волшебником следует соблюдать осторожность. Он потянулся за единственным грязным одеялом, которое ему оставили.
Оказалось, что в него завернулся его сокамерник.
— Арт! У тебя два одеяла! Верни мне мое!
Глаза маленького вора приоткрылись; некоторое время он бессмысленно смотрел на Дениса, потом облизнул губы.
— С чего бы это? Я попал сюда из-за тебя. Мне следовало распрощаться с тобой, как только мы выбрались из-за частокола.
Денис поморщился. Конечно, Арт прав. И зачем он только позвал эльфенка и робота?
— Мне очень жаль, что так получилось, Арт. Даю слово волшебника, что когда-нибудь я с тобой расплачусь. А теперь отдай мне мое одеяло, иначе я превращу тебя в лягушку, а себе заберу сразу оба.
Он проговорил эти слова таким ровным и спокойным голосом, что глаза Арта округлились от удивления. Он угрюмо фыркнул и бросил Денису его одеяло.
— Разбуди меня, когда принесут завтрак. А потом посмотрим, сумеешь ли ты превратить его во что-нибудь съедобное! — И повернулся на бок.
Денис накинул на плечи то, что здесь называли одеялом, и попытался практиковать его.
Время шло медленно. Лишь изредка по коридору проходили стражники, которые что-то бормотали себе под нос. Постепенно Денис понял, что они без конца повторяют, какой должна быть тюрьма.
— Здесь сыро и мрачно, — говорил первый стражник.
— Верно: сыро, мрачно, — отвечал второй.
— Да, не хотел бы я быть заключенным. Здесь просто ужасно.
— Точно: ужасно.
— Перестань без конца повторять за мной! Почему именно я должен делать всю работу? Ты мне надоел!
— Угу. Надоел…
Так Денис разгадал еще одну тайну. Стражники практиковали тюрьму, постоянно повторяя, как здесь отвратительно.
Наконец через пару дней вечером за ним пришли. Денис встал, когда засов отошел в сторону и дверь распахнулась. Арт из своего угла молча наблюдал за происходящим.
В камеру вошел офицер в элегантной форме. За его спиной стояли двое высоких солдат, чьи конические шлемы почти касались низкого потолка.
Лицо стройного аристократа показалось Денису знакомым, и он тут же вспомнил, что видел его на улице рядом с предателем Пертом в тот день, когда их с Артом схватили.
— Меня зовут лорд Херн, — заявил офицер. — Кто из вас двоих волшебник?
Арт и Денис молчали.
Лорд Херн посмотрел на Арта и принял решение. Со скучающим видом он кивнул Денису, показывая, что тот должен следовать за ним.
— Удачи тебе, Арт, — сказал Денис. — Мы еще встретимся. — Маленький вор только закатил глаза к небу и вздохнул.
Солнце уже собиралось спрятаться за западными горами, когда они вышли на один из нижних уровней.
К ним присоединилась еще одна пара стражников. Дениса вели по длинным коридорам в верхнюю часть замка. Никто из слуг даже не повернулся в его сторону, когда он проходил мимо в одном одеяле.
Еще пара стражников охраняла дверь, которую они открыли по приказу лорда Херна.
Денис последовал за ним в хорошо обставленную комнату без окон. Здесь стояла роскошная широкая кровать, застеленная красивым покрывалом. Хорошенькая молодая служанка раскладывала на ней элегантный коричневый костюм с пышными рукавами. Сквозь открытую дверь в противоположном конце комнаты Денис видел пар и слышал шум льющейся воды.
— Сегодня вечером ты будешь обедать с бароном Кремером, — объявил лорд Херн. — Так что веди себя прилично.
Денис пожал плечами.
— К сожалению, меня здесь не будет. Я отправляюсь с дипломатическим поручением, — продолжал лорд Херн. — Может быть, мы еще встретимся.
— Я буду ждать с нетерпением, — вежливо кивнул Денис.
Аристократ едва заметно кивнул в ответ и вышел.
Денис не стал ждать ни минуты — сбросил грязное одеяло и нетерпеливо направился в комнату, где приветливо журчала вода.
2
«Пещерные люди, — снова и снова напоминал себе Денис, когда направлялся в банкетный зал. — Не забывай, приятель, они всего лишь пещерные люди».
Однако ему было трудно удержать этот факт в голове. Великолепный зал был украшен прекрасными зеркалами и гобеленами. Его сапоги стучали по мозаичному полу, в котором отражался мерцающий свет канделябров.