Новорожденная
Шрифт:
Диври. Ну, в определенном смысле.
Билли. Тогда чего перед ним так выпендриваться?
Диври. Гарри хочет, чтобы эта его работа продолжалась и впредь.
Билли(после паузы). Для меня все это больно сложно.
Звонок в дверь.
Диври. От тебя только одно требуется: быть поприветливее и следить за своими выражениями.
Билли(недовольно).
Эдди сбегает по лестнице, идет открывать.
Диври. Это уже лишнее.
Билли. И вообще — я вам тут сидеть не нанималась! Сейчас возьму и уйду к себе! (Собирается исполнить угрозу, чувствуя себя оскорбленной.)
Диври(удерживая ее). Билли, я тебя прошу. Гарри это не понравится.
Билли(со страшной гримасой). Ну ладно, ладно! (С мрачным видом садится на диван.)
Эдди открывает дверь. Входят сенатор Хэджес и миссис Хэджес.
Диври(преувеличенно-бодро). Здравствуйте, дорогой Норвал! Как ваши дела?
Хэджес. Спасибо, грех жаловаться.
Диври(м-с Хэджес). Энни, а с вами мы вообще сто лет не виделись!
М-с Хэджес. Не говорите!
Хэджес(Билли). Добрый вечер.
Диври. Сенатор, вы должны помнить эту молодую даму. Вы ведь у нас знаток театра. Она выступала под именем Билли Доун.
Хэджес(без уверенности). О да… Разумеется…
Диври. Билли, это сенатор Норвал Хэджес. Я тебе о нем много рассказывал. (Хэджес протягивает руку, Билли пожимает ее.)
Хэджес. Очень приятно.
Билли. Очень приятно.
Диври. А это миссис Хэджес.
М-с Хэджес(садясь рядом с Билли). Очень приятно.
Билли. Очень приятно.
Диври. Надеюсь, вы не откажетесь чего-нибудь выпить?
М-с Хэджес. Рюмочку, с удовольствием.
Хэджес. Охотно.
Диври. Как насчет бурбона?
Хэджес. Очень хорошо.
Диври. Эдди! Всем — бурбон. (Усаживает сенатора в кресло.)
Эдди. Момент. (Хлопочет у горки.)
Хэджес. Сейчас мне просто необходимо снять напряжение.
М-с Хэджес(Билли). У него сегодня был ужасно тяжелый день.
Диври(Хэджесу). Чем же это вы занимались? (Шутливо.) Хоронили очередной законопроект?
Хэджес(с вялой улыбкой). Что-то в этом роде.
М-с Хэджес. Миссис Брок, а вы уже бывали в Вашингтоне?
Билли. Была разок.
М-с Хэджес. И долго пробыли?
Билли. Да так, с месяц.
М-с Хэджес. О! И где вам тут больше всего понравилось?
Билли. В койке! (Диври делает ей предостерегающие знаки, но Билли их не видит.)
М-с Хэджес(ошеломленно). В койке?
Билли. А вы как думали — всю ночь ногами махать. Утром только хрясь — в койку. И целый день как бревно.
М-c Хэджес, не находя слов, переглядывается с супругом.
Диври. Э-э… Миссис Брок имеет в виду, что здесь ее переутомили ночными пешеходными экскурсиями.
Хэджесы с облегчением смеются, понимая теперь слова Билли, как проявление особо изысканного чувства юмора. Эдди подает напитки. Билли показывает ему, что тоже хочет выпить. Эдди отрицательно мотает головой, возвращается к горке.
Хэджес. На этот раз вы должны осмотреть Вашингтон днем. Уверяю вас, здесь немало интересного.
М-с Хэджес. Жалко, что сейчас перерыв в работе Верховного Суда. Я могла бы вас туда провести. Это огромное впечатление.
Билли. Вот насчет суда это точно. Уж это я знаю. Меня в полицию сколько раз приводили. Такие впечатления — чума!
Диври(отчаянно спасая положение). Э-э… Видите ли… Миссис Брок одно время была в женском комитете по связям с полицией…
Хэджес(супруге). Слышишь, дорогая? Сколько раз я говорил, ты бы тоже могла заняться подобной общественной работой. Я вообще так считаю: женщины могут все. Вы согласны, миссис Брок?
Билли. Нет, насчет извращений я — против.
На балконе возникает Брок в новом костюме с гвоздикой в петлице. Весь — сияние.
Брок. Привет всем!
Диври. А вот и он.